Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
Bewijs van deelgerechtigdheid
Bewijs van deelneming
Bewust aanvaarde uitzonderlijke blootstelling
Deelbewijs
Deelnemer die tot matching overgaat
Deelneming
Deelneming aan de verkiezing
Deelneming in de winst
Deelneming in het aandelenkapitaal
Financiële deelneming
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Meerderheidsparticipatie
Participatie
Recht van deelneming
Toezicht op de onderneming
Uitoefening van controle
Verkrijgen van een meerderheidspakket
Winstdeling voor werknemers

Traduction de «deelnemers bewust » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]

participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]


winstdeling voor werknemers [ deelneming in de winst ]

intéressement des travailleurs [ participation des travailleurs aux bénéfices ]


bewijs van deelgerechtigdheid | bewijs van deelneming | deelbewijs | recht van deelneming

part


(ook:) matchende deelnemer | deelnemer die tot matching overgaat

participant qui s'aligne | participant s'alignant


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

faire preuve de bonnes manières vis-à-vis des joueurs


deelneming | deelneming in het aandelenkapitaal

participation


bewust aanvaarde uitzonderlijke blootstelling

exposition exceptionnelle concertée


deelneming aan de verkiezing

participation électorale [ votants ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast de kennis van andere gemeenschappen is het voornamelijk de bedoeling van de opleidingen ter zake om de deelnemers bewust te maken van het fenomeen van stereotypering en het verglijden naar vooroordelen en alzo een reeks problemen van discriminatie en racisme trachten te voorkomen.

Outre la connaissance des autres communautés, les formations en la matière ont principalement pour objectif de sensibiliser les participants au phénomène des stéréotypes et du glissement vers les préjugés et, ainsi, d'éviter une série de problèmes en termes de discrimination et de racisme.


Zich bewust van de huidige onbevredigende ontwikkelingen van de handelsstromen, hebben de deelnemers herhaald dat zij zich willen inzetten om te komen tot praktische regelingen die bijdragen tot de instandhouding van open economische betrekkingen en aldus de economische groei bevorderen.

Prenant acte de l’évolution peu satisfaisante que connaissent actuellement les flux des échanges, les participants ont réaffirmé leur volonté de s’entendre sur des modalités pratiques susceptibles de favoriser le maintien de relations commerciales ouvertes, en vue de soutenir la croissance économique.


Men zou kunnen instemmen met de strafbaarstelling van deelneming aan de voorbereiding of de uitvoering van enige geoorloofde activiteit van de criminele organisatie, maar dan uitsluitend op voorwaarde dat de verdachten zich bewust zijn van hun bijdrage tot de oogmerken van de criminele organisatie.

Il est vrai qu'on pourrait retenir l'idée de la pénalisation de la participation à la préparation ou à la réalisation d'activités licites de l'organisation, mais uniquement à condition que les suspects soient conscients de leur contribution aux objectifs de l'organisation criminelle.


Voor de ­ meer bestendige ­ criminele organisaties moet het bewuste lidmaatschap strafbaar kunnen worden gesteld, zonder dat van dat lid de deelneming aan enig misdrijf van de organisatie vereist wordt.

Pour ce qui est des organisations criminelles ­ plus permanentes ­, il faut pouvoir incriminer l'appartenance délibérée, sans requérir la participation du membre à quelque infraction que ce soit commise par l'organisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meerderheid van de politieofficieren is er zich perfect van bewust dat politiemensen doelgericht ingezet moeten worden (de juiste middelen, op de juiste plaats en op het juiste ogenblik) op basis van dialoog met de deelnemers aan het evenement.

La majorité des officiers de police sont parfaitement conscients que les policiers doivent être engagés d’une façon pertinente (les bons moyens au bon endroit et au bon moment) sur la base d’un dialogue avec les participants à l’événement.


Teneinde de ethisch bewuste belegger in staat te stellen zich te informeren over de wijze waarop de beheerder van een ICB met een veranderlijk aantal rechten van deelneming ethische aspecten in acht neemt bij zijn investeringsbeleid, moet het prospectus van de ICB verduidelijken in welke mate rekening wordt gehouden met sociale, ethische en milieuaspecten bij de uitvoering van het beleggingsbeleid.

Afin de permettre à l’investisseur éthique de s’informer sur la manière dont le gestionnaire d’un OPC à nombre variable de parts tient compte de la dimension éthique dans ses placements, le prospectus de l’OPC doit préciser dans quelle mesure sont pris en compte les aspects sociaux, éthiques et environnementaux dans la mise en œuvre de la politique d’investissement.


Om de actoren van de innovatie bewust te maken van het belang van de bescherming van de intellectuele eigendom richt de Commissie in het kader van het innovatieprogramma ook een bijstands- en voorlichtingsdienst op, bestemd voor de deelnemers aan de communautaire onderzoekprogramma's.

Pour sensibiliser les acteurs de l'innovation à l'enjeu de la protection intellectuelle, elle met également en place dans le cadre du Programme Innovation, un service d'assistance et d'information, destiné aux participants aux programmes de recherche communautaires.


De doelstellingen van de samenwerking met Mexico zullen verwezenlijkt moeten worden door uitwisseling van informatie tussen de betrokken partijen, door uitvoering van de projecten van gemeenschappelijk belang en door bevordering van activiteiten die de toenadering tussen de bewuste sectoren stimuleren. c) Politieke aspecten Als lid van de Groep van Rio en deelnemer aan het overleg van San José als medewerkend land, is Mexico volop aanwezig in de organen voor politiek overleg tussen de Gemeenschap en de Latijnsamerikaanse landen en spe ...[+++]

Les objectifs de la coopération avec le Mexique devraient être atteints par des échanges d'information entre les parties concernées, par la mise en oeuvre de projets d'intérêt commun ainsi que la promotion d'activités favorisant le rapprochement dans les secteurs en question. c) Volet politique Membre du Groupe de Rio, participant au dialogue de San José au titre de pays coopérant, le Mexique est très présent dans les organes de dialogue politique entre la Communauté et les pays latino-américains et représente un acteur-clé du processus d'intégration régionale actuellement en cours.


3. De deelnemers zijn zich ervan bewust dat transparantie en de beschikbaarheid van volledige gegevens essentieel zijn voor een gezonde commerciële besluitvorming.

3. Les participants reconnaissent que la transparence et la disponibilité de données complètes et exhaustives sont essentielles à la prise de bonnes décisions commerciales.


De samenwerking op het gebied van de regelgeving heeft ten doel de deelnemers aan het transatlatische overleg op het niveau van de deskundigen meer bewust te maken van het handelsaspect van deze besprekingen en de ontwikkeling van uiteenlopende voorschriften te ontmoedigen.

La coopération en matière réglementaire vise à améliorer la prise de conscience des problèmes commerciaux des experts qui discutent des questions transatlantiques et à décourager la mise ne place de réglementations divergentes.


w