Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deelnemende ondernemingen te verplichten geen licenties » (Néerlandais → Français) :

Art. 364. Bij de berekening van de groepssolvabiliteit van een deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming wordt geen rekening gehouden met het voor de dekking van het solvabiliteitskapitaalvereiste in aanmerking komend eigen vermogen dat afkomstig is van de wederzijdse financiering tussen de deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming en: 1° een daarmee verbonden onderneming; 2° een daarin deelnemende onderneming; 3° een andere verbonden onderneming van een van haar deelnemende ...[+++]

Art. 364. Dans le calcul de la solvabilité du groupe d'une entreprise d'assurance ou de réassurance participante, il n'est tenu compte d'aucun élément de fonds propres éligibles pour couvrir le capital de solvabilité requis qui proviendrait d'un financement réciproque entre l'entreprise d'assurance ou de réassurance participante et: 1° une entreprise liée; 2° une entreprise participante; 3° une autre entreprise liée de l'une quelconque de ses entreprises participantes.


Uit wat voorafgaat blijkt dat er geen verantwoording is - ook niet die waarbij de Ministerraad zich beroept op artikel 9, lid 3, van de Universeledienstrichtlijn - om de operatoren die mobieletelefonie- en mobielinternetabonnementen aanbieden, op gelijke wijze te behandelen als de operatoren voor vaste telefonie en vaste internetverbindingen, door de eerste categorie van operatoren, wat de mobiele diensten betreft, met artikel 51 van de wet van 10 juli 2012 mede ertoe te verplichten financieel bij te dragen tot de vergoedingsregeling voor s ...[+++]

Il découle de ce qui précède qu'il n'existe aucune justification - pas même celle que le Conseil des ministres fait valoir en invoquant l'article 9, paragraphe 3, de la directive « service universel » - au fait de traiter les opérateurs pour leurs services de communication mobiles et d'abonnements internet mobile de la même manière que les opérateurs de téléphonie fixe et de raccordements internet en position déterminée, en obligeant, en vertu de l'article 51 de la loi du 10 juillet 2012, la première catégorie d'opérateurs, en ce qui concerne les services mobiles, à contribuer financièrement au régime de compensation prévu pour des entreprises spécifiques, en exécutio ...[+++]


102. herinnert aan de EU-strategie 2011-2014 ter bevordering van maatschappelijk verantwoord ondernemen, waarin de lidstaten worden verzocht een nationaal plan voor de tenuitvoerlegging van de VN-richtsnoeren inzake bedrijfsleven en mensenrechten, op te stellen; herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om regelmatig verslag te leggen over de uitvoering van de VN-richtsnoeren voor het bedrijfsleven en de mensenrechten door de EU-lidstaten, met inbegrip van hun nationale actieplannen; acht het betreurenswaardig dat de Commissie weinig vorderingen heeft geboekt bij het inwilligen van het verzoek van het Parlement om wetgeving voor te stellen die ondernemingen uit de EU ...[+++]

102. rappelle la stratégie de l'Union sur la responsabilité sociale des entreprises pour la période 2011-2014, qui invite les États membres à élaborer un plan national pour la mise en œuvre des principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme; demande une nouvelle fois à la Commission de rendre compte régulièrement de la mise en œuvre des principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme par les États membres de l'Union, y compris leurs plans d'action nationaux; déplore le peu de progrès accomplis par la Commission dans son suivi de la demande du Parlement e ...[+++]


Teneinde geen wildgroei in allerlei benamingen te doen ontstaan, tot een vluggere bekendheid van deze participatiewetgeving te komen en snel een duidelijk statuut van deze ondernemingen te hebben, lijkt het best de vermelding participatiefonds in/bij naam te verplichten (artikel 7, § 1).

Il paraît souhaitable, pour prévenir une prolifération de dénominations en tous genres et pour que les gens puissent se familiariser plus rapidement avec la législation sur la participation des travailleurs et aussi pour que les entreprises concernées puissent avoir rapidement un statut précis, d'imposer l'insertion des mots « fonds de placement » dans la dénomination (article 7, § 1 ).


Teneinde geen wildgroei in allerlei benamingen te doen ontstaan, tot een vluggere bekendheid van deze participatiewetgeving te komen en snel een duidelijk statuut van deze ondernemingen te hebben, lijkt het best de vermelding participatiefonds in/bij naam te verplichten (artikel 7, § 1).

