Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair beschermheerschap
Deelname
Deelname aan de Gemeenschap
Deelname aan internationale evenementen organiseren
Deelname van het publiek
EG-deelname aan een culturele manifestatie
EG-deelname aan een sportieve manifestatie
EU-sponsoring
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Lidmaatschap van de Europese Unie
Participatie
Publieke participatie
Relatie lidstaat-Europese Unie
Sponsoring door de Europese Unie
Verplichte deelname
Werkelijke kasbehoeften

Traduction de «deelname is gebleken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | advies geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | raad geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten

donner des conseils sur la conformité légale de la participation aux marchés financiers


EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]

parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]


deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

participation publique


plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.

Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.


gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

besoins réels de trésorerie




lidmaatschap van de Europese Unie [ deelname aan de Gemeenschap | relatie lidstaat-Europese Unie ]

appartenance à l'Union européenne [ appartenance à la Communauté | appartenance à la Communauté européenne | participation à à l'Union européenne | participation à la Communauté | relation État membre-Union européenne ]




deelname aan internationale evenementen organiseren

organiser la participation à des événements internationaux


deelname aan lokale of internationale evenementen organiseren

organiser la participation à des événements locaux ou internationaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in 2001 ingevoerde regel die voor alle medeorganisatoren een financiële deelname van 5% verplicht stelt is van nut gebleken om de actieve deelname van alle culturele actoren in de projecten te verzekeren, al is het mogelijk dat deze regel de totstandkoming van partnerschappen heeft verhinderd tussen partijen die voorheen niet hadden samengewerkt, en sommige culturele actoren in de geassocieerde landen van deelname aan het programma heeft weerhouden.

L'exigence introduite en 2001 selon laquelle tous les co-organisateurs devaient assurer une participation financière de 5 % a contribué à garantir la participation active de tous les opérateurs culturels aux projets, même si elle peut avoir dissuadé la création de partenariats sans antécédents de coopération et contrarié la participation au programme de certains opérateurs culturels des pays associés.


in herinnering te brengen dat in Maleisië de politieke situatie gedurende een lange periode buitengewoon stabiel is geweest; hun verheugdheid uit te spreken over de zeer hoge opkomst bij de parlementsverkiezingen van 5 mei 2013, waaruit de belangstelling van de bevolking voor politieke deelname is gebleken; op te merken dat de laatste verkiezingen hebben aangetoond dat Maleisië een meer pluralistische democratie is geworden; de Maleisische autoriteiten te verzoeken ervoor te zorgen dat een onafhankelijk en onafhankelijk onderzoek wordt ingesteld naar het verloop van de verkiezingen als reactie op vermeende onregelmatigheden; de nieuw ...[+++]

rappeler que la Malaisie a pu se prévaloir pendant une longue période d'un degré extrêmement élevé de stabilité politique; se réjouir du taux de participation très élevé aux élections législatives du 5 mai 2013, qui exprime l'intérêt du peuple à participer à la vie politique; observer que les dernières élections ont mis en lumière l'évolution de la Malaisie vers une démocratie plus pluraliste; appeler les autorités malaises à prendre des mesures pour que soit réalisée une évaluation indépendante et impartiale des élections en réponse aux accusations d'irrégularités; appeler le nouveau gouvernement à réagir face à la montée des tensio ...[+++]


Uit de brede deelname aan de voorafgaande openbare raadpleging en het uitvoerige debat tijdens de ministeriële conferentie van Lissabon is de grote interesse van de belanghebbenden voor de ontwikkeling van dit beleid gebleken.

La large participation enregistrée lors de la précédente consultation publique et le vaste débat tenu lors de la conférence ministérielle de Lisbonne ont mis en évidence l'intérêt que l'instauration d'une telle politique revêt pour les parties prenantes.


Daar is opnieuw gebleken dat België eerder heeft geopteerd voor de aankoop van beelden dan voor een actieve deelname in de ontwikkeling van dergelijke programma's.

Il y est apparu une fois de plus que la Belgique a opté pour l'achat d'images plutôt que pour une participation active au développement de programmes de ce type.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit een studie die in 2006 gemaakt werd door het Onderzoeks- en informatiecentrum van de Verbruikersorganisaties (OIVO) met het oog op een evaluatie van de deelname aan kansspelen door jongeren tussen 10 en 17 jaar is bovendien gebleken dat van een groep van 2035 jongeren ondervraagd in het kader van een enquête in Belgische scholen niet minder dan twee op vijf jongeren al voor geld had gespeeld.

Par ailleurs, et selon une étude réalisé en 2006 par le CRIOC (Centre de recherche et d’information des organisations de consommateurs) pour évaluer la consommation de jeux d’argent chez les jeunes entre 10 et 17 ans, sur un échantillon de 2035 jeunes interviewés dans le cadre d’une enquête menée dans des écoles belges, deux jeunes sur cinq ont déjà joué pour de l’argent.


