Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Agenesievan deel van hersenen
Agyrie
Aplasievan deel van hersenen
Deze
Elk deel
Flebectasievan onderste extremiteiten
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Hoofd veiligheid luchthaven
Hydranencefalie
Hypoplasievan deel van hersenen
ICNAF
Ierland neemt aan deze
Lissencefalie
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
Microgyrie
NAFO
Neventerm
Of van niet-gespecificeerde lokalisatie
Ontbrekenvan deel van hersenen
Pachygyrie
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Varikeuze venenvan onderste extremiteiten
Varixvan onderste extremiteiten
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Traduction de «deel dossiers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


agenesievan deel van hersenen | aplasievan deel van hersenen | hypoplasievan deel van hersenen | ontbrekenvan deel van hersenen | agyrie | hydranencefalie | lissencefalie | microgyrie | pachygyrie

Absence | Agénésie | Aplasie | Hypoplasie | d'une partie de l'encéphale | Agyrie Hydranencéphalie Lissencéphalie Microgyrie Pachygyrie


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

responsable de la sécurité aéroportuaire


Visserijorganisatie voor het Noordwestelijke Deel van de Atlantische Oceaan [ ICNAF | Internationaal Verdrag inzake de visserij in het noordwestelijk Deel van de Atlantische Oceaan | NAFO ]

Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest [ CIPAN | Commission internationale des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest | OPANO ]


flebectasievan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varikeuze venenvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varixvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie

Phlébectasie | Varices | Veines variqueuses | des membres inférieurs [toute localisation] ou de localisation non précisée


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


personen met een handicap helpen om deel te nemen aan gemeenschapsactiviteiten

aider des personnes handicapées à participer à des activités communautaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens die overgangsperiode werken de aan de Gewesten overgedragen personeelsleden nog altijd in hun oude kantoor en behandelen ze voor een deel dossiers die verband houden met bevoegdheden die thans door de deelgebieden worden uitgeoefend, maar waarvoor de uitgaven nog voor rekening zijn van de federale overheid.

Cependant, durant cette période d'adaptation, le personnel destiné aux Régions occupe les mêmes bureaux et traite des dossiers relatifs, pour une part, aux compétences désormais exercées par les entités fédérées et dont le coût revient toujours à l'échelon fédéral.


Tijdens de overgangsperiode werken de aan de Gewesten overgedragen personeelsleden nog altijd in hun oude kantoor en behandelen ze voor een deel dossiers die verband houden met bevoegdheden die thans door de deelgebieden worden uitgeoefend, maar waarvoor de uitgaven nog voor rekening zijn van de federale overheid.

Cependant, durant cette période d'adaptation, le personnel destiné aux Régions occupe les mêmes bureaux et traite des dossiers relatifs, pour une part, aux compétences désormais exercées par les entités fédérées et dont le coût revient toujours à l'échelon fédéral.


Ik zou graag zicht hebben op de evolutie van het aantal personeelsleden van de FOD Financiën die zich bezighouden met het beheer en de controle van de fiscale dossiers (men kan ervan uitgaan dat het 'beheer' deel uitmaakt - of in elk geval ooit deel uitmaakte - van de fiscale controle in de ruime zin van het woord).

Je désirerais dès lors avoir une vue sur l'évolution du personnel du SPF Finances spécifiquement affecté à la gestion et au contrôle des dossiers fiscaux (on peut considérer que la "gestion" fait - ou en tout cas faisait à une époque - partie du contrôle fiscal au sens large du terme).


Dit ontwerp van de gewijzigde begroting is er op gericht EU-middelen voor het opvangen van de migratiedruk te verhogen met in totaal 89 miljoen euro aan vastleggingskredieten en ? 76,6 miljoen aan betalingskredieten. b) Het budget voor Frontex voor 2015 zal deels gerecupereerd worden door middel van het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5 en deels door een herschikking binnen hoofdstuk 18 02 (Interne veiligheid) via de afsluiting van oude dossiers in het kader van het Buitengrenzenfonds (13,2 miljoen euro vastleggingskredieten en 7 ...[+++]

Ce projet de budget rectificatif vise à renforcer les ressources de l'Union en vue de faire face à la pression migratoire et prévoit 89 millions d'euros en crédits d'engagement et 76,6 millions d'euros en crédits de paiement. b) Le budget de Frontex pour 2015 sera partiellement récupéré par le projet de budget rectificatif n° 5 et partiellement par une refonte au sein du chapitre 18 02 (Sécurité intérieure) en clôturant les anciens dossiers dans le cadre du Fonds pour les frontières extérieures (13,2 millions d'euros en crédits d'engagement et 7 millions d'euros en crédits de paiement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik deel u mede dat het aantal dossiers dat tot en met 31 december 2014 (einde van de overgangsperiode) voor de provincie Luxemburg is ingediend, als volgt wordt verdeeld: 1. wat Impulseo I betreft, zijn sinds 2008 41 premies en 16 leningen aangevraagd; 2. wat Impulseo II betreft, zijn sinds 2008 81 aanvragen voor financiële steun ingediend om een deel van de loonkosten te dekken van de bediende die de huisartsengroepering bijstaat in het onthaal en het praktijkbeheer; 3. wat Impulseo III betreft, zijn sinds 2012 38 aanvragen voor financiële steun ingediend om een deel van d ...[+++]

