Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deelname en bijdragen van vicevoorzitter reding zullen " (Nederlands → Frans) :

Een groep commissarissen werkt aan dit witboek en met de deelname en bijdragen van vicevoorzitter Reding zullen we in staat zijn het genderaspect van pensioenen krachtiger aan te pakken dan in het eerdere groenboek.

Il y a un groupe de commissaires qui travaillent sur ce Livre blanc sur les pensions et, avec la participation et la contribution de la vice-présidente Reding, nous parviendrons à aborder la dimension du genre dans le domaine des pensions avec plus de force que dans le livre vert précédent.


Jyrki Katainen, vicevoorzitter voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen: "De wetenschappelijke criteria voor hormoonontregelaars die wij vandaag voorstellen, zullen ertoe bijdragen de doelstellingen te bereiken om de blootstelling aan hormoonontregelaars tot een minimum te beperken en rechtszekerheid te bieden.

Jyrki Katainen, vice-président pour l’emploi, la croissance, l’investissement et la compétitivité, a déclaré à ce propos: «Les critères scientifiques pour les perturbateurs endocriniens qui sont présentés aujourd’hui contribueront à la réalisation des objectifs d’exposition minimale auxdits perturbateurs ainsi que des objectifs de sécurité juridique.


13. is er voorstander van dat voortaan de solidariteitsclausule van artikel 222 VWEU en niet de clausule inzake wederzijdse bijstand van artikel 42, lid 7, VEU wordt toegepast, aangezien artikel 222 VWEU speciaal is ontworpen om terroristische dreigingen in Europa het hoofd te kunnen bieden en de mogelijkheid biedt om de samenwerking en coördinatie tussen nationale rechtshandhavingsinstanties in Europa te versterken; herinnert eraan dat artikel 222 VWEU geen grondslag biedt voor verdere militaire ...[+++]

13. encourage l'utilisation future de la clause de solidarité visée à l'article 222 du traité FUE plutôt que l'utilisation de la clause d'assistance mutuelle visée à l'article 42, paragraphe 7, dès lors que l'article 222 du traité FUE prévoit une réponse spécifique aux menaces terroristes et au manque de coopération et de coordination entre les services répressifs nationaux en Europe; rappelle que l'article 222 du traité FUE ne permet pas de renforcer les contributions militaires aux missions des Nations unies et de l'Union européenne en cours; invite les États membres de l'Union à contribuer davantage aux missions des Nations unies et ...[+++]


"Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie zijn overeengekomen dat de volgende begrotingslijnen niet zullen bijdragen aan de financiering van het EFSI: "Stimuleren van grensverleggend onderzoek in de Europese Onderzoeksraad", "Marie Sklodowska-Curie-acties" en "Topkwaliteit verspreiden en deelname verbreden".

"Le Parlement européen, le Conseil et la Commission conviennent que les lignes budgétaires suivantes ne contribueront pas au financement de l'EFSI: "Renforcement de la recherche aux frontières de la connaissance au Conseil européen de la recherche", "Actions Marie Skłodowska-Curie" et "Propager l'excellence et élargir la participation".


"Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie zijn overeengekomen dat de volgende begrotingslijnen niet zullen bijdragen aan de financiering van het EFSI: "Stimuleren van grensverleggend onderzoek in de Europese Onderzoeksraad", "Marie Sklodowska-Curie-acties" en "Topkwaliteit verspreiden en deelname verbreden".

"Le Parlement européen, le Conseil et la Commission conviennent que les lignes budgétaires suivantes ne contribueront pas au financement de l'EFSI: "Renforcement de la recherche aux frontières de la connaissance au Conseil européen de la recherche", "Actions Marie Skłodowska-Curie" et "Propager l'excellence et élargir la participation".


5. juicht het door president Porosjenko voorgestelde vredesplan toe, dat een belangrijke kans biedt om de situatie in Oost-Oekraïne te de-escaleren en de eenheid van het land te versterken; geeft zijn volledige steun aan de werkzaamheden van de trilaterale contactgroep en de speciale monitoringmissie van de OVSE in Oekraïne, en prijst de inspanningen die afzonderlijke EU-landen zich getroosten om via onderhandelingen tot een oplossing van de crisis te komen; betreurt het evenwel dat de EU via haar hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Commissie ...[+++]

5. salue le plan de paix proposé par le président Porochenko, qui offre une occasion importante de désamorcer la situation dans l'Est de l'Ukraine et de renforcer l'unité du pays; soutient sans réserve l'action du groupe de contact trilatéral et de la mission spéciale d'observation de l'OSCE en Ukraine et salue les efforts déployés par certains États membres pour parvenir à un règlement négocié de la crise; déplore toutefois que l'Union européenne, à travers son haut représentant pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne, ne joue pas un rôle prépondérant dans ce processus; e ...[+++]


Krachtens de desbetreffende bepalingen van deze overeenkomsten zullen regelingen worden uitgewerkt die onder meer de aard en de omvang van en de nadere regels voor de deelname van deze landen aan de werkzaamheden van het Agentschap vastleggen, met inbegrip van bepalingen ten aanzien van de financiële bijdragen en het personeel.

Dans le cadre des dispositions pertinentes de ces accords, des arrangements seront élaborés qui préciseront notamment la nature, l'étendue et les modalités de la participation de ces pays aux travaux de l'Agence, y compris des dispositions relatives aux contributions financières et au personnel.


Krachtens de desbetreffende bepalingen van hun associatieovereenkomsten zullen regelingen worden uitgewerkt die onder meer de aard en de omvang van en de nadere regels voor de deelname van deze landen aan de werkzaamheden van het agentschap vastleggen, met inbegrip van bepalingen ten aanzien van de financiële bijdragen en het personeel. ...[+++]

Des dispositions seront prises, en application des clauses pertinentes de leurs accords d'association, pour, notamment, préciser la nature et l'étendue de l'association de ces pays aux travaux de l'Agence et définir précisément les règles applicables à cet égard, y compris en matière de contributions financières et de personnel.


Krachtens de desbetreffende bepalingen van deze overeenkomsten zullen regelingen worden uitgewerkt die onder meer de aard en de omvang van en de nadere regels voor de deelname van deze landen aan de werkzaamheden van het agentschap vastleggen, met inbegrip van bepalingen ten aanzien van financiële bijdragen en personeel.

Dans le cadre des dispositions pertinentes de ces accords, des arrangements seront élaborés qui spécifieront notamment la nature, l'étendue et les modalités de la participation de ces pays aux travaux de l'Agence, y compris des dispositions relatives aux contributions financières et au personnel.


Met dit amendement kan een nieuwe marktstructuur tot stand worden gebracht, waardoor de deelname wordt vergemakkelijkt van een groot aantal spelers, die zullen bijdragen tot een verlaging van de prijzen en een toename van de keuzemogelijkheden van de consument en die zullen zorgen voor een efficiënt spectrumgebruik.

Le présent amendement peut créer une nouvelle structure de marché facilitant la participation d'un grand nombre d'acteurs qui contribueront à réduire les prix, à accroître le choix du consommateur et à garantir une utilisation efficace du spectre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelname en bijdragen van vicevoorzitter reding zullen' ->

Date index: 2023-10-25
w