Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deelnamevereisten » (Néerlandais → Français) :

13. verzoekt de Commissie om in samenwerking met de EIB, rekening houdend met de specifieke kenmerken van de verschillende regio's, criteria vast te leggen die kmo's – die meer dan 80% van de banen in de EU hebben gecreëerd en de drijvende kracht zijn achter duurzame en inclusieve groei en het scheppen van werkgelegenheid – toegang verlenen tot financieringen in het kader van het Europees Fonds voor strategische investeringen, in combinatie met het Europees Investeringsfonds; wijst erop dat, indien de selectiecriteria voor projecten samen met de deelnamevereisten zo snel mogelijk worden vastgelegd, acties kunnen worden voorbereid en bet ...[+++]

13. demande instamment à la Commission, en collaboration avec la BEI et en tenant compte des particularités régionales, à fixer des critères qui permettent aux PME, créatrices de plus de 80 % des emplois dans l'Union, vectrices d'une croissance durable et inclusive et moteurs de la création d'emplois, d'accéder aux financements prévus par le Fonds européen d'investissement stratégique, en relation avec le Fonds européen d'investissement; estime qu'il convient de fixer au plus vite les critères de sélection des projets ainsi que les conditions de participation, car cela permettra une meilleure préparation et une meilleure coordination de ...[+++]


De deelnamevereisten voor een CTP moeten transparant, evenredig en niet-discriminerend zijn en moeten toegang op afstand mogelijk maken in zoverre dit de CTP niet aan bijkomende risico's blootstelt.

Les règles de participation à une contrepartie centrale devraient être transparentes, proportionnées et non discriminatoires, et autoriser l'accès à distance à cette contrepartie, pour autant que cela ne l'expose pas à des risques supplémentaires.


De Nationale Bank van België deelt mede dat zij overeenkomstig artikel 36/25, § 3 van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, haar goedkeuring heeft gegeven aan het verzoek van LCH.Clearnet SA d.d. 7 maart 2013 tot wijziging aan zijn verrekeningsregels betreffende opzegging van de verrekeningsovereenkomst met Bluenext, de door EMIR opgelegde deelnamevereisten en de scheiding van de posities van groepsentiteiten van een clearinglid en dat deze wijzigingen vanaf hun publicatie op de website van LCH.Clearnet SA (www.LCHClearnet.com) in werking treden.

La Banque nationale de Belgique communique qu'elle a donné son approbation, conformément à l'article 36/25, § 3 de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique à la demande de LCH.Clearnet SA du 7 mars 2013 relative aux modifications proposées à ses règles de compensation concernant la résiliation du contrat de compensation avec Bluenext, la modification de la procédure d'adhésion et les modalités de ségrégation des positions des filiales des adhérents compensateurs pour les rendre conformes à EMIR et que ces modifications entrent en vigueur dès leur publication sur le site web de LCH.Clearnet S ...[+++]


(35) De deelnamevereisten voor een centrale tegenpartij dienen bijgevolg transparant, evenredig en niet-discriminerend te zijn en toegang op afstand mogelijk te maken voor zover dit de centrale tegenpartij niet aan bijkomende risico's blootstelt.

(35) Les règles de participation à une contrepartie centrale doivent donc être transparentes, proportionnées et non discriminatoires, et autoriser l'accès à distance à cette contrepartie, pour autant que cela ne l'expose pas à des risques supplémentaires.


Om het besmettingsrisico van wanbetaling tot een minimum te beperken, moet de CTP strikte deelnamevereisten invoeren, passende initiële margins innen en een wanbetalingsfonds en andere financiële middelen aanhouden om potentiële verliezen te dekken.

Pour réduire au minimum le risque de contagion d'une telle défaillance, la contrepartie centrale devrait appliquer des conditions de participation rigoureuses, collecter des marges initiales appropriées et disposer d'un fonds de défaillance et d'autres ressources financières lui permettant de couvrir d'éventuelles pertes.


1. Een CTP beschikt over gedetailleerde procedures die moeten worden gevolgd wanneer een clearinglid de in artikel 37 vermelde deelnamevereisten van de CTP niet naleeft binnen de gestelde termijn en in overeenstemming met de door de CTP vastgestelde procedures.

1. Les contreparties centrales instituent les procédures détaillées à suivre lorsqu'un membre compensateur ne respecte pas les conditions de participation des contreparties centrales prévues à l'article 37 dans les délais et conformément aux procédures établies par elles.


4. De centrale banken van het Eurosysteem vergoeden de gemandateerde centrale bank volledig en prompt voor door haar aan derden betaalde schadevergoeding indien die voortvloeit uit: a) de deelnamevereisten en gunningscriteria; b) een door het selectiepanel genomen besluit op basis van de deelnamevereisten en gunningscriteria; c) de incorrecte handelwijze van het selectiepanel, tenzij het handelde overeenkomstig het schriftelijke advies van de gemandateerde centrale bank of van tevoren betreffende de aangelegenheid in kwestie geen toepasselijk schriftelijk advies van de gemandateerde centrale bank heeft ontvangen; d) een besluit of geb ...[+++]

4. Les banques centrales de l’Eurosystème remboursent intégralement et rapidement à la banque centrale mandatée toute indemnité qu’elle a versée à des tiers lorsque celle-ci résulte: a) des conditions de participation et des critères d’attribution; b) d’une décision prise par le groupe de sélection en fonction des conditions de participation et des critères d’attribution; c) d’un comportement erroné du groupe de sélection, sauf si ce dernier a agi conformément au conseil écrit de la banque centrale mandatée ou s’il n’a pas préalablement reçu de la banque centrale mandatée un conseil écrit adéquat en la matière; d) d’une décision ou d’ ...[+++]


Om het besmettingsrisico van het in gebreke blijven tot een minimum te beperken, moet de centrale tegenpartij strikte deelnamevereisten invoeren, passende initiële margins innen en een wanbetalingsfonds en andere financiële middelen aanhouden om potentiële verliezen te dekken.

Pour réduire à un minimum le risque de contagion d'une telle défaillance, la contrepartie centrale doit appliquer des conditions de participation rigoureuses, collecter des marges initiales appropriées et disposer d'un fonds de défaillance et d'autres ressources financières lui permettant de couvrir d'éventuelles pertes.


Er resteert nog wel enige bezorgdheid over de vraag of het zevende kaderprogramma al wel in januari volgend jaar ten uitvoer kan worden gelegd, gelet op het feit dat we de goedkeuringsfase voor de specifieke programma’s en deelnamevereisten nog voor de boeg hebben.

Il subsiste des inquiétudes quant aux retards potentiels dans la mise en œuvre du septième programme-cadre en janvier prochain dès lors que nous devons encore mener à bien la phase d’approbation pour les programmes spécifiques et les règles de participation.


Met het oog daarop is een speciaal financieringsprogramma met nieuwe deelnamevereisten geïntroduceerd en is een nieuw, onafhankelijk orgaan in het leven geroepen om de wetenschappelijke uitmuntendheid te beoordelen.

À cette fin, un programme spécial de financement a été introduit, soumis à de nouvelles règles de participation, et un nouvel organisme de financement a été mis sur pied pour évaluer l’excellence scientifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnamevereisten' ->

Date index: 2023-12-13
w