Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «deel daarvan slechts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een machtspositie op de gemeenschappelijke markt of op een wezenlijk deel daarvan

une position dominante sur le marché commun ou dans une partie substantielle de celui-ci


Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Slechts één echtgenoot heeft eigen beroepsinkomsten Wanneer slechts één echtgenoot eigen beroepsinkomsten heeft, wordt een deel daarvan aan de andere echtgenoot toegerekend, tenzij daardoor de belasting wordt verhoogd.

2. Un seul des conjoints bénéficie de revenus professionnels propres Lorsqu'un seul des conjoints bénéficie d'un revenu professionnel propre, une quote-part est imputée à l'autre conjoint sauf si l'impôt s'en trouve majoré.


Slechts een klein deel daarvan zal van de traditionele ontwikkelingssamenwerking komen.

La coopération au développement traditionnelle ne pourra fournir qu'une part ténue de ce montant.


Slechts een klein deel daarvan vloeit daarvan terug naar onze zone. 1. Kan u de evolutie van de inkomsten voor het verkeersveiligheidsfonds schetsen van de afgelopen drie jaar naar de herkomst van die ontvangsten per politiezone?

1. Pourriez-vous, pour les trois dernières années, retracer l'évolution des recettes du Fonds de sécurité routière en fonction de l'origine de ces recettes par zone de police?


2. Niettegenstaande de bepalingen van paragraaf 1, mogen pensioenen en andere uitkeringen die worden betaald ingevolge een algemene regeling die deel uit maakt van het sociaal zekerheidsstelsel van een overeenkomstsluitende Staat of een staatkundig onderdeel of een plaatselijke gemeenschap daarvan, slechts in die Staat worden belast.

2. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1 , les pensions payées et autres versements effectués au titre d'une caisse publique qui fait partie du régime de sécurité sociale d'un État contractant ou de l'une de ses subdivisions politiques ou de ses collectivités locales ne sont imposables que dans cet État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vaststellende dat slechts een klein deel daarvan in het financiële systeem blijft daar men meestal de geldsommen onmiddellijk spendeert.

Constatant que seule une petite partie de ces montants reste dans le système financier parce que ces sommes d'argent sont dépensées presque immédiatement.


2. Niettegenstaande de bepalingen van paragraaf 1, mogen pensioenen en andere uitkeringen die worden betaald ingevolge een algemene regeling die deel uit maakt van het sociaal zekerheidsstelsel van een overeenkomstsluitende Staat of een staatkundig onderdeel of een plaatselijke gemeenschap daarvan, slechts in die Staat worden belast.

2. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1 , les pensions payées et autres versements effectués au titre d'une caisse publique qui fait partie du régime de sécurité sociale d'un État contractant ou de l'une de ses subdivisions politiques ou de ses collectivités locales ne sont imposables que dans cet État.


­ De huwelijksquotiëntregeling waarbij in gezinnen waarin slechts één echtgenoot een beroepsinkomen heeft een deel daarvan aan de andere echtgenoot wordt toegerekend en als een eigen inkomen van deze laatste wordt beschouwd (met eigen aftrekmogelijkheden, eigen tarief en eigen belastingvrije som);

­ Le régime du quotient conjugal en vertu duquel dans les ménages où seul un des conjoints recueille des revenus professionnels, une partie de ceux-ci est imputée à l'autre conjoint et est considérée comme un revenu professionnel personnel de ce dernier (avec ses propres possibilités de déduction, ses propres taux d'imposition et sa propre quotité exemptée);


Vaststellende dat slechts een klein deel daarvan in het financiële systeem blijft daar men meestal de geldsommen onmiddellijk spendeert.

Constatant que seule une petite partie de ces montants reste dans le système financier parce que ces sommes d'argent sont dépensées presque immédiatement.


Slechts een klein deel van de mensen met een verstandelijke beperking op arbeidsleeftijd is effectief aan de slag op de arbeidsmarkt, en de meerderheid daarvan werkt doorgaans in een beschermde omgeving.

Seulement une petite partie des personnes ayant un handicap mental et à l'âge de travail, est effectivement embauché sur le marché de travail, et la majorité de ces personnes travaille généralement dans un environnement protégé.


1. In afwijking van de artikelen 3, 4 en 5 en in overeenstemming met artikel 95, lid 10, van het Verdrag kunnen de lidstaten maatregelen nemen om voor te schrijven dat er in bepaalde gebieden van hun grondgebied voor het gehele voertuigenpark of een deel daarvan slechts brandstoffen in de handel mogen worden gebracht die voldoen aan strengere milieutechnische specificaties dan die van deze richtlijn, om de volksgezondheid in een bepaalde agglomeratie of het milieu in een bepaald uit ecologisch of milieu-oogpunt kwetsbaar gebied in die lidstaat te beschermen, wanneer de luchtverontreiniging of grondwaterverontreiniging een ernstig en stee ...[+++]

1. Par dérogation aux articles 3, 4 et 5 et conformément à l'article 95, paragraphe 10, du traité, un État membre peut prendre des mesures pour exiger que, dans des zones spécifiques situées sur son territoire, les carburants ne puissent être commercialisés que s'ils sont conformes à des spécifications environnementales plus strictes que celles prévues par la présente directive pour l'ensemble ou une partie du parc de véhicules en vue de protéger, dans cet État membre, la santé de la population dans une agglomération déterminée ou l'environnement dans une zone déterminée sensible du point de vue écologique ou environnemental, si la pollu ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     deel daarvan slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deel daarvan slechts' ->

Date index: 2022-01-20
w