Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van de kwaliteit van de hulp
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
EHBO
Eerste hulp
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulp bij illegale immigratie
Hulp bij systeemgebruik
Hulp verlenen bij verkeersongevallen
Humanitaire hulp geven
Humanitaire hulp verstrekken
ICT-gebruikers hulp bieden
ICT-systeemgebruikers ondersteunen
Kwalitatieve beoordeling van de hulp
Kwaliteitsbeoordeling van de hulp
Tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

Traduction de «deed voor hulp » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulp bij illegale immigratie | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine | aide à l'immigration illégale


beoordeling van de kwaliteit van de hulp | kwalitatieve beoordeling van de hulp | kwaliteitsbeoordeling van de hulp

étude de la qualité de l'aide


hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen

fournir des conseils aux utilisateurs de systèmes d'information | prêter assistance aux utilisateurs de systèmes d'information | aider les utilisateurs de systèmes d'information | aider un utilisateur de systèmes d'information




humanitaire hulp geven | humanitaire hulp verstrekken

fournir une aide humanitaire


tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

allocation pour l'aide aux personnes âgées


hulp verlenen bij verkeersongevallen

participer aux secours dans des accidents de la route
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Samen met Phare [2] deed Agenda 2000 een voorstel voor structurele hulp voor de kandidaat-lidstaten (in het kader van het Ispa-instrument), alsmede hulp voor de ontwikkeling van de landbouw (in het kader van het Sapard-instrument).

Outre le programme Phare [2], Agenda 2000 proposait d'apporter aux pays candidats une aide structurelle (dans le cadre de l'instrument ISPA) et une aide au développement agricole (dans le cadre de l'instrument SAPARD).


Kortom, wie op 30 september 2014 een aanvraag voor assistentie deed voor hulp in Berchem station, kreeg de mededeling dat dit niet meer mogelijk was en dat deze dienstverlening in Berchem afgeschaft werd. 1. a) Waarom werd deze begeleiding voor personen met een beperking afgeschaft in het station Antwerpen Berchem? b) Hoeveel aanvragen zijn er op jaarbasis voor assistentie van personen met een beperking in het station Antwerpen Berchem? c) Bent u het met mij eens dat de beperking of afschaffing van dit aanbod voor heel wat personen met een beperking een inperking van hun bewegingsvrijheid betekent?

En d'autres termes, les voyageurs qui ont introduit le 30 septembre 2014 une demande d'assistance portant sur un embarquement ou débarquement à la gare de Berchem ont été informés que ce service n'était plus disponible à Berchem. 1. a) Pourquoi l'accompagnement des personnes handicapées a-t-il été supprimé à la gare d'Anvers Berchem? b) Combien de demandes sont introduites annuellement pour l'assistance de personnes handicapées à la gare d'Anvers Berchem? c) Partagez-vous mon analyse selon laquelle la limitation ou la suppression de cette offre a pour effet de restreindre la liberté de mouvement d'un grand nombre de personnes handicapée ...[+++]


De heer Mushayidi deed geen beroep op de hulp van de ambassade van België in Bujumbura.

Monsieur Mushayidi n'a pas fait appel à l'assistance de l'ambassade de Belgique à Bujumbura.


De dienst P&O deed reeds eerder inspanningen om de kennisoverdracht voor sleutelfuncties te verzekeren door middel van de hulp die daartoe door de FOD P&O ter beschikking wordt gesteld.

Le service P&O a déjà, par le passé, entrepris d’assurer le transfert des connaissances pour des fonctions-clé, par le biais de l’aide mise à disposition en ce domaine par le Service public fédéral (SPF) P&O.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste is hulp aan mensen die in nood verkeren onomstreden en belangrijk. Toch zullen wij ons altijd moeten afvragen – de spreker voor mij deed het al – of de middelen adequaat en naar behoren worden aangewend.

