Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als artiest deelnemen aan het creatieve proces
Als performer deelnemen aan het creatieve proces
Deelnemen
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
Gametests bijwonen
Kiezen van het nummer voordat het kanaal bezet wordt
Ongespeend veulen
Speltesten bijwonen
Veulen voordat het is gespeend

Vertaling van "deelnemen voordat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse


als artiest deelnemen aan het creatieve proces | als performer deelnemen aan het creatieve proces

participer en tant qu'artiste au processus créatif


deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

participer à des essais de jeux




ongespeend veulen | veulen voordat het is gespeend

poulain sous la mère


kiezen van het nummer voordat het kanaal bezet wordt

composition au cadran pour prise préliminaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geen van deze lidstaten voldoet aan het wisselkoerscriterium, omdat geen van hen lid is van het wisselkoersmechanisme (WKM II): zij moeten minstens twee jaar daaraan deelnemen voordat zij tot de eurozone kunnen toetreden.

Aucun État membre ne satisfait au critère du taux de change, car aucun d’entre eux n’est membre du mécanisme de change européen (MCE II): une participation d’au moins deux ans est requise avant de rejoindre la zone euro.


2. Het Agentschap neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat alle grenswachters en andere relevante personeelsleden van de lidstaten die deelnemen aan de Europese grens- en kustwachtteams, evenals de personeelsleden van het Agentschap, voordat zij deelnemen aan de door het Agentschap georganiseerde operationele activiteiten, opleiding hebben ontvangen betreffende het recht van de Unie en het internationale recht ter zake, waaronder de grondrechten, toegang tot internationale bescherming en, wanneer gepast, opsporing en reddin ...[+++]

2. L'Agence prend les initiatives nécessaires pour veiller à ce que tous les garde-frontières et autres agents compétents des États membres qui participent aux équipes du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, ainsi que les membres du personnel de l'Agence, reçoivent une formation sur les dispositions pertinentes du droit de l'Union et du droit international, y compris sur les droits fondamentaux et l'accès à la protection internationale, ainsi que, le cas échéant, sur la recherche et le sauvetage, préalablement à leur participation aux activités opérationnelles organisées par l'Agence.


Het agentschap neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat alle grenswachters en andere relevante personeelsleden van de lidstaten die deelnemen aan de Europese grens- en kustwachtteams, evenals de personeelsleden van het agentschap, voordat zij deelnemen aan de door het agentschap georganiseerde operationele activiteiten, opleiding hebben ontvangen betreffende het recht van de Unie en het internationale recht ter zake, waaronder de grondrechten, toegang tot internationale bescherming en opsporing en redding.

L'Agence prend les initiatives nécessaires pour veiller à ce que tous les garde-frontières et autres agents compétents des États membres qui participent aux équipes européennes de garde-frontières et de garde-côtes, ainsi que les membres du personnel de l'Agence, reçoivent, préalablement à leur participation aux activités opérationnelles organisées par l'Agence, une formation sur les dispositions pertinentes du droit de l'Union et du droit international, y compris les droits fondamentaux et l'accès à la protection internationale, ainsi que la recherche et le sauvetage.


Het agentschap neemt eveneens de nodige initiatieven om ervoor te zorgen dat alle grenswachten en het overige personeel van de lidstaten dat deelneemt aan de Europese grenswachtteams, evenals het personeel van het agentschap, voordat zij deelnemen aan de door het agentschap georganiseerde operationele activiteiten, opleiding hebben ontvangen betreffende het recht van de Unie en het internationale recht ter zake, waaronder de grondrechten en toegang tot internationale bescherming, alsook richtsnoeren voor het identificeren van personen die verzoeken om bescherming en hen te verwijzen naar de desbetreffende faciliteiten.

L'Agence prend également les initiatives nécessaires pour veiller à ce que tous les gardes-frontières et les autres membres du personnel des États membres qui participent aux équipes européennes de gardes-frontières, ainsi que les membres du personnel de l'Agence, reçoivent, préalablement à leur participation aux activités opérationnelles organisées par l'Agence, une formation sur les dispositions pertinentes du droit de l'Union et du droit international, y compris les droits fondamentaux et l'accès à la protection internationale, ainsi que des orientations permettant d'identifier les personnes en quête de protection et de les orienter v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voordat deze waarnemers deelnemen, ontvangen zij een passende opleiding van het agentschap.

Ces observateurs se voient offrir une formation appropriée par l'Agence avant leur participation.


