Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Autodelen
Deel- en ruileconomie
Deeleconomie
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Hoofd veiligheid luchthaven
ICNAF
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
NAFO
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Ophanging
Peer-to-peereconomie
Traumatische neurose
Vergiftiging
Vuurpeloton
Zoals behoort
Zoals billijk is

Traduction de «deel f zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


Visserijorganisatie voor het Noordwestelijke Deel van de Atlantische Oceaan [ ICNAF | Internationaal Verdrag inzake de visserij in het noordwestelijk Deel van de Atlantische Oceaan | NAFO ]

Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest [ CIPAN | Commission internationale des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest | OPANO ]


hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

responsable de la sécurité aéroportuaire


personen met een handicap helpen om deel te nemen aan gemeenschapsactiviteiten

aider des personnes handicapées à participer à des activités communautaires


deeleconomie [ autodelen | deel- en ruileconomie | peer-to-peereconomie ]

économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. In artikel 9.1.11, § 2/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2017, wordt de zinsnede "E de E-peil eis voor het functioneel deel f, zoals in onderstaande tabel weergegeven, (-)" vervangen door de zinsnede "E de E-peil eis voor het functioneel deel f, zoals in bovenstaande tabel weergegeven, (-)".

Art. 3. Dans l'article 9.1.11, § 2/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2017, le membre de phrase « E l'exigence relative au niveau E pour la partie fonctionnelle f, telle que reproduite dans le tableau ci-dessous, (-) » est remplacé par le membre de phrase « E l'exigence relative au niveau E pour la partie fonctionnelle f, telle que reproduite dans le tableau ci-dessus, (-) ».


8. De Commissie stelt overeenkomstig artikel 50 gedelegeerde handelingen vast waarin de criteria en factoren worden gespecificeerd waarmee de EBA rekening moet houden om te bepalen wanneer er sprake is van een significante reden tot bezorgdheid over de beleggersbescherming of een bedreiging van het ordelijk functioneren of de integriteit van financiële markten en van de stabiliteit van het financiële stelsel in de Unie of een deel daarvan, zoals bedoeld in lid 2, onder a).

8. La Commission adopte, conformément à l’article 50, des actes délégués précisant les critères et les facteurs que doit prendre en compte l’ABE pour déterminer quand il existe, au sens du paragraphe 2, point a), un important problème de protection des investisseurs ou une menace pour le bon fonctionnement et l’intégrité des marchés financiers, ou pour la stabilité de tout ou partie du système financier de l’Union.


het bestaan van een bedreiging van het ordelijk functioneren of de integriteit van financiële markten, met inbegrip van de grondstoffenderivatenmarkten overeenkomstig de in artikel 57, lid 1, van Richtlijn 2014/65/EU opgenomen doelstellingen, en onder meer met betrekking tot leveringsregelingen voor fysieke grondstoffen, of de stabiliteit van het financiële stelsel in de Unie of een deel daarvan, zoals bedoeld in lid 2, onder a) waarbij rekening wordt gehouden met de mate waarin posities worden gebruikt om posities in fysieke grondstoffen of grondstoffencontracten af te dekken en de mate waarin prijzen in onderliggen ...[+++]

l’existence d’une menace, au sens du paragraphe 2, point a), pour le bon fonctionnement et l’intégrité des marchés financiers, notamment les marchés d’instruments dérivés sur matières premières conformément aux objectifs énumérés à l’article 57, paragraphe 1 de la directive 2014/65/UE, et les accords de livraison de matières premières physiques, ou la stabilité de tout ou partie du système financier de l’Union visé au paragraphe 2, point a) en tenant compte de la mesure dans laquelle des positions sont utilisées pour couvrir des positions sur des matières premières physiques ou des contrats de matières premières et la mesure dans laquell ...[+++]


8. De Commissie stelt overeenkomstig artikel 50 gedelegeerde handelingen vast waarin de criteria en factoren worden gespecificeerd waarmee de ESMA rekening moet houden om te bepalen wanneer er sprake is van een significante reden tot bezorgdheid over de beleggersbescherming of een bedreiging van het ordelijk functioneren of de integriteit van financiële markten of grondstoffenmarkten of van de stabiliteit van het financiële stelsel in de Unie of een deel daarvan, zoals bedoeld in lid 2, onder a).

