Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deelnemers aan de top van johannesburg daarnaast specifieke " (Nederlands → Frans) :

In dit stuk worden vijf specifieke prioriteiten voorgesteld die op de Top kunnen worden aangenomen - intensivering van de gedachtenwisseling over veiligheidskwesties, intensivering van de dialoog en samenwerking over economische, handels- en sociale beleidskwesties; intensivering van de uitwisseling in het onderwijs; samenwerking op het gebied van consumentenbescherming en mogelijke uitbreiding van de deelnemers aan het ASEM-proces.

Le présent document propose cinq priorités spécifiques en vue de leur adoption lors du sommet: approfondissement des échanges de vues sur les questions de sécurité régionale et mondiale, intensification du dialogue et de la coopération en matière de commerce, de politique sociale et de questions économiques, intensification des échanges dans le domaine de l'éducation, coopération dans le domaine de la protection des consommateurs et possibilités d'élargissement de la participation au processus ...[+++]


Elke deelnemende staat co-financiert zijn nationale deelnemers wier voorstellen zijn geselecteerd via de nationale instanties die daarnaast ook de co-financiering door de specifieke uitvoeringsstructuur doorsluizen op basis van een gemeenschappelijke projectbeschrijving die onderdeel is van een overeenkomst die moet worden gesloten tussen de respectieve beheeragentschappen van het nationale programma en hun nationale deelnemers voor elk project.

Chaque État participant cofinance ses participants nationaux dont les propositions sont retenues par l’intermédiaire d’organismes nationaux, qui transfèrent en outre les montants du cofinancement de l’Union depuis la structure d’exécution spécifique, sur la base d’une description du projet commun, qui fait partie intégrante d’une convention à conclure entre les organismes respectifs de gestion du programme national et leurs participants nationaux pour chaque projet.


38. verzoekt de deelnemers aan de Top van Johannesburg daarnaast specifieke initiatieven uit te werken op basis van de werkzaamheden sinds Rio, op gebieden als oceanen en zeeën (inclusief koraalriffen), kustgebieden, bergen, tropische bossen en andersoortige bossen in ontwikkelingslanden, landgebruik, het oprukken van de woestijn, biodiversiteit, afval, chemische stoffen, luchtvervuiling, bioveiligheid, mineralen en metalen;

38. invite, en outre, à développer, au sommet de Johannesburg, des initiatives spécifiques, se fondant sur le travail entrepris depuis celui de Rio, sur des sujets comme la mer, le littoral (y compris les récifs coralliens), la montagne, la forêt tropicale et la forêt d'un autre type dans les pays en développement, l'usage foncier, la désertification, la biodiversité, les déchets, les produits chimiques, la pollution de l'air, la biosécurité, les minerais et les métaux;


34. verzoekt de deelnemers aan de Top van Johannesburg daarnaast specifieke initiatieven uit te werken op basis van de werkzaamheden sinds Rio, op gebieden als oceanen en zeeën (inclusief koraalriffen), kustgebieden, bergen, tropische bossen en andersoortige bossen in ontwikkelingslanden, landgebruik, het oprukken van de woestijn, biodiversiteit, afval, chemische stoffen, luchtvervuiling, bioveiligheid, mineralen en metalen;

34. invite, en outre, à développer, au sommet de Johannesburg, des initiatives spécifiques, se fondant sur le travail entrepris depuis celui de Rio, sur des sujets comme la mer, le littoral (y compris les récifs coralliens), la montagne, la forêt tropicale et la forêt d'un autre type dans les pays en développement, l'usage foncier, la désertification, la biodiversité, les déchets, les produits chimiques, la pollution de l'air, la biosécurité, les minerais et les métaux;


G. overwegende dat de EU zich op de Top van Johannesburg als algemeen doel heeft gesteld zich in te zetten voor een duurzame visserij in de wereld, en dat zij als specifiek doelstelling heeft het behoud van visbestanden of het herstel daarvan tot een niveau waarbij de maximale duurzame opbrengst wordt verkregen, ernaar strevend deze doelen voor uigeputte visbestanden te bereiken op een dringende basis en waar mogelijk niet later da ...[+++]

G. considérant que l'UE s'est fixé deux objectifs: l'un, général, consistant à garantir le caractère durable de la pêche mondiale tel que défini lors du Sommet de Johannesburg, et l'autre, spécifique, consistant à maintenir ou restaurer les stocks à un niveau qui peut produire un rendement constant maximum, avec l'intention de parvenir à ce but, pour les stocks déprimés, de façon urgente et où cela est possible, au plus tard en 2015,