Tout d’abord, il est clairement incontestable et important que nous devons fournir une assistance aux personnes dans le besoin, mais – comme l’a dit l’orateur précédent – nous devons toujours nous poser la question suivante: ces fonds seront-ils utilisés correctement et à bon escient?


Commissaris Dimas, die in Griekenland was tijdens de eerste branden, was getuige van de inschakeling van de internationale hulp voor de Griekse brandweerlieden, en deed ook verslag aan het College om de gehele Commissie op de hoogte te stellen van de hulp die is geboden en om ertoe op te roepen alle beschikbare instrumenten in te zetten voor een snelle wederopbouw.

Le commissaire Dimas, présent en Grèce lors des premiers incendies, a été témoin du déploiement de l'assistance internationale pour aider les pompiers grecs. Le commissaire est également intervenu au collège pour informer l'ensemble de la Commission de l'aide fournie par ses services et, aussi, pour faire appel à tous les instruments disponibles en faveur d'une reconstruction rapide.


(3) Op 14 maart 2002 deed de Raad Algemene Zaken, die tegelijkertijd met de Europese Raad van Barcelona plaatsvond, in zijn conclusies ter voorbereiding op de internationale conferentie inzake ontwikkelingsfinanciering, die van 18 tot 22 maart 2002 in Monterrey plaatsvond, in punt 7 c) de toezegging dat de Europese Gemeenschap ( EU) bereid is "de DAC-aanbeveling inzake de ontbinding van hulp voor de minst ontwikkelde landen toe te ...[+++]

(3) Le 14 mars 2002, le Conseil Affaires générales, tenu parallèlement au Conseil européen de Barcelone, en préparation à la conférence internationale sur le financement du développement, organisée à Monterrey du 18 au 22 mars 2002, a déclaré que l'Union européenne a décidé "d'appliquer la recommandation du Comité d'aide au développement sur le déliement de l'aide pour les pays les moins avancés et de poursuivre les discussions, afin d'étendre le déliement de l'aide bilatérale.


Bij schrijven van 12 september 2002 deed de Commissie het Parlement haar jaarverslag 2001 inzake het communautair ontwikkelingsbeleid en de tenuitvoerlegging van de buitenlandse hulp (COM(2002) 490) toekomen, dat ter informatie werd verwezen naar de Commissie ontwikkelingssamenwerking, de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid en de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen.

Par lettre du 12 septembre 2002, la Commission a transmis au Parlement son rapport annuel 2001 sur la politique du développement de la CE et la mise en œuvre de l'aide extérieure (COM(2002) 490), qui a été renvoyé, pour information, à la commission du développement et de la coopération, ainsi qu'à la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense et à la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances.


Bij schrijven van 8 juni 2001 deed de Commissie haar verslag: Jaarverslag over humanitaire hulp 2000 (COM(2001) 307 – 2001/2155(COS)) toekomen aan het Parlement.

Par lettre du 8 juin 2001, la Commission a transmis au Parlement sa communication sur le rapport annuel sur l'aide humanitaire en 2000 (COM(2001) 307 – 2001/2155(COS)).


Het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen van de VN deed onlangs een oproep om 20 miljoen dollar te verzamelen voor hulp voor de tienduizenden ontheemde Soedanese burgers en voor de vluchtelingen uit Tsjaad die in Darfoer verblijven. Er zijn bijna twee miljoen vluchtelingen in het noorden, het zuiden en het westen van Darfoer, van wie 250.000 de jongste zes maanden de gevechten en het geweld zijn ontvlucht.

Pour ce qui concerne les populations civiles, le Haut Commissariat des Nations unies vient de lancer un appel pour collecter environ 20 millions de dollars afin de financer son activité en faveur des dizaines de milliers de déplacés soudanais et pour les réfugiés tchadiens qui se trouvent dans la région du Darfour : près de 2 millions de personnes déplacées dans le nord, le sud et l'ouest du Darfour, dont 250.000 personnes ayant fui au cours des six derniers mois les combats et la violence.


w