Il paraît souhaitable, pour prévenir une prolifération de dénominations en tous genres et pour que les gens puissent se familiariser plus rapidement avec la législation sur la participation des travailleurs et aussi pour que les entreprises concernées puissent avoir rapidement un statut précis, d'imposer l'insertion des mots « fonds de placement » dans la dénomination (article 7, § 1 ).


109. verzoekt de EDEO verslag uit te brengen over de uitvoering van de verbintenissen die in het EU-actieplan inzake mensenrechten zijn aangegaan met betrekking tot de VN-richtsnoeren inzake bedrijfsleven en mensenrechten; betreurt dat de Commissie weinig vorderingen heeft geboekt bij het inwilligen van het verzoek van het Parlement om wetgeving voor te stellen die ondernemingen uit de EU zou verplichten ervoor te zorgen dat zij met hun aankopen geen daders van conflicten en ernstige mensenrechtenschendingen steunen;

109. demande au SEAE de présenter des rapports sur la mise en œuvre des engagements pris dans le cadre du plan d'action de l'Union en faveur des droits de l'homme en ce qui concerne les principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l’homme; déplore le peu de progrès accomplis par la Commission, en réponse à la demande du Parlement européen l'invitant à proposer une législation obligeant les entreprises de l'Union à veiller à ce que leurs achats ne soutiennent pas les instigateurs de conflits et les auteurs de graves violations des droits de l'homme;


h) de deelnemende ondernemingen te verplichten geen licenties aan derden te verlenen voor de vervaardiging van de contractproducten of de toepassing van de contractuele werkwijzen, wanneer niet is voorzien in de exploitatie van de resultaten van het gemeenschappelijke onderzoek en ontwikkeling door de partijen zelf of wanneer deze exploitatie niet heeft plaatsgevonden;

h) l'obligation de ne pas concéder à des tiers des licences de fabrication des produits contractuels ou d'utilisation des procédés contractuels lorsqu'une exploitation, par au moins une des parties, des résultats issus de la recherche et du développement en commun n'est pas envisagée ou n'est pas effectuée;


(15) De deelnemende lidstaten dienen het Europees Octrooibureau te belasten met bepaalde administratieve taken met betrekking tot Europese octrooien met eenheidswerking, zijnde met name het beheren van verzoeken om eenheidswerking, het registreren van eenheidswerking en van enige beperking, licentie, overdracht, herroeping of verval van Europese octrooien met eenheidswerking, het innen en herverdelen van vernieuwingstaksen, het publiceren van vertalingen voor info ...[+++]

(15) Les États membres participants devraient confier à l'Office européen des brevets certaines tâches administratives dans le domaine des brevets européens à effet unitaire, notamment la gestion des demandes d'effet unitaire, l'enregistrement de l'effet unitaire et de toute décision de limitation, licence, transfert, révocation ou extinction des brevets européens à effet unitaire, la collecte et la redistribution des taxes annuelles, la publication de traductions purement informatives durant une période de transition et la gestion d' ...[+++]


16. betreurt ten zeerste dat er geen maatregelen zijn genomen om controle uit te oefenen op de productie in licentie in het buitenland van militaire uitrusting door ondernemingen van de Europese Unie; doet een beroep op de regeringen van de lidstaten om hun expliciete toestemming voor te schrijven voor de overdracht van militai ...[+++]

16. déplore vivement qu'aucune mesure n'ait été prise en vue de permettre un contrôle de la production sous licence, à l'étranger, d'équipements militaires par des entreprises de l'Union européenne; invite les gouvernement des États membres à exiger que la vente de biens militaires fabriqués à l'étranger dans le cadre d'un accord de licence soit subordonnée à leur autorisation expresse, afin de diminuer le risque que des équipements soient vendus à des utilisateurs finals douteux ou proscrits;


16. betreurt ten zeerste dat er geen maatregelen zijn genomen om controle uit te oefenen op de productie in licentie in het buitenland van militaire uitrusting door EU-ondernemingen; doet een beroep op de regeringen van de lidstaten om hun expliciete toestemming voor te schrijven voor de overdracht van militaire uitrusting die ...[+++]

16. déplore vivement qu'aucune mesure n'ait été prise en vue de permettre un contrôle de la production sous licence, à l'étranger, d'équipements militaires par des entreprises de l'Union européenne; invite les gouvernement des États membres à exiger que la vente de biens militaires fabriqués à l'étranger dans le cadre d'un accord de licence soit subordonnée à leur autorisation expresse afin de diminuer le risque que des équipements soient vendus à des utilisateurs finaux douteux ou interdits;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemende ondernemingen te verplichten geen licenties' ->

Date index: 2021-07-24
w