1. In 2001 en 2002 zijn de Europese Gemeenschap en haar lidstaten proactief geweest in hun aanpak van de specifieke kwesties die in het actieprogramma zijn genoemd, in wereldwijde fora zoals G8-toppen [25], de EU/VS-Toppen in Queluz, Washington en Göteborg, de EU/Canada-Top en EU/Japan-Top in 2001, de follow-up van het actieplan van Caïro binnen het EU/OAE-forum (dat een voorbereiding is op de EU/AU-Top in Lissabon in 2003), de LDCIII-conferentie in Brussel in 2001, de UNGASS over HIV/aids in 2001, de Aids-conferentie in 2002 in Barce ...[+++]

1. Tout au long de 2001 et de 2002, la Communauté européenne et ses États membres se sont employés activement à traiter les questions spécifiques abordées par le programme d'action, dans le cadre d'enceintes mondiales telles que les sommets du G8 [25], les sommets UE/États-Unis de Queluz, Washington et Göteborg, les sommets UE/Canada et UE/Japon de 2001, le suivi du plan d'action du Caire au sein du forum UE/OUA (devant déboucher sur le sommet UE/Afrique de Lisbonne en 2003), la 3ème conférence sur les pays les moins avancés à Bruxelles en 2001, la sessio ...[+++]


21. is tevreden over het feit dat de Raad van de Europese Unie zich inzet voor een ambitieuze agenda voor de Top in Johannesburg en benadrukt de absolute prioriteit die moet worden gegeven aan de verlichting van het probleem van armoede en honger en aan een duurzaam en billijk gebruik van natuurlijke hulpbronnen; benadrukt de noodzaak om overeenstemming te bereiken over een slotakkoord, waarin specifieke streefcijfers worden vastg ...[+++]

21. se félicite de l'engagement du Conseil de l'Union européenne en faveur d'un ordre du jour ambitieux à Johannesburg et souligne que la lutte contre la pauvreté et la faim, ainsi que l'utilisation durable et équitable des ressources naturelles, doivent se voir accorder la priorité; affirme la nécessité de parvenir à un accord final fixant des objectifs spécifiques aux mesures de lutte contre la pauvreté et la faim et à la promotion de l'utilisation durable des ressources naturelles;


4. is van mening dat de Top van Johannesburg specifieke initiatieven moet ontplooien, voortbordurend op de werkzaamheden van Rio, op gebieden zoals: vers water, oceanen en zeeën (met inbegrip van koraalriffen), kustzones, bergen, bodemgebruik, bossen, woestijnvorming, biodiversiteit, afval, chemicaliën, luchtvervuiling, bioveiligheid, energie, mineralen en metalen; verzoekt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat communautaire initiatieven die reeds bestaan of communautaire middelen die reeds aan ...[+++]

4. estime que le Sommet de Johannesburg devrait développer des initiatives spécifiques, en s'appuyant sur le travail entrepris depuis Rio, dans des domaines tels que l'eau douce, les mers et les océans (y compris les récifs coralliens), les zones côtières, les montagnes, l'utilisation des sols, les forêts, la désertification, la biodiversité, les déchets, les produits chimiques, la pollution atmosphérique, la biosécurité, l'énergie, les minéraux et les métaux; invite la Commission et le Conseil à veiller à ce que, lorsque des initiatives communautaires ont déjà été lancées o ...[+++]


In dit stuk worden vijf specifieke prioriteiten voorgesteld die op de Top kunnen worden aangenomen - intensivering van de gedachtenwisseling over veiligheidskwesties, intensivering van de dialoog en samenwerking over economische, handels- en sociale beleidskwesties; intensivering van de uitwisseling in het onderwijs; samenwerking op het gebied van consumentenbescherming en mogelijke uitbreiding van de deelnemers aan het ASEM-proces.

Le présent document propose cinq priorités spécifiques en vue de leur adoption lors du sommet: approfondissement des échanges de vues sur les questions de sécurité régionale et mondiale, intensification du dialogue et de la coopération en matière de commerce, de politique sociale et de questions économiques, intensification des échanges dans le domaine de l'éducation, coopération dans le domaine de la protection des consommateurs et possibilités d'élargissement de la participation au processus ...[+++]


Te zijner tijd moet een specifieke bespreking worden gewijd aan het resultaat en de follow-up van de Top van Johannesburg.

L'issue et le suivi du sommet de Johannesburg seront tout particulièrement examinés en temps utile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemers aan de top van johannesburg daarnaast specifieke' ->

Date index: 2021-07-21
w