Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deelnemers aan de financiële markten een overmatig vertrouwen hebben " (Nederlands → Frans) :

D. overwegende dat de deelnemers aan de financiële markten een overmatig vertrouwen hebben gesteld in de oordelen van de kredietratingbureaus,

D. considérant qu'une trop grande confiance a été placée par les acteurs financiers dans le jugement des agences,


Maatschappelijke risico's, verstoringen van internationale kapitaalstromen, teruglopende investeringen, lagere economische groei, instabiele financiële markten, reputatieschade, verminderd vertrouwen en prudentiële risico's zijn slechts enkele van de gevaren waar onze economieën mee te maken hebben als gevolg van witwassen en terrorismefinanciering.

Les risques de perturbation de la société, la désorganisation des flux internationaux de capitaux, la réduction des investissements, le fléchissement de la croissance économique, l'instabilité des marchés financiers, la perte de réputation, la dégradation de la confiance et les risques prudentiels sont quelques-uns des dangers auxquels nos économies sont confrontées du fait des pratiques de blanchiment d'argent et de financement du terrorisme.


(11) Vanwege de nadelige gevolgen die pogingen tot handel met voorwetenschap en pogingen tot marktmanipulatie hebben voor de integriteit van de financiële markten en het vertrouwen van de beleggers in die markten, moeten ook deze gedragingen bestraft worden als strafbaar feit.

(11) Eu égard aux effets négatifs qu’ont les tentatives d’opération d’initié et de manipulation de marché sur l’intégrité des marchés financiers et sur la confiance des investisseurs dans ces marchés, ces formes de comportement devraient également être passibles de sanctions en tant qu’infractions pénales.


Om overmatige potentiële procyclische effecten af te zwakken moet de periode voor herstel van naleving van het SCR worden verlengd in uitzonderlijk ongunstige omstandigheden, zoals een scherpe daling op de financiële markten, een omgeving met een aanhoudende lage rentevoet en rampen met grote gevolgen, die een impact hebben op verzekerings- en herverzekeringsondernemingen met een belangrijk ...[+++]

Afin d'atténuer d'éventuels effets procycliques indésirables, la période pour restaurer la conformité avec le CSR devrait être prolongée en cas de situation défavorable exceptionnelle, y compris en cas de baisses brutales sur les marchés financiers, de contextes durables de faibles taux d'intérêt et d'évènements catastrophiques porteurs de graves incidences, affectant des entreprises d'assurance et de réassurance représentant une part significative du marché ou des lignes d'activité affectées.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de ernstige dreiging van een systemische crisis, vastgesteld door de Nationale Bank van België, en door de noodzaak om zo snel mogelijk de omvang en de gevolgen van de huidige crisis op de financiële markten te beperken, het vertrouwen in het Belgische financiële stelsel te vrijwaren en aldus een systemische crisis te voorkomen; dat de aandelen in de erkende coöperatieve venn ...[+++]

Vu l'extrême urgence motivée par la menace grave de crise systémique constatée par la Banque Nationale de Belgique, ainsi que par la nécessité de limiter, le plus rapidement possible, l'ampleur et les effets de la crise actuelle sur les marchés financiers, de préserver la confiance dans le système financier belge et d'éviter ainsi une crise systémique; que les parts des sociétés coopératives agréés ont dans certains cas toutes les caractéristiques d'un produit d'épargne, censé offrir aux associés un revenu ...[+++]


D. overwegende dat alle voorstellen van het Parlement voor wetgeving een principieel karakter dienen te hebben en dat de aanbevelingen zoals opgenomen in de bijlage in overleg met de toezichthoudende instanties, de deelnemers op de financiële markten en andere relevante organen ontwikkeld dienen te worden,

D. considérant que les suggestions formulées par le Parlement sur le plan de la législation doivent être basées sur des principes et que les recommandations exposées dans l'annexe doivent être élaborées en concertation avec les autorités de supervision, les acteurs des marchés financiers et les autres entités concernées,


D. overwegende dat alle voorstellen van het Parlement een principieel karakter dienen te hebben en dat de aanbevelingen zoals opgenomen in de bijlage in overleg met de toezichthoudende instanties, de deelnemers op de financiële markten en andere relevante organen ontwikkeld dienen te worden,

D. considérant que les suggestions formulées par le Parlement sur le plan de la réglementation doivent se présenter comme des principes généraux, tandis que les recommandations exposées dans l'annexe doivent être définies en concertation avec les autorités de surveillance, les acteurs des marchés financiers et les autres entités concernées,


Het is de bedoeling dat de aanbevelingen die wij aan de Commissie doen, alle relevante actoren en deelnemers op de financiële markten beslaan en de leemten in de bestaande regelgeving aanvullen, zodat de praktijken die eraan hebben bijgedragen dat de instorting van de huizenmarkt in de Verenigde Staten tot een wereldwijde financiële crisis leidde, word ...[+++]

Les recommandations que nous émettons à l’attention de la Commission sont destinées à couvrir tous les acteurs et participants pertinents aux marchés financiers et à remplir les lacunes dans la réglementation existante afin d’adresser et de combattre les pratiques qui ont contribué à transformer l’effondrement du marché de l’immobilier aux États-Unis en une crise financière mondiale.


In het algemeen verwacht men dat de voorkeursopties bijdragen tot een hogere integriteit van financiële markten, wat een positief effect zal hebben op het vertrouwen van beleggers en bijgevolg op de financiële stabiliteit van de financiële markten.

Globalement, les options retenues devraient contribuer à renforcer l’intégrité des marchés financiers, ce qui devrait avoir une incidence positive sur la confiance des investisseurs et, partant, améliorer la stabilité des marchés financiers.


Art. 20. De Belgische openbare instellingen voor collectieve belegging met veranderlijk aantal rechten van deelneming die zijn ingeschreven op de lijst als bedoeld in artikel 120, § 1, tweede lid van de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten en die hebben geopteerd voor de categorieën van toegelaten beleggingen als bedoeld in artikel 122, § 1, eerste lid, 1° of 2° van deze wet kunnen effecten uitlenen binnen de v ...[+++]

Art. 20. Les organismes de placement collectif publics belges à nombre variable de parts qui sont inscrits sur la liste visée à l'article 120, § 1, alinéa 2, de la loi du 4 décembre 1990 relative aux opérations financières et aux marchés financiers, et qui ont opté pour les catégories de placement autorisés visées à l'article 122, § 1, 1° ou 2°, de cette loi, peuvent prêter des titres dans les conditions et limites prévues au chapitre II, étant entendu que :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemers aan de financiële markten een overmatig vertrouwen hebben' ->

Date index: 2023-11-30
w