Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenesievan deel van hersenen
Agyrie
Aplasievan deel van hersenen
Autodelen
Deel- en ruileconomie
Deeleconomie
Elk deel
Flebectasievan onderste extremiteiten
Hoofd veiligheid luchthaven
Hydranencefalie
Hypoplasievan deel van hersenen
ICNAF
Ingevoegd
Ingevoegd gen
Ingevoegde prospectus
Inlegblad
Lissencefalie
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
Microgyrie
NAFO
Neventerm
Of van niet-gespecificeerde lokalisatie
Ontbrekenvan deel van hersenen
Pachygyrie
Peer-to-peereconomie
Varikeuze venenvan onderste extremiteiten
Varixvan onderste extremiteiten

Vertaling van "deel ingevoegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
agenesievan deel van hersenen | aplasievan deel van hersenen | hypoplasievan deel van hersenen | ontbrekenvan deel van hersenen | agyrie | hydranencefalie | lissencefalie | microgyrie | pachygyrie

Absence | Agénésie | Aplasie | Hypoplasie | d'une partie de l'encéphale | Agyrie Hydranencéphalie Lissencéphalie Microgyrie Pachygyrie






ingevoegd gen

gène inséré | gène thérapeutique introduit


Visserijorganisatie voor het Noordwestelijke Deel van de Atlantische Oceaan [ ICNAF | Internationaal Verdrag inzake de visserij in het noordwestelijk Deel van de Atlantische Oceaan | NAFO ]

Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest [ CIPAN | Commission internationale des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest | OPANO ]


hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

responsable de la sécurité aéroportuaire


flebectasievan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varikeuze venenvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varixvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie

Phlébectasie | Varices | Veines variqueuses | des membres inférieurs [toute localisation] ou de localisation non précisée


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


personen met een handicap helpen om deel te nemen aan gemeenschapsactiviteiten

aider des personnes handicapées à participer à des activités communautaires


deeleconomie [ autodelen | deel- en ruileconomie | peer-to-peereconomie ]

économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De informatie over de nieuwe wetgeving werd ook verspreid door de FOD Economie en de FOD Volksgezondheid onder de vorm van een persbericht en via de website. 8. Hierbij enkele maatregelen genomen door het FAVV ter verbetering van de resultaten terzake: - een Quick start fiche werd op de website gepubliceerd met de belangrijkste informatie over allergenen; - de voorlichtingscel heeft in de opleidingen voor operatoren een deel ingevoegd dat specifiek gewijd is aan de reglementering betreffende allergenen; - tijdens de bilaterale vergaderingen met de stakeholders wordt dit thema regelmatig aangekaart en worden de vragen van de sector bean ...[+++]

Les informations relatives à la nouvelle législation ont également été diffusées par le SPF Économie et le SPF Santé publique sous la forme d'un communiqué de presse et via leur site Internet. 8. Voici quelques mesures prises par l'AFSCA en vue d'une amélioration des résultats en la matière: - une fiche Quick start a été publiée sur le site web reprenant les informations principales sur les allergènes; - la cellule de vulgarisation a intégré dans les formations destinées aux opérateurs une partie spécifiquement consacrée à la réglementation liée aux allergènes; - lors des réunions bilatérales avec les stakeholders, cette matière est r ...[+++]


In de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering wordt een Eerste Deel ingevoegd, met als opschrift « Rechtsvorderingen die uit misdrijven ontstaan », dat de bestaande hoofdstukken I tot VI en de artikelen 1 tot 31 omvat en wordt na dit Eerste Deel een Tweede Deel ingevoegd met als opschrift « Algemene beginselen van het strafprocesrecht », dat de hoofdstukken 1 tot 10 en de artikelen 1 tot 23 bevat, luidende :

Il est inséré dans le Titre préliminaire du Code de procédure pénale une première partie intitulée « Des actions qui naissent des infractions». , qui contient les chapitres I à VI existants et les articles 1 à 31, et il est inséré, après cette première partie, une deuxième partie intitulée « Des principes généraux de la procédure pénale». , qui contient les chapitres 1 à 10 et les articles 1 à 23, rédigés comme suit:


In de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering wordt een Eerste Deel ingevoegd, met als opschrift « Rechtsvorderingen die uit misdrijven ontstaan », dat de bestaande hoofdstukken I tot VI en de artikelen 1 tot 31 omvat en wordt na dit Eerste Deel een Tweede Deel ingevoegd met als opschrift « Algemene beginselen van het strafprocesrecht », dat de hoofdstukken 1 tot 10 en de artikelen 1 tot 23 bevat, luidende :

Il est inséré dans le Titre préliminaire du Code de procédure pénale une première partie intitulée « Des actions qui naissent des infractions». , qui contient les chapitres I à VI existants et les articles 1 à 31, et il est inséré, après cette première partie, une deuxième partie intitulée « Des principes généraux de la procédure pénale». , qui contient les chapitres 1 à 10 et les articles 1 à 23, rédigés comme suit:


In het Gerechtelijk Wetboek wordt een zevende deel ingevoegd, met als opschrift « Bemiddeling ».

