Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als artiest deelnemen aan het creatieve proces
Als performer deelnemen aan het creatieve proces
Deelnemen
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
Gametests bijwonen
Personen die niet deelnemen
Speltesten bijwonen

Vertaling van "deelnemen — sedert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

participer à des essais de jeux


als artiest deelnemen aan het creatieve proces | als performer deelnemen aan het creatieve proces

participer en tant qu'artiste au processus créatif


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs


vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantal ngo's dat zich heeft ingeschreven voor OPCW-conferenties en die conferenties ook heeft bijgewoond neemt sedert 2008 gestaag en significant toe, met als hoogtepunt de derde toetsingsconferentie in april 2013 waaraan 70 ngo's uit alle regio's mochten deelnemen.

Le nombre d'ONG s'inscrivant et participant aux conférences de l'OIAC augmente sans cesse et de manière sensible depuis 2008, le maximum ayant été atteint lors de la troisième conférence d'examen tenue en avril 2013, à laquelle 70 ONG représentant toutes les régions ont été admises.


Het aantal ngo's dat zich heeft ingeschreven voor OPCW-conferenties en die conferenties ook heeft bijgewoond neemt sedert 2008 gestaag en significant toe, met als hoogtepunt de derde toetsingsconferentie in april 2013 waaraan 70 ngo's uit alle regio's mochten deelnemen.

Le nombre d'ONG s'inscrivant et participant aux conférences de l'OIAC augmente sans cesse et de manière sensible depuis 2008, le maximum ayant été atteint lors de la troisième conférence d'examen tenue en avril 2013, à laquelle 70 ONG représentant toutes les régions ont été admises.


De aanwijzing voor één van die functies vindt plaats na een vergelijkend examen waarvan het programma en de nadere regels door de minister van Landsverdediging zijn vastgelegd en waaraan de muzikanten die sedert ten minste één jaar deel uitmaken van het orkest van de muziekkapel der Gidsen kunnen deelnemen.

La désignation à l'une de ces dernières fonctions a lieu à l'issue d'un concours dont le programme et les modalités sont fixés par le ministre de la Défense et auquel peuvent participer les musiciens qui font partie de l'orchestre depuis au moins un an.


De wet handelt niet alleen over personen die worden onderzocht of behandeld, maar ook over personen die deelnemen aan experimenten zoals donoren van bloed, weefsel, organen, .Sedert de wijziging van 1995 is de wet in al die gevallen van overeenkomstige toepassing op artsen die als zelfstandige werken.

La loi concerne non seulement les personnes qui font l'objet d'examens ou de traitements, mais aussi celles qui participent à des expériences, ainsi que les donneurs de sang, de tissus, d'organes .Dans ces différents cas, la loi s'applique également, depuis une modification adoptée en 1995, aux médecins qui exercent en libéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij vraagt zich af hoe iemand aan « het politieke leven » kan deelnemen als hij sedert jaren niet meer in België leeft.

Il se demande comment quelqu'un pourrait participer à « la vie politique » alors qu'il ne vit plus en Belgique depuis des années.


Voorts werd herinnerd dat de leden van de overgangsregering niet mogen deelnemen aan de volgende stembusgang, dat de Eerste Minister Tiangaye (aangetreden sedert de Akkoorden van Libreville) niet uit zijn ambt kan worden gezet en dat er een nieuwe Grondwet moet worden opgesteld.

Pour le reste, il fut rappelé que les membres du gouvernement de transition ne peuvent participer aux prochaines élections, que le premier ministre Tiangaye (entré en fonction depuis les Accords de Libreville) ne peut être démis de sa fonction et qu’une nouvelle Constitution doit être rédigée.


C. overwegende dat er sedert 1992 onderhandeld wordt over de status van Transnistrië in het zogeheten vijf-plus-twee-formaat waarbij Moldavië, de Transnistrische regio van Moldavië, Rusland, Oekraïne en de OVSE deelnemen met de EU en de VS als waarnemers; overwegende dat de onderhandelingen in april 2006 zijn afgebroken,

C. considérant que des pourparlers étaient en cours depuis 1992 concernant le statut de la Transnistrie, selon le schéma dit 5 + 2, réunissant la Moldova, la région de Transnistrie de la Moldova, la Russie, l'Ukraine et l'OSCE, ainsi que l'Union européenne et les États‑Unis en tant qu'observateurs, mais que ces pourparlers ont été rompus en avril 2006,


2° de personeelsleden onder wie de vergunning wordt verdeeld, op datum van de vraag tot verdeling van de vergunning, sedert tenminste drie jaar actief en ononderbroken aan de exploitatie van een taxidienst deelnemen, en die sedert tenminste één jaar als werknemer zijn ingeschreven in het personeelsregister van de rechtspersoon die zijn vergunning wenst te verdelen;

2° qu'à la date de la demande, les membres du personnel parmi lesquels l'autorisation est partagée, participent activement et sans interruption pendant au moins trois ans à l'exploitation d'un service de taxi, et qui sont inscrits depuis au moins un an comme employé dans le registre du personnel de la personne morale qui souhaite partager son autorisation;


'Ik heb van 5 tot 8 juni 2000 in New York kunnen deelnemen aan de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde naties over de ontwikkelingen sedert de laatste VN-Wereldvrouwenconferentie in 1995 in Peking en over de uitvoering van het platform van Peking.

"J'ai eu la possibilité de participer, du 5 au 9 juin 2000 à New-York, à l'Assemblée générale extraordinaire des Nations unies consacrée à l'évolution depuis la dernière conférence mondiale de l'ONU sur les femmes, qui a eu lieu en 1995 à Pékin, de la mise en application de la plate-forme de Pékin.


De knowhow die sedert 1996 opgebouwd is, zal niet verloren gaan want verschillende onderzoekers van het gerechtelijke arrondissement Brussel zullen deelnemen aan de selectie van de docenten " verhoor van minderjarigen" .

Le savoir-faire qui caractérise notre pays depuis 1996 ne se perdra pas puisque plusieurs enquêteurs de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles prendront part aux sélections des chargés de cours « audition de mineurs ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemen — sedert' ->

Date index: 2021-01-17
w