J. overwegende dat het grote belang van kmo's voor de economie en de werkgelegenheid in de EU niet wordt weerspiegeld in de mate waarin zij gebruik maken van OOI-fondsen van de EU; overwegende dat de deelname van kmo's aan gezamenlijke projecten op het gebied van OOI 15% zou moeten gaan bedragen en tevens overwegende dat, aangezien gebleken is dat samenwerking met het bedrijfsleven heeft geleid tot een aanzienlijke stijging van de investeringen in OOI door het bedrijfsleven, vereenvoudiging en vermindering van de bureaucratie voorwa ...[+++]

J. considérant que la grande importance que les PME revêtent pour l'économie et l'emploi dans l'Union ne se reflète pas dans leur niveau de participation au financement de la RDI de l'Union européenne; que la participation des PME aux projets de collaboration en matière de RDI devrait atteindre un niveau de 15 % et que, si l'on considère que les travaux de collaboration avec l'industrie ont encouragé cette dernière à investir de façon significative dans la RDI, la simplification et la réduction des démarches bureaucratiques sont une condition nécessaire pour atteindre un tel objectif et accroître la participation de l'industrie dans so ...[+++]


J. overwegende dat het grote belang van kmo's voor de economie en de werkgelegenheid in de EU niet wordt weerspiegeld in de mate waarin zij gebruik maken van OOI-fondsen van de EU; overwegende dat de deelname van kmo's aan gezamenlijke projecten op het gebied van OOI 15% zou moeten gaan bedragen en tevens overwegende dat, aangezien gebleken is dat samenwerking met het bedrijfsleven heeft geleid tot een aanzienlijke stijging van de investeringen in OOI door het bedrijfsleven, vereenvoudiging en vermindering van de bureaucratie voorwa ...[+++]

J. considérant que la grande importance que les PME revêtent pour l'économie et l'emploi dans l'Union ne se reflète pas dans leur niveau de participation au financement de la RDI de l'Union européenne; que la participation des PME aux projets de collaboration en matière de RDI devrait atteindre un niveau de 15 % et que, si l'on considère que les travaux de collaboration avec l'industrie ont encouragé cette dernière à investir de façon significative dans la RDI, la simplification et la réduction des démarches bureaucratiques sont une condition nécessaire pour atteindre un tel objectif et accroître la participation de l'industrie dans so ...[+++]


J. overwegende dat het grote belang van kmo's voor de economie en de werkgelegenheid in de EU niet wordt weerspiegeld in de mate waarin zij gebruik maken van OOI-fondsen van de EU; overwegende dat de deelname van kmo's aan gezamenlijke projecten op het gebied van OOI 15% zou moeten gaan bedragen en tevens overwegende dat, aangezien gebleken is dat samenwerking met het bedrijfsleven heeft geleid tot een aanzienlijke stijging van de investeringen in OOI door het bedrijfsleven, vereenvoudiging en vermindering van de bureaucratie voorwaa ...[+++]

J. considérant que la grande importance que les PME revêtent pour l'économie et l'emploi dans l'Union ne se reflète pas dans leur niveau de participation au financement de la RDI de l'Union européenne; que la participation des PME aux projets de collaboration en matière de RDI devrait atteindre un niveau de 15 % et que, si l'on considère que les travaux de collaboration avec l'industrie ont encouragé cette dernière à investir de façon significative dans la RDI, la simplification et la réduction des démarches bureaucratiques sont une condition nécessaire pour atteindre un tel objectif et accroître la participation de l'industrie dans son ...[+++]


M. overwegende dat de open coördinatiemethode − een „zachte” beleidsaanpak die berust op vrijwillige deelname van de lidstaten en die geen sterke prikkel tot effectief presteren geeft − onvoldoende is gebleken om de integratie van de Roma te bevorderen, en dat dit manco gedeeltelijk kan worden ondervangen door de EU-financieringsmechanismen nauwer te koppelen aan peer-reviewprocessen,

M. considérant qu'en raison de son caractère peu contraignant, la méthode ouverte de coordination, qui se fonde sur la participation volontaire des États membres et est dépourvue de tout élément sérieux incitant à aboutir à des résultats, ne s'est pas avérée suffisante pour favoriser l'intégration des Roms et qu'il est possible de remédier partiellement à cette carence en conditionnant davantage les mécanismes européens de financement à des processus d'examen mutuel,


De in 2001 ingevoerde regel die voor alle medeorganisatoren een financiële deelname van 5 % verplicht stelt, is van nut gebleken om de actieve deelname van alle culturele actoren in de projecten te verzekeren, al is het mogelijk dat deze regel de totstandkoming van partnerschappen heeft verhinderd tussen partijen die voorheen niet hadden samengewerkt, en sommige culturele actoren in de geassocieerde landen van deelname aan het programma heeft weerhouden.

L'exigence introduite en 2001 selon laquelle tous les co-organisateurs devaient assurer une participation financière de 5 % a contribué à garantir la participation active de tous les opérateurs culturels aux projets, même si elle peut avoir dissuadé la création de partenariats sans antécédents de coopération et contrarié la participation au programme de certains opérateurs culturels des pays associés.


w