Alle grenswachten en overig personeel van de lidstaten, alsmede het personeel van het Agentschap en zijn verbindingsfunctionarissen, hebben, voordat zij deelnemen aan door het Agentschap georganiseerde operationele activiteiten of, in het geval van verbindingsfunctionarissen, voordat zij in een derde land worden ingezet, een opleiding ontvangen betreffende de internationale en EU-wetgeving ter zake, waaronder de grondrechten en toegang tot internationale bescherming.

1 bis. Tous les gardes-frontières et les autres membres du personnel des États membres, ainsi que les membres du personnel de l'Agence et ses officiers de liaison reçoivent, préalablement à leur participation aux activités opérationnelles organisées par l'Agence, ou, dans le cas des officiers de liaison, à leur déploiement dans un pays tiers, une formation relative aux dispositions pertinentes du droit de l'Union et du droit international, y compris les droits fondamentaux et l'accès à la protection internationale;


Krachtens de aanvullende pensioenregelingen hebben de deelnemers alleen rechten wanneer zij de regeling verlaten (behalve bij pensionering), wanneer de periode die een werknemer in een pensioenplan moet deelnemen voordat hij recht krijgt op pensioen is vervuld.

Dans les régimes complémentaires de pension, les affiliés n'ont des droits qu'au moment où ils quittent le régime (autrement que par le départ à la retraite) lorsqu'une période de stage a été accomplie.


1. De kredietinstellingen, geldtransportbedrijven alsmede alle andere economische actoren die deelnemen aan de verwerking en verstrekking aan het publiek van bankbiljetten en munten, met inbegrip van de instellingen waarvan de beroepsactiviteit bestaat in het wisselen van bankbiljetten of munten van verschillende valuta's, zoals wisselkantoren, en economische actoren die als subsidiaire activiteit deelnemen aan de verwerking en verstrekking aan het publiek van bankbiljetten via geldautomaten, hebben de verplichting om alle ontvangen eurobankbiljetten en -munten op echtheid en geschiktheid voor circulatie te controleren ...[+++]

1. Les établissements de crédit, les transporteurs de fonds, ainsi que tout autre agent économique participant à la manipulation et la délivrance au public des billets et des pièces, y compris les établissements dont l'activité professionnelle consiste à échanger des billets ou des pièces de différentes devises, tels que les bureaux de change et les agents économiques qui participent, à titre accessoire, à la manipulation et à la délivrance au public de billets par l'intermédiaire de distributeurs automatiques ont l'obligation de contrôler l'authenticité et l'aptitude à la mise en circulation des billets et pièces en euros qu'ils reçoive ...[+++]


1. De kredietinstellingen, geldtransportbedrijven alsmede alle andere economische actoren die deelnemen aan de verwerking en verstrekking aan het publiek van bankbiljetten en munten, met inbegrip van de instellingen waarvan de beroepsactiviteit bestaat in het wisselen van bankbiljetten of munten van verschillende valuta's, zoals wisselkantoren, en economische actoren die als subsidiaire activiteit deelnemen aan de verwerking en verstrekking aan het publiek van bankbiljetten via geldautomaten, hebben de verplichting om alle ontvangen eurobankbiljetten en -munten op echtheid en geschiktheid voor circulatie te controleren ...[+++]

1. Les établissements de crédit, les transporteurs de fonds, ainsi que tout autre agent économique participant à la manipulation et la délivrance au public des billets et des pièces, y compris les établissements dont l'activité professionnelle consiste à échanger des billets ou des pièces de différentes devises, tels que les bureaux de change et les agents économiques qui participent, à titre accessoire, à la manipulation et à la délivrance au public de billets par l'intermédiaire de distributeurs automatiques ont l'obligation de contrôler l'authenticité et l'aptitude à la mise en circulation des billets et pièces en euros qu'ils reçoive ...[+++]


In het amendement wordt ook verduidelijkt dat een actieve deelnemer een werknemer is die mag deelnemen aan een regeling, los van het feit of de periode is verstreken die hij in een pensioenplan moet deelnemen. Anders zou de definitie ook kunnen slaan op werknemers die zich in een wachtperiode bevinden voordat zij mogen deelnemen aan de regeling en dat is niet de bedoeling.

Autrement, la définition pourrait être interprétée de telle façon que seraient inclus les travailleurs en période d'attente avant l'affiliation au régime, ce qui n'est pas l'intention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemen voordat' ->

Date index: 2021-01-12
w