Le nombre de dossiers introduits pour la Province du Luxembourg jusqu'au 31 décembre 2014 (fin de la période transitoire), se répartissait comme suit : 1. en ce qui concerne Impulseo I, depuis 2008, il y a eu 41 demandes de primes et 16 demandes de prêts; 2. en ce qui concerne Impulseo II, depuis 2008, il y a eu 81 demandes de soutien financier pour couvrir une partie du coût salarial de l'employé(e) qui assiste le regroupement de médecins généralistes dans l'accueil et la gestion de la pratique; 3. enfin, en ce qui concerne Impulseo III, depuis 2012, il y a eu 38 demandes de soutien financier pour couvrir une partie du coût salarial d ...[+++]


Bovendien worden volgende tekstcorrecties voorgesteld door een der beide rapporteurs : « 1. in het voorgestelde artikel 61ter (nieuw), § 1, van het Wetboek van strafvordering de woorden « de onderzoeksrechter verzoeken het deel van het dossier.in te zien » vervangen door de woorden « de onderzoeksrechter verzoeken om inzage van het deel van het dossier.tot geleid »

Un des rapporteurs propose par ailleurs d'apporter à l'article 61ter (nouveau) proposé du Code d'instruction criminelle, les corrections rédactionnelles suivantes : 1. Au § 1 , remplacer les mots « .demander au juge d'instruction de consulter la partie du dossier..». par les mots « .demander au juge d'instruction à consulter la partie de dossier..».


Bovendien worden volgende tekstcorrecties voorgesteld door een der beide rapporteurs : « 1. in het voorgestelde artikel 61ter (nieuw), § 1, van het Wetboek van strafvordering de woorden « de onderzoeksrechter verzoeken het deel van het dossier.in te zien » vervangen door de woorden « de onderzoeksrechter verzoeken om inzage van het deel van het dossier.tot geleid »

Un des rapporteurs propose par ailleurs d'apporter à l'article 61ter (nouveau) proposé du Code d'instruction criminelle, les corrections rédactionnelles suivantes : 1. Au § 1 , remplacer les mots « .demander au juge d'instruction de consulter la partie du dossier..». par les mots « .demander au juge d'instruction à consulter la partie de dossier..».


De « dossiers geschillen » van de bijzondere belastinginspectie worden behandeld te Brussel deels door ambtenaren die deel uitmaken van de Bijzondere Belastinginspectie (BBI) maar ook door ambtenaren die toegewezen zijn door twee cellen genaamd « geschillen BBI Brussel I en Brussel II », gehuisvest in de lokalen van de gewestelijke directies van Brussel I en Brussel II (Louizalaan 233-245).

Les « dossiers litiges » de l'Inspection spéciale des impôts sont traités à Bruxelles en partie par des fonctionnaires de l'Inspection spéciale des impôts (ISI) et en partie par des fonctionnaires mis à disposition par deux cellules appelées « litiges ISI Bruxelles I et Bruxelles II », établies dans les locaux des directions régionales de Bruxelles I et Bruxelles II (avenue Louise, 233-245).


De « dossiers geschillen » van de bijzondere belastinginspectie worden behandeld te Brussel deels door ambtenaren die deel uitmaken van de Bijzondere Belastinginspectie (BBI) maar ook door ambtenaren die toegewezen zijn door twee cellen genaamd « geschillen BBI Brussel I en Brussel II », gehuisvest in de lokalen van de gewestelijke directies van Brussel I en Brussel II (Louizalaan 233-245).

Les « dossiers litiges » de l'Inspection spéciale des impôts sont traités à Bruxelles en partie par des fonctionnaires de l'Inspection spéciale des impôts (ISI) et en partie par des fonctionnaires mis à disposition par deux cellules appelées « litiges ISI Bruxelles I et Bruxelles II », établies dans les locaux des directions régionales de Bruxelles I et Bruxelles II (avenue Louise, 233-245).


Binnenkort zal een arrest worden geveld waarin richting zal worden gegeven aan een deel van het dossier dat betrekking heeft op de assisenprocedure, los van het andere deel van het dossier, waarin verder onderzoek is gelast.

Elle prononcera bientôt un arrêt qui imprimera une direction à la partie du dossier relative à la procédure en assises, indépendamment de l'autre partie du dossier où des devoirs d'enquête se poursuivent.


w