Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deelhebben " (Nederlands → Frans) :

Nu dat de Raad zich voorbereidt om de twee titularissen aan te wijzen van twee functies die uiterst symbolisch zijn voor de Europese constructie en door datzelfde Verdrag van Lissabon zijn ingevoerd (namelijk de functies van permanent voorzitter van de Raad — verkozen voor een vernieuwbaar mandaat van tweeënhalf jaar — en van hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid), blijkt dat er vermoedelijk geen vrouwen zullen deelhebben aan deze bijkomende stap naar een beter geïntegreerd en bijgevolg sterker en efficiënter Europa, aangezien de voornaamste kandidaten die in het diplomatieke milieu en in de media worden gen ...[+++]

À l'heure où le Conseil se prépare à désigner les deux titulaires de deux fonctions hautement symboliques pour la construction européenne instituées par ce même Traité de Lisbonne (à savoir: les fonctions de président permanent du Conseil — élu pour un mandat renouvelable de deux ans et demi — et de Haut représentant pour les affaires étrangères et de sécurité), il appert que les femmes risquent d'être absentes de ce pas supplémentaire vers une Europe plus intégrée et, dès lors, plus forte et plus efficace, les principaux candidats évoqués par les milieux diplomatiques et les médias étant tous les deux issus de la gent masculine.


9° mensen die leven in armoede : mensen die door een complex van oorzaken van zowel sociaal-economische, sociaal-pedagogische als sociaal-culturele aard niet, niet meer of nog niet in staat zijn om volwaardig te participeren (deelnemen, deelhebben) aan het maatschappelijke aanbod en daardoor in een situatie van onwelzijn verkeren.

9° personnes vivant en pauvreté : personnes qui suite à un complexe de causes tant de nature socio-économique, socio-pédagogique que socioculturelle qui ne sont pas, ne sont plus ou ne sont pas encore en mesure de participer (prendre part, participer) à l'offre sociale et se trouvent dans une situation de non-bien-être.


1° participatie : het deelnemen aan en het deelhebben in het cultuur-, jeugdwerk- en sportaanbod;

1° participation : l'aspect de partager et de participer à l'offre culturelle, d'animation des jeunes et sportive;


4. acht de methode van open coördinatie uit juridisch oogpunt bedenkelijk, daar deze zonder voldoende parlementaire betrokkenheid en rechtelijk toezicht plaatsvindt; meent dat zij derhalve slechts in uitzonderingsgevallen dient te worden gebruikt en dat er naar mogelijkheden moet worden gezocht om het Parlement aan de procedure te laten deelhebben;

4. considère que la méthode ouverte de coordination est juridiquement douteuse dans la mesure où elle fonctionne en l'absence d'une participation parlementaire et d'un contrôle juridique suffisants; considère dès lors que cette méthode est à utiliser uniquement dans des cas exceptionnels et qu'il serait bon d'envisager la manière dont le Parlement pourrait être associé à ce processus;


26. drukt nogmaals zijn blijvende ontevredenheid uit over het feit dat zijn leden die deelhebben aan EU-delegaties, niet aanwezig mogen zijn op coördinatievergaderingen van de EU en vraagt dat hiervoor snel een oplossing wordt gezocht, zo mogelijk voor de COP 12 in november 2006;

26. exprime à nouveau son mécontentement face à l'exclusion de ses membres actifs au sein des délégations qui n'ont pu participer aux réunions de coordination de l'Union européenne et demande que cette question soit résolue rapidement, si possible avant la COP 12 en novembre 2006;


24. drukt nogmaals zijn blijvende ontevredenheid uit over het feit dat zijn leden die deelhebben aan EU-delegaties, niet aanwezig mogen zijn op coördinatievergaderingen van de EU en vraagt dat hiervoor snel een oplossing wordt gezocht, zo mogelijk voor de COP 12 in november 2006;

24. exprime à nouveau son mécontentement face à l'exclusion de ses membres actifs au sein des délégations qui n'ont pu participer aux réunions de coordination de l'UE et demande que cette question soit résolue rapidement, si possible avant le COP 12 en novembre 2006;


18. verwelkomt in dat verband de oprichting in 2002 van de Euromediterrane faciliteit voor investeringen en partnerschap in het kader van de Europese Investeringsbank, maar roept op tot nadere besprekingen tussen de lidstaten van de Unie en hun mediterrane partners teneinde dit initiatief tot een volwaardig financieel samenwerkingsinstrument te ontwikkelen waaraan ook de landen van de Euro-mediterrane regio kunnen deelhebben;

18. se félicite à cet égard de la création, en 2002, de la Facilité euro-méditerranéenne d'investissement et de partenariat (FEMIP) dans le cadre de la Banque européenne d'investissement mais demande qu'une nouvelle réflexion soit engagée entre les États membres de l'Union européenne et ses partenaires euro-méditerranéens, ayant pour but de développer cette initiative pour en faire un véritable instrument financier de coopération, ouvert à la participation des États de la région euro-méditerranéenne intéressés;


17. verwelkomt in dat verband de oprichting in 2002 van de Euromediterrane faciliteit voor investeringen en partnerschap in het kader van de Europese Investeringsbank, maar roept op tot nadere besprekingen tussen de lidstaten van de Unie en hun mediterrane partners teneinde dit initiatief tot een volwaardig financieel samenwerkingsinstrument te ontwikkelen waaraan ook de landen van de Euro-mediterrane regio kunnen deelhebben;

17. se félicite à cet égard de la création, en 2002, de la Facilité euroméditerranéenne d'investissement et de partenariat (FEMIP) dans le cadre de la Banque européenne d'investissement mais demande qu'une nouvelle réflexion soit engagée entre les États membres de l'Union européenne et ses partenaires euroméditerranéens, ayant pour but de développer cette initiative pour en faire un véritable instrument financier de coopération, ouvert à la participation des États de la région euroméditerranéenne intéressés;


- het verlenen van toegang aan allen, ongeacht leeftijd, tot het levenslang leren, inclusief specifieke maatregelen voor de meest kansarme personen, degenen die niet deelhebben aan onderwijs en opleiding, alsmede migranten, teneinde hun sociale integratie te bevorderen.

- permettre à tous les citoyens, quel que soit leur âge, d'avoir accès aux possibilités d'éducation et de formation tout au long de la vie, y compris les actions spécifiques destinées aux personnes les plus défavorisées, à ceux qui ne bénéficient pas de l'éducation et de la formation, ainsi qu'aux migrants, pour faciliter leur intégration sociale,


- het verlenen van toegang aan allen, ongeacht leeftijd, tot het levenslang leren, inclusief specifieke maatregelen voor de meest kansarme personen, degenen die niet deelhebben aan onderwijs en opleiding, alsmede migranten, teneinde hun sociale integratie te bevorderen;

- permettre à tous les citoyens, quel que soit leur âge, d'avoir accès aux possibilités d'éducation et de formation tout au long de la vie, y compris les actions spécifiques destinées aux personnes les plus défavorisées, à ceux qui ne bénéficient pas de l'éducation et de la formation, ainsi qu'aux migrants, pour faciliter leur intégration sociale,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelhebben' ->

Date index: 2022-11-01
w