Une septième partie, intitulée « La médiation », est insérée dans le Code judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het Gerechtelijk Wetboek wordt een zevende deel ingevoegd, met als opschrift « Bemiddeling ».

Une septième partie, intitulée « La médiation », est insérée dans le Code judiciaire.


Art. 2. In artikel 1 van hetzelfde reglement worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de bepaling onder 1° wordt vervangen als volgt : "1° "instellingen voor collectieve belegging" : de openbare instellingen voor collectieve belegging als bedoeld in Deel II, Boek 2, Titel II van de wet van 3 augustus 2012 alsook Deel III, Boek I, Titel II van de wet van 19 april 2014; "; 2° de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt : "2° "beheervennootschappen" : de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging als bedoeld in artikel 186 van de wet van 3 augustus 2012 die in België gevestigd zijn, en de beheervennootscha ...[+++]

Art. 2. A l'article 1 du même Règlement, les modifications suivantes sont apportées : 1° Le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° "organismes de placement collectif" : les organismes de placement collectif publics visés à la Partie II, Livre 2, Titre II, de la loi du 3 août 2012 ainsi qu'à la Partie III, Livre I, Titre II, de la loi du 19 avril 2014; "; 2° Le 2° est remplacé par ce qui suit : "2° "sociétés de gestion" : les sociétés de gestion d'organismes de placement collectif établies en Belgique visées à l'article 186 de la loi du 3 août 2012 et les sociétés de gestion de droit belge qui gèrent des organismes de placement collectif ...[+++]


Art. 5. In deel X van hetzelfde besluit, het laatste gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juni 2016, wordt na artikel X 31 het volgende opschrift ingevoegd: "TITEL 6 bis. - Loopbaanonderbreking in het kader van een federaal zorgverlof" Art. 6. In deel X, titel 6bis, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij artikel 5, wordt een hoofdstuk 1 dat bestaat uit het artikel X 31 bis ingevoegd, dat luidt als volgt: `HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen Art. X 31 bis. § 1. Het personeelslid met verlof voor loopbaanonderbreking ...[+++]

Art. 5. Dans la partie X du même arrêté, modifiée en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 2016, l'intitulé suivant est inséré après l'article X 31 : "TITRE 6 bis. - Interruption de carrière dans le cadre d'un congé soins fédéral" Art. 6. Dans la partie X, titre 6bis du même arrêté, inséré par l'article 5, il est inséré un chapitre 1, constitué de l'article X 31 bis, rédigé comme suit : "CHAPITRE 1. Dispositions générales Art. X 31 bis. § 1. Le membre du personnel en congé pour une interruption de carrière dans le cadre d'un congé soins fédéral se trouve dans la position administrative d'activité de service, mai ...[+++]


Voor de toepassing van dit hoofdstuk worden verstaan onder: 1° ) "eindeloopbaanregime": de regeling bedoeld in artikel VI. II.93 van deel VI, titel II, hoofdstuk VII, van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten (RPPol), ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 november 2015 houdende bepalingen inzake het eindeloopbaanregime voor personeelsleden van het operationeel kader van de geïntegreerde politie; 2° ) "non-activiteit voorafgaand aan de pensionering" : d ...[+++]

Pour l'application du présent chapitre, on entend par : 1° ) "régime de fin de carrière" : le régime visé à l'article VI. II.93 de la partie VI, titre II, chapitre VII de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police (PJPol) inséré par l'arrêté royal du 9 novembre 2015 portant dispositions relatives au régime de fin de carrière pour des membres du personnel du cadre opérationnel; 2° ) "la non-activité préalable à la pension" : le régime visé dans la partie XIIbis, PJPol, insérée par l'arrêté royal du 9 novembre 2015 portant dispositions relatives au régime de fin de carrière pour des me ...[+++]


Art. 2. Artikel R.43ter-3 van het regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2009, wordt gewijzigd als volgt : 1° onder 1° worden de woorden « deel A I». vervangen door de woorden « deel A »; 2° onder 2° worden de woorden « die in bijlage XIV, deel A II. , worden vermeld en » geschrapt en wordt de volgende zin ingevoegd : « Als die drempelwaarden niet vastgelegd worden door de stroomgebiedsautoriteit, worden ze geacht identiek te ...[+++]

Art. 2. L'article R.43ter-3, de la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2009 est modifié comme suit : 1° au 1°, les mots « partie A I». sont remplacés par les mots « partie A »; 2° au 2°, les mots « énoncées à l'annexe XIV, partie A II et » sont abrogés et la phrase suivante est insérée : « A défaut, pour l'autorité de bassin, de fixer ces valeurs seuils, elles sont réputées identiques aux valeurs de critères énoncées à l'annexe XIV, partie B I».


In het Vierde Deel, Boek II, Titel I, hoofdstuk I, van hetzelfde Wetboek wordt een afdeling III (nieuw) ingevoegd met als opschrift : « Rechtsingang door verzoekschrift bij de familierechtbank » artikel 706bis ingevoegd, luidend :

Sous une section III (nouvelle) intitulée « De l'introduction par requête devant le tribunal de la famille », un article 706bis, rédigé comme suit, est insérée dans le chapitre premier du Titre premier du Livre II de la Quatrième Partie du même Code.


w