Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deel zal hij de micro-economische kwesties aansnijden " (Nederlands → Frans) :

In het tweede deel zal hij de micro-economische kwesties aansnijden, namelijk Turkije gezien vanuit het standpunt van de zakenman.

La deuxième lui donnera l'occasion d'aborder des questions micro-économiques, c'est-à-dire la Turquie considérée du point de vue de l'homme d'affaires.


In het tweede deel zal hij de micro-economische kwesties aansnijden, namelijk Turkije gezien vanuit het standpunt van de zakenman.

La deuxième lui donnera l'occasion d'aborder des questions micro-économiques, c'est-à-dire la Turquie considérée du point de vue de l'homme d'affaires.


De Europese Commissie neemt niet deel aan de officiële procedure voor de selectie en benoeming van leden van de Raad van Bestuur van de Europese Centrale Bank, maar zij heeft wel het genoegen gesmaakt om gedurende lange tijd samen te werken met de heer Bini Smaghi en hem te leren kennen als econoom met een bijzonder gedegen academische opleiding en met schat aan ervaring die hij heeft opgedaan als econoom bij de Banco d’Italia en dankzij zijn functies binnen de Italiaanse regering. Verdere ervaring heeft hij opgedaan in zijn bijzonder actieve ro ...[+++]

La Commission européenne ne participe pas à la procédure officielle de sélection et de nomination des membres du Conseil des gouverneurs de la Banque centrale européenne, mais elle a eu la chance de connaître M. Bini Smaghi et de travailler avec lui pendant longtemps, en sa qualité d’économiste hautement qualifié et expérimenté de la Banca d’Italia et dans ses travaux au sein de l’administration italienne ainsi que dans le cadre de sa participation très active au Comité économique et financier où, jusqu’à sa nomination à la qualité de membre du directoire et du Conseil des gouverneurs de la Banque centrale européenne, il a présidé le sou ...[+++]


De Europese burger moet weten dat de verspreiding van deze communicatietechnologie banen zal opleveren, maar er ook zal doen verdwijnen. Hij moet zich realiseren dat deze verspreiding de kwestie van andere arbeidstijden en een andere inkomensverdeling centraal stelt in onze samenlevingen, zowel op macro- als op micro-economisch vlak.

Il ne faut pas cacher aux citoyens européens le fait que la diffusion de ces techniques de communication va créer des emplois mais aussi en détruire et qu'elle pose au cœur même de nos sociétés, sur un plan macro-économique comme sur un plan micro-économique, la question de la redistribution du temps de travail et celle de la redistribution des revenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deel zal hij de micro-economische kwesties aansnijden' ->

Date index: 2024-10-02
w