Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als rechtspersoon erkennen
Deel doen uitmaken van
Deel uitmaken
Frontalekwabsyndroom
Functionele encopresis
Incorporeren
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Neventerm
Opname
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
Psychogene encopresis
Rechtspersoonlijkheid verlenen
Toekomstige goederen die deel uitmaken van het actief
Verwerken

Vertaling van "deel moeten uitmaken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
als rechtspersoon erkennen | deel doen uitmaken van | incorporeren | opname | rechtspersoonlijkheid verlenen | verwerken

constitution en corporation | constitution en personne morale | constitution en société | constitution en société (par actions) | constitution en société de capitaux | incorporation




Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


toekomstige goederen die deel uitmaken van het actief

bien à venir faisant partie de l'actif


Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken ...[+++]van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis | incontinentie voor feces van niet-organische oorsprong | psychogene encopresis

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopath ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De analyse van de projecten die deel moeten uitmaken van het volgende meerjarenplan voor de investeringen, is van start gegaan op 16 december 2015 binnen het bestuurlijke niveau van de investeringscel.

1. L'analyse des projets devant s'inscrire dans le prochain plan pluriannuel pour les investissements a démarré le 16 décembre 2015 au sein du niveau administratif de la cellule d'investissement.


2. Dit aspect zal eveneens deel moeten uitmaken van dit globale communicatiebeleid.

2. Cet aspect devra également faire partie de cette stratégie de communication globale.


Vermelden wij met name: - het contactpunt "reizigers", dat informatie betreffende terrorisme en radicalisme inzamelt en exploiteert; - het TFTP - programma EU-Verenigde-Staten voor het traceren van terrorismefinanciering; - het gedecentraliseerd ICT-netwerk van de financiële inlichtingeneenheden ("Financial Intelligence Units"); - de activiteiten inzake vuurwapens en explosieven; - tot slot, zouden ook de activiteiten van de eenheid voor de melding van internetuitingen (EU IRU) deel moeten uitmaken van dit centrum.

Citons notamment: - le point de contact "voyageurs", qui récolte et exploite les informations relatives au terrorisme et au radicalisme; - le TFTP - programme UE-États-Unis de surveillance du financement du terrorisme; - le réseau informatique décentralisé des cellules de renseignement financier ("Financial Intelligence Units"); - les activités en matière d'armes à feu et d'engins explosifs; - enfin, ce centre abriterait également les activités de l'unité de signalement des contenus sur Internet (EU IRU).


4. Gaat de staatssecretaris ermee akkoord dat de hervormingen met betrekking tot het erfgoed van ons land deel moeten uitmaken van een breed maatschappelijk en wetenschappelijk debat?

4. Le secrétaire d'État admet-il que les réformes relatives au patrimoine de notre pays doivent s'inscrire dans un large débat sociétal et scientifique ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Annane c.s. dienen amendement nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 3-1877/2), dat ertoe strekt een punt Pbis in te voegen, luidende : « stelt vast dat de EPA-onderhandelingen de doelstellingen moeten steunen en volwaardig deel moeten uitmaken (mainstreaming) van de ontwikkelingsstrategieën van de ACS-landen ».

Mme Annane et consorts déposent l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 3-1877/2), qui tend à insérer un considérant Pbis, rédigé comme suit: « considérant que les négociations APE doivent soutenir les objectifs et faire partie intégrante (mainstreaming) des stratégies de développement des États ACP ».


Q. stelt vast dat de EPA-onderhandelingen de doelstellingen moeten steunen en volwaardig deel moeten uitmaken (mainstreaming) van de ontwikkelingsstrategieën van de ACS-landen;

Q. considérant que les négociations APE doivent soutenir les objectifs et faire partie intégrante (mainstreaming) des stratégies de développement des États ACP;


« Gelet op de nadere regels voor de aanwijzing van de korpschefs die van de kamers van het evaluatiecollege deel moeten uitmaken, is het meer dan waarschijnlijk dat de korpschefs van het Hof van Cassatie geëvalueerd zullen moeten worden door korpschefs afkomstig uit hoven of rechtbanken van een lagere rang.

« Étant donné les modalités de désignation des chefs de corps appelés à faire partie des chambres du collège d'évaluation, il est plus que vraisemblable que les chefs de corps de la Cour de cassation seront amenés à être évalués par des chefs de corps issus de cours ou tribunaux de degré inférieur.


« Pbis. stelt vast dat de EPA-onderhandelingen de doelstellingen moeten steunen en volwaardig deel moeten uitmaken (mainstreaming) van de ontwikkelingsstrategieën van de ACS-landen ».

« Pbis. considérant que les négociations APE doivent soutenir les objectifs et faire partie intégrante (mainstreaming) des stratégies de développement des États ACP ».


Er staat alleen dat drie van de senatoren deel moeten uitmaken van de Franse taalgroep in het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en dat van die drie senatoren, er twee bovendien lid moeten zijn van het Parlement van de Franse Gemeenschap.

Il dispose seulement que trois des sénateurs doivent être membres du groupe linguistique français du Parlement bruxellois et que, parmi ces trois sénateurs, deux doivent nécessairement faire partie du Parlement de la Communauté française.


Overeenkomstig artikel 4 van de wet van 14 maart 2014 zal een samenvatting van de resultaten deel moeten uitmaken van het volgende jaarverslag 2014 van de NBB, dat binnenkort verschijnt.

Suivant l'article 4 de cette loi du 14 mars 2014, une synthèse des résultats devra être publiée dans le prochain rapport annuel 2014 de la BNB dont la publication est imminente.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     als rechtspersoon erkennen     deel doen uitmaken     deel uitmaken     frontalekwabsyndroom     functionele encopresis     incorporeren     lobotomiesyndroom     opname     psychogene encopresis     verwerken     deel moeten uitmaken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deel moeten uitmaken' ->

Date index: 2023-11-01
w