Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deel gewone burgers » (Néerlandais → Français) :

34. herinnert eraan dat de volledige tenuitvoerlegging van de AA/DCFTA's zal leiden tot grotere stabiliteit, duurzame groei, toegang tot nieuwe markten en de harmonisatie van EU-voorschriften en -normen, wat het economisch klimaat ten goede zal komen en de besluitvoering in bijvoorbeeld aanbestedingsprocedures transparanter zal maken, waarmee afstand wordt genomen van de oligarchische praktijk van onderhandse economische deals die kenmerkend waren voor het post-Sovjettijdperk; wijst erop dat dit tastbare resultaten oplevert voor gewone burgers, banen genereert en ze in staat stelt te functionere ...[+++]

34. rappelle que la mise en œuvre intégrale de l’accord d’association/zone de libre-échange approfondi et complet apportera plus de stabilité, contribuera à une croissance durable, donnera accès à de nouveaux marchés et facilitera l’alignement sur les règles et les normes de l’Union, ce qui sera bénéfique à l’environnement économique et améliorera la transparence du processus décisionnel notamment dans le cadre des procédures de passation de marché, ce qui permettra d'abandonner la pratique oligarchique post‑soviétique consistant à conclure des accords par des voies détournées; il se traduira par des résultats concrets pour les citoyens ...[+++]


Het overgrote deel van de bedrijven is reeds overgestapt op breedbandtoegang tot het net, maar de meeste burgers maken nog steeds gebruik van een gewone telefonische inbelverbinding met beperkt debiet.

Alors que la majorité des entreprises ont achevé leur passage à l'accès à haut débit, la plupart des utilisateurs privés continuent de recourir à des connexions téléphoniques temporaires à faible débit.


Anderzijds kan men zich afvragen of men bij de beoordeling van tuchtzaken personen moet betrekken die geen deel uitmaken van deze grondwettelijke macht (advocaten, gewone burgers, enz. ).

Il faut, d'autre part, s'interroger sur l'utilité d'associer au jugement des affaires disciplinaires, des personnes qui ne relèvent pas de ce pouvoir constitutionnel (par exemple des avocats, des simples citoyens, et c.).


Anderzijds kan men zich afvragen of men bij de beoordeling van tuchtzaken personen moet betrekken die geen deel uitmaken van deze grondwettelijke macht (advocaten, gewone burgers, enz.).

Il faut, d'autre part, s'interroger sur l'utilité d'associer au jugement des affaires disciplinaires, des personnes qui ne relèvent pas de ce pouvoir constitutionnel (par exemple des avocats, des simples citoyens, etc.).


Ik ben van mening dat deze twee oplossingen strijdig zijn met de geest van het nieuwe mechanisme, dat tot doel heeft gewone burgers en het maatschappelijk middenveld de middelen te geven om deel te nemen aan het politieke leven van de Unie.

À mes yeux, ces deux solutions sont contraires à l’esprit du nouveau mécanisme, dont le but est de donner aux citoyens ordinaires et à la société civile le moyen de participer à la vie politique de l’Union.


Deze maatregel moet worden gezien als voordelig voor gewone burgers, aangezien zij een deel van de renovatiekosten betalen.

Cette mesure profiterait aux citoyens ordinaires, puisque ce sont eux qui paient la note pour une partie des coûts de rénovation.


Een eventuele fluctuatie in, of veel erger nog, het instorten van zelfs maar een deel van deze markten kan ernstige gevolgen hebben voor de wereldeconomie, om nog maar te zwijgen over het feit dat iedere negatieve ontwikkeling op de financiële markten onaangename gevolgen heeft voor de persoonlijke financiën en de levens van de gewone burger.

Toute fluctuation ou - pire - l’effondrement, même partiel, de ces marchés pourrait avoir des conséquences graves pour l’économie mondiale, sans parler du fait que toute évolution négative des marchés financiers a des répercussions sur la situation financière et le destin des citoyens ordinaires.


2.6 Het verbindt zich ertoe om aan deze strategie deel te nemen en bij de gewone burgers begrip en draagvlak voor het Verdrag te kweken en dringt er bij zijn leden en hun overheden en vertegenwoordigende organen op aan om hetzelfde te doen.

2.6 s'engage à participer à cette stratégie pour que les citoyens comprennent le traité et y adhèrent et à encourager ses membres et les autorités et instances représentatives dont ils sont issus à faire de même,


Volgens de cijfers van Netwerk Vlaanderen vzw hebben landmijnen alleen al de jongste dertig jaar één miljoen slachtoffers gemaakt, voor het grootste deel gewone burgers.

Selon les chiffres de Netwerk Vlaanderen vzw, au cours de ces trente dernières années, les mines terrestres ont fait à elles seules un million de victimes, pour la plupart de simples citoyens.


Gezien het specifieke en unieke karakter van het initiatief achtte zij het essentieel dat gewone burgers niet alleen deel uitmaken van de adviescommissies maar ook betrokken worden bij het beheer en bij het besluitvormingsproces.

Rappelant le caractère unique et particulier de l'initiative, elle a déclaré qu'il était essentiel d'impliquer les gens qui sont sur le terrain, non seulement dans les organes consultatifs, mais aussi dans les processus de gestion et de décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deel gewone burgers' ->

Date index: 2022-11-09
w