8. La Commission adopte, conformément à l’article 50, des actes délégués précisant les critères et les facteurs que doit prendre en compte l’AEMF pour déterminer quand il existe, au sens du paragraphe 2, point a), un important problème de protection des investisseurs ou une menace pour le bon fonctionnement et l’intégrité des marchés financiers ou des marchés de matières premières, ou pour la stabilité de tout ou partie du système financier de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º verdichte uitgaven of verliezen hebben opgegeven of geen verantwoording hebben verschaft van het bestaan of van de aanwending van de activa of een deel ervan, zoals zij uit de boekhoudkundige stukken blijken op de datum van staking van betaling, en van alle goederen van welke aard ook, die zij naderhand zouden verkregen hebben;

2º supposé des dépenses ou des pertes ou n'ont pu justifier de l'existence ou de l'emploi de tout ou partie de l'actif tel qu'il apparaît des documents et livres comptables à la date de cessation de paiement et de tous biens de quelque nature que ce soit obtenus postérieurement;


De instrumenten die mogelijks vallen onder titel VIII van deel 1, zoals leningen, garanties, beleggingen in aandelen, met eigen vermogen gelijk te stellen investeringen en risicodelingsinstrumenten, moeten gedefinieerd worden.

Il convient de définir les instruments relevant éventuellement du titre VIII de la première partie, tels que les prêts, les garanties, les participations ou quasi-participations et les instruments financiers avec partage des risques.


Besluit : op basis van het formeel criterium, zoals weerhouden in de voorbereidende werkzaamheden van de artikelen 77 en 78 van de Grondwet en dat verwijst naar de rechterlijke organisatie zoals vermeld in Deel II van het Gerechtelijk Wetboek, evenals naar de algemene beginselen die vervat zijn in Deel II, voorzover ze betrekking hebben op de rechterlijke organisatie, kan men onmogelijk stellen dat de Adviesraad voor de magistratuur deel uitmaakt van « de organisatie van de hoven en rechtbanken », bedoeld in artikel 77, 9º van de Gron ...[+++]

Conclusion : sur la base du critère formel, tel que retenu lors des travaux préparatoires des articles 77 et 78 de la Constitution et qui renvoie à l'organisation judiciaire telle que mentionnée dans la II Partie du Code Judiciaire, ainsi qu'aux principes généraux contenus dans la II Partie, pour autant qu'ils portent sur l'organisation judiciaire, on peut difficilement affirmer que le Conseil consultatif de la magistrature fait partie de « l'organisation des cours et tribunaux », visée à l'article 77, 9º, de la Constitution.


Zij argumenteerde dat de Adviesraad van de magistratuur niet onder de toepassing van artikel 77, eerste lid, 9º, van de Grondwet viel, noch in de formele interpretatie die in de parlementaire voorbereiding aan deze bepaling werd gegeven, en die verwijst naar deel II van het Gerechtelijk Wetboek en naar de algemene beginselen vervat in deel I voor zover ze betrekking hebben op de rechterlijke organisatie, noch in de ruimere interpretatie zoals overeengekomen binnen de parlementaire overlegcommissie (2), noch zelfs bij toepassing van he ...[+++]

Il a fait valoir que le Conseil consultatif de la magistrature ne relevait pas de l'application de l'article 77, alinéa 1 , 9º, de la Constitution, et ce ni selon l'interprétation formelle donnée à cette disposition à l'occasion des travaux préparatoires et qui renvoie à la deuxième partie du Code judiciaire et aux principes généraux qui sont énumérés dans la première partie, pour autant qu'ils concernent l'organisation judiciaire, ni selon l'interprétation plus large convenue en commission parlementaire de concertation (2), ni même non plus en appliquant le critère très large que préconise le Conseil d'État (3).


Een deel gebeurt per prestatie, zoals bij de centra voor menselijke erfelijkheid en een ander deel gebeurt eerder forfaitair, zoals bij de AIDS-referentielaboratoria.

Une partie se fait à la prestation, comme dans les centres de génétique humaine, et une autre, de manière forfaitaire, comme dans les laboratoires de référence SIDA.


- Het oorspronkelijke wetsontwerp moest in twee delen worden gesplitst. Eén deel bevat immers bepalingen zoals bedoeld in artikel 77 van de Grondwet, verplicht bicamerale materies. Een ander deel bevat bepalingen zoals bedoeld in artikel 78 van de Grondwet, optioneel bicamerale materies.

- Pour des raisons d'ordre constitutionnel, le projet a dû être scindé en deux parties en fonction des matières relevant de l'article 77 - bicaméralisme obligatoire - et de l'article 78 - bicaméralisme optionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deel f zoals' ->

Date index: 2021-09-22
w