Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deelde u mee dat aan de europese commissie de verwijzing werd gevraagd » (Néerlandais → Français) :

Als antwoord op mijn vorige vraag deelde u mee dat aan de Europese Commissie de verwijzing werd gevraagd van het onderzoek van de fusie tussen Ahold en Delhaize en dat het daarop gebaseerde onderzoek door de Belgische mededingingsautoriteit nog niet is afgerond.

En réponse à ma question précédente, vous m'avez fait savoir qu'il a été demandé à la Commission européenne de procéder au renvoi de l'enquête sur la fusion entre Ahold et Delhaize et que l'enquête de l'Autorité belge de la Concurrence basée sur cette procédure est encore en cours.


AD. overwegende dat sommige van de werkzaamheden van de commissie werden gehinderd doordat een aantal van de lidstaten en de Raad niet tijdig hebben geantwoord (zie bijlage 2) en uiteindelijk niet alle gevraagde documenten hebben toegezonden of slechts een beleefd antwoord hebben gestuurd waarin de inhoud van het verzoek amper werd aangeroerd; overwegende dat slechts vier van de 17 uitgenodigde multinationals ...[+++]

AD. considérant que certains travaux de la commission ont été entravés par le fait qu'un certain nombre d'États membres et le Conseil n'ont pas répondu en temps utile (voir annexe 2) et, en fin de compte, n'ont pas produit tous les documents demandés ou ont simplement envoyé une réponse de courtoisie qui ne portait que de loin sur la substance des demandes; que sur les 17 multinationales invitées, seules 4 ont accepté à la première invitation de se présenter devant la com ...[+++]


Gevraagd werd ook of de jaarlijkse beleidsstrategie van de Europese Commissie in de toekomst een statuut zou kunnen krijgen vergelijkbaar met een Groenboek. Zodoende zouden de nationale parlementen kunnen bijdragen aan het debat en mee de Europese wetgevende prioriteiten kunnen vaststellen.

On a également demandé au Commissaire européen s'il était possible de doter la stratégie politique annuelle de la Commission européenne d'un statut comparable à celui d'un Livre vert, de manière que les parlements nationaux puissent apporter leur contribution au débat et participer à la fixation des priorités législatives européennes.


Gevraagd werd ook of de jaarlijkse beleidsstrategie van de Europese Commissie in de toekomst een statuut zou kunnen krijgen vergelijkbaar met een Groenboek. Zodoende zouden de nationale parlementen kunnen bijdragen aan het debat en mee de Europese wetgevende prioriteiten kunnen vaststellen.

On a également demandé au Commissaire européen s'il était possible de doter la stratégie politique annuelle de la Commission européenne d'un statut comparable à celui d'un Livre vert, de manière que les parlements nationaux puissent apporter leur contribution au débat et participer à la fixation des priorités législatives européennes.


Bij schrijven van de griffie van het Hof van Justitie van de Europese Unie ontvangen op 21 juni 2013 werd aan het Hof gevraagd om aan het Hof van Justitie van de Europese Unie mee te delen of het, in het licht van het arrest dat het Hof van Justitie van de Europese Unie op 6 juni 2013 in de zaak C-383/10 heeft gewezen, zijn prejudiciële ...[+++]

Par courrier du greffe de la Cour de justice de l'Union européenne reçu le 21 juin 2013, il a été demandé à la Cour d'indiquer à la Cour de justice de l'Union européenne si, à la lumière de l'arrêt rendu par celle-ci le 6 juin 2013 dans l'affaire C-383/10, elle souhaitait maintenir son renvoi préjudiciel.


FHB deelde de Commissie mee dat zij in 2010 aan de EU-brede stresstest had deelgenomen die werd gecoördineerd door het Comité van Europese Bankentoezichthouders, in samenwerking met de ECB en de Hongaarse financiële toezichthoudende autoriteit.

FHB a informé la Commission qu'elle avait participé au test de résistance organisé à l'échelle européenne en 2010, coordonné par le comité européen des superviseurs bancaires, en coopération avec la BCE et l'autorité hongroise de supervision financière.


Een dag later deelde de staatssecretaris van het eerder genoemde ministerie mee dat de Hongaarse regering de aanschaf van waterkanonnen na de lente van 2008 had bekostigd met de aan Hongarije toegewezen gelden van de Schengenfaciliteit, waarmee de Europese Commissie werd tegengesproken.

Le lendemain, un secrétaire d’État du même ministère a déclaré que le gouvernement hongrois avait financé l’achat des canons à eau avec des sources nationales provenant du Fonds Schengen, contredisant ainsi la Commission européenne.


Begin 1993 deelde u in de Senaat mee dat een studie werd gevraagd over de documenten die in andere landen van de Europese Unie worden gebruikt met het oog op het toezicht in de sector van het wegtransport en over de noties arbeidstijd en uurloon die van toepassing zijn in andere landen van de EU. De resultaten van dat onderzoek zouden aan de representatieve organisaties in het paritair comité worden voorgelegd.

Vous avez communiqué au Sénat, au début de 1993, qu'une étude avait été demandée concernant les documents utilisés dans les autres pays de l'Union européenne en vue du contrôle du secteur des transports routiers et les notions de temps de travail et de salaire horaire qui sont d'application dans les autres pays de l'UE. Les résultats de cette étude seraient soumis aux organisations représentatives au sein de la commission paritaire.


Tevens nemen zij de taak van coördinatiecentrum op zich tegenover de Europese Commissie. 2. a) en b) Met betrekking tot het deel dat aan Justitie werd toegewezen, kan ik u meedelen dat ik vanaf het jaar 2006 geen rapport heb ontvangen. c1 en 2) De Federale overheidsdienst Justitie deelde mij mee dat in 2011 een bedrag van 1.372.060 euro ...[+++]

2. a) et b) Je n'ai reçu aucun rapport de la Justice sur l'utilisation des fonds en question à partir de l'année 2006. c1 et 2) Le Service public fédéral Justice m'a communiqué qu'en 2011, un montant de 1.372.060 euros a été utilisé pour le financement des mesures ou sanctions alternatives relatives à la sécurité routière. En 2012, ce montant s'élevait à 1.505.416 euros.


Voorts werd gevraagd " zo spoedig mogelijk een regulering van de import van tropisch hardhout dat niet duurzaam werd geëxploiteerd, door te voeren en mee te werken aan het opzetten van een regulering van de houthandel op het niveau van de Europese Gemeenschappen, door die problematiek als een prioriteit te behandelen in de voorbereiding van het EG-voorzitterschap, en daartoe, zo spoedig mogelijk, de nodige richtlijnen aan de Europese Commissie door te g ...[+++]

Par ailleurs, on y demande de " rendre applicables dans le meilleur délai des dispositions réglementant l'importation des bois durs d'origine tropicale qui n'ont pas été exploités de manière durable et de contribuer à l'élaboration d'une réglementation du commerce du bois au niveau de la Communauté européenne, en faisant de ce problème une priorité dans la préparation de la présidence de la Communauté, de transmettre à cet effet, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelde u mee dat aan de europese commissie de verwijzing werd gevraagd' ->

Date index: 2024-10-24
w