Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camera’s verbieden
Decreetgever
Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven
Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop

Vertaling van "decreetgever zou verbieden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Overeenkomst inzake de middelen om de onrechtmatige invoer, uitvoer of eigendomsoverdracht van culturele goederen te verbieden en te verhinderen

Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturels


Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven | Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de ruimte en onder water

Traité d'interdiction partielle des essais nucléaires | Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmospherique et sous l'eau | Traité sur l'interdiction partielle des essais


camera’s verbieden

interdire les appareils photo et caméras
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die verplichting kan echter niet zo worden begrepen dat ze de decreetgever zou verbieden een procedure aangaande de bestuurlijke lus, in het kader van het administratief contentieux, in te voeren, met het oog op een effectievere rechtsbescherming.

Cette obligation ne peut toutefois s'entendre comme interdisant au législateur décrétal d'adopter, dans le cadre du contentieux administratif, une procédure relative à la boucle administrative qui garantit une protection juridique d'une plus grande efficacité.


In dit verband is het middel ook ongegrond omdat geen grondwets- of wetsbepaling enig legaliteitsbeginsel bevat dat de decreetgever zou verbieden op het vlak van de huisvesting opdrachten toe te kennen aan de betrokken gemeenschaps- of gewestregering, a fortiori wanneer het om loutere uitvoeringsmodaliteiten gaat van een regeling die in essentie door de decreetgever zelf is getroffen.

A cet égard aussi, le moyen est non fondé puisqu'aucune disposition constitutionnelle ou législative ