Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deelname aan een dergelijk evenement houdt immers " (Nederlands → Frans) :

De deelname aan een dergelijk evenement houdt immers in dat de politieambtenaar, voor de duur van het evenement, de schijn van onpartijdigheid verliest.

La participation à un tel événement implique en effet que le fonctionnaire de police, pour la durée de l’événement, perd l’apparence d’impartialité.


Dergelijke bepaling houdt immers het gevaar in dat ze zal gebruikt of liever misbruikt worden voor vertragingsmanoeuvres, voor een blokkering van het beleid wanneer geen termijn voor een advies in de wet zelf bepaald is.

Cette disposition risquerait, en effet, au cas où la loi même ne prévoirait pas de délais pour émettre l'avis, d'être utilisée ou, plus précisément, d'être utilisée abusivement aux fins de manoeuvres dilatoires visant à bloquer la politique.


De inhoud van dergelijke sites houdt immers geen verband met de vakgebieden van de ambtenaren van het departement, met uitzondering van sommige ambtenaren van de inspectiediensten die er toegang toe hebben.

Le contenu de ces sites n'est en effet pas en relation avec le métier des agents du département, sauf pour certains agents des services d'inspection qui y ont dès lors accès.


De tekst houdt immers geen rekening met het aantal partijen noch met het feit dat een verrichting voor een bedrag van 25 000 ecu niet noodzakelijk de betaling van een dergelijk bedrag inhoudt.

En effet, la rédaction actuelle ne tient absolument pas compte du nombre de parties ni du fait qu'une opération d'un montant de 25 000 écus n'implique pas nécessairement le paiement d'une telle somme.


De tekst houdt immers geen rekening met het aantal partijen noch met het feit dat een verrichting voor een bedrag van 25 000 ecu niet noodzakelijk de betaling van een dergelijk bedrag inhoudt.

En effet, la rédaction actuelle ne tient absolument pas compte du nombre de parties ni du fait qu'une opération d'un montant de 25 000 écus n'implique pas nécessairement le paiement d'une telle somme.


15. spoort de Europese Commissie aan met betrekking tot de invoering van stimuleringsmaatregelen voor inschrijvers ter bevordering van deelname aan het transparantieregister even ambitieus te zijn; meent dat bij dergelijke stimuleringsmaatregelen gedacht kan worden aan onder meer:

15. encourage la Commission à faire preuve d'une même ambition lorsqu'elle introduira des incitations à l'enregistrement afin d'accroître la participation au registre de transparence; estime que de telles incitations pourraient comprendre ce qui suit:


15. spoort de Europese Commissie aan met betrekking tot de invoering van stimuleringsmaatregelen voor inschrijvers ter bevordering van deelname aan het transparantieregister even ambitieus te zijn; meent dat bij dergelijke stimuleringsmaatregelen gedacht kan worden aan onder meer:

15. encourage la Commission à faire preuve d'ambition lorsqu'elle introduit des incitations à l'enregistrement visant à améliorer les bénéfices tirés de la participation au registre de transparence; estime que de telles mesures incitatives pourraient consister à:


13. brengt in herinnering dat actief ouder worden ook inhoudt dat perspectieven inzake gezondheid en deelname aan de samenleving geoptimaliseerd worden zodat ouder wordende mensen een goede levensstandaard en levenskwaliteit kunnen behouden; is van mening dat het beleid inzake actief ouder worden de mogelijkheden voor personen inzake lichamelijk, sociaal en geestelijk welzijn i ...[+++]

13. rappelle que le vieillissement actif est aussi le processus consistant à optimiser les possibilités de bonne santé et de participation au sein de la société afin de permettre aux personnes de conserver un bon niveau de vie et une bonne qualité de vie au fur et à mesure qu'elles avancent en âge; est d'avis que les politiques en faveur d'un vieillissement actif devraient augmenter le potentiel de bien-être des personnes, sur le plan physique, social et psychique, tout ...[+++]


Tot slot vermeldt zij de mogelijkheid voor de verantwoordelijke overheid om de personeelsleden toe te laten tot tornooien, inter-politie competities of aanverwanten, waarbij nog wordt gepreciseerd dat zij er rekening mee houdt dat de deelname aan dergelijke activiteiten niet alleen de gezondheid van éénieder ten goede komt, maar ook de goede relaties tussen de verschillende politiediensten bevordert.

Elle indique enfin la possibilité pour l'autorité responsable d'autoriser les membres du personnel à des tournois, compétitions inter-polices ou assimilés tout en précisant encore qu'elle tiendra compte du fait que la participation à de telles activités peut non seulement être bénéfique pour la santé de chacun mais aussi encourager au développement de bonnes relations dans et entre les divers services de police ...[+++]


Ik meen dat we niet om deze uitgangspunten heen kunnen want anders zullen die bilaterale overeenkomsten bij de behandeling in het Parlement worden verworpen. Dergelijke overeenkomsten kunnen immers per definitie niet geamendeerd worden en zonder deelname van het Parlement a ...[+++]

Je crois qu’il n’est pas possible d’éviter ces préalables; autrement, nous finirons par voir le Parlement rejeter des accords bilatéraux qui, par définition, ne peuvent être amendés et qui, en l’absence d’un partenariat, feraient du vote une simple formalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelname aan een dergelijk evenement houdt immers' ->

Date index: 2022-03-30
w