Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deel ik mevrouw de senator volgende elementen » (Néerlandais → Français) :

Antwoord ontvangen op 21 april 2015 : Als antwoord op uw vraag van 19 maart 2015 deel ik mevrouw de senator volgende elementen mee.

Réponse reçue le 21 avril 2015 : En réponse à votre question du 19 mars 2015, j’informe Madame la sénatrice des éléments suivants.


Lidstaten die overeenkomstig artikel 19 gezamenlijke aanbevelingen indienen in verband met de wijziging van de in deel C van de bijlagen V tot en met VIII en X en deel B van bijlage XI opgenomen gesloten of beperkte gebieden of het instellen van nieuwe gesloten of beperkte gebieden, nemen in die gezamenlijke aanbevelingen de volgende elementen met betrekking tot die gesloten of beperkte gebieden op:

Lorsqu'ils soumettent des recommandations communes conformément à l’article 19 pour modifier les zones fermées ou à accès restreint énumérées à la partie C des annexes V à VIII et X, ainsi qu'à la partie B de l’annexe XI ou pour établir de nouvelles zones fermées ou à accès restreint, les États membres incluent dans les recommandations communes relatives à ces zones fermées ou à accès restreints les éléments suivants:


Naast de derivatencontracten die uitdrukkelijk worden genoemd in deel C, punt 10, van bijlage I bij Richtlijn 2014/65/EU is een derivatencontract onderworpen aan de bepalingen in dat deel indien het voldoet aan de criteria vervat in dat deel en in artikel 7, lid 3, van deze verordening en betrekking heeft op een van de volgende elementen:

Outre les contrats dérivés expressément visés à l'annexe I, section C, point 10, de la directive 2014/65/UE, un contrat dérivé portant sur l'un des éléments ci-après est soumis aux dispositions de ladite section s'il remplit les critères qui y sont énoncés ainsi qu'à l'article 7, paragraphe 3, du présent règlement et s'il concerne l'un des éléments suivants:


Van elke voorlichtings- en publiciteitsactie maken de volgende elementen deel uit:

Chaque action d’information et de publicité affiche les éléments suivants:


Zulke maatregelen moeten worden goedgekeurd door de bevoegde autoriteit van het derde land, gebied of deel daarvan waar de instelling, het instituut of het centrum is gevestigd, rekening houdende met de ziektetoestand, en moeten ten minste de volgende elementen omvatten:

Ces mesures doivent être approuvées par l’autorité compétente du pays tiers, du territoire ou de la partie de pays tiers ou territoire dans lequel/laquelle l’organisme, institut ou centre est situé, compte tenu de la situation de la maladie, et doivent comprendre au moins les éléments suivants:


De infrastructuur van de spoorwegen omvat de volgende elementen voor zover deze deel uitmaken van de hoofd- en zijlijnen, met uitzondering van die welke gelegen zijn binnen herstelwerkplaatsen en depots of garages voor krachtvoertuigen, alsmede van particuliere spooraansluitingen:

L'infrastructure ferroviaire se compose des éléments suivants, pour autant qu'ils fassent partie des voies principales et des voies de service, à l'exception de celles situées à l'intérieur des ateliers de réparation du matériel et des dépôts ou garages d'engins de traction, ainsi que des embranchements particuliers:


Antwoord ontvangen op 21 april 2015 : 1) In opvolging van uw vraag, kan ik u het volgende mededelen : De volgende ministers en staatssecretarissen maken deel uit van de Interministeriële Conferentie « Maatschappelijke Integratie en Grootstedenbeleid » : – voor het federale niveau : de heren Peeters, Jambon, De Croo, Geens en Francken naast mijzelf ; – voor het Vlaamse niveau : mevrouw Homans ; – voor de Franse Gemeenschapsregerin ...[+++]

Réponse reçue le 21 avril 2015 : 1) Suite à votre question, je peux vous communiquer les informations suivantes : Les ministres et secrétaires d’État suivants font partie de la Conférence interministérielle « Intégration sociale et Politique des grandes villes » : – pour le niveau fédéral : MM. Peeters, Jambon, De Croo, Geens et Francken, et moi-même ; – pour le niveau flamand : Mme Homans ; – pour le niveau de la Communauté française : Mme Simonis ; – pour le niveau de la Communauté germanophone : M Antoniadis ; – pour le gouvernement wallon : MM. Magnette, Prévot et Furlan ; – pour le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capital ...[+++]


De financiële middelen van de Gemeenschap die bestemd zijn voor financiële steun voor de activiteiten die overeenkomstig deel A, punt 1.1, van deze bijlage worden beheerd volgens de nationale-agentschapsprocedure, worden aan de lidstaten toegekend volgens verdeelsleutels die de Commissie overeenkomstig artikel 10, lid 2, vaststelt. Hierbij kan rekening worden gehouden met de volgende elementen:

Les fonds communautaires destinés à apporter un soutien financier dans le cadre des actions à gérer selon la procédure des agences nationales, conformément à la section A, point 1.1, de la présente annexe, doivent être répartis entre les États membres selon des clés fixées par la Commission en application de l'article 10, paragraphe 2, qui peuvent prévoir les éléments suivants:


De financiële middelen van de Gemeenschap die bestemd zijn voor financiële steun voor de activiteiten die overeenkomstig deel A, punt 1.1, van deze bijlage worden beheerd volgens de nationale-agentschapsprocedure, worden aan de lidstaten toegekend volgens verdeelsleutels die de Commissie overeenkomstig artikel 10, lid 2, vaststelt. Hierbij kan rekening worden gehouden met de volgende elementen:

Les fonds communautaires destinés à apporter un soutien financier dans le cadre des actions à gérer selon la procédure des agences nationales, conformément à la section A, point 1.1, de la présente annexe, doivent être répartis entre les États membres selon des clés fixées par la Commission en application de l'article 10, paragraphe 2, qui peuvent prévoir les éléments suivants:


Overwegende dat onder "aan financiële futures gelijkwaardige instrumenten" moet worden verstaan overeenkomsten die aanleiding geven tot een afwikkeling in contanten voor de berekening waarvan wordt uitgegaan van schommelingen in een van de volgende elementen: rentevoeten of wisselkoersen, de waarde van een instrument, genoemd in deel B van de bijlage, een index betreffende een van deze instrumenten;

considérant que, par instruments équivalents à un contrat financier à terme, il faut entendre les contrats qui font l'objet d'un règlement en espèces calculé par référence aux fluctuations de l'un ou l'autre des éléments suivants: les taux d'intérêt ou de change, la valeur de tout instrument énuméré à la section B de l'annexe, un indice relatif à l'un ou l'autre de ces instruments;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deel ik mevrouw de senator volgende elementen' ->

Date index: 2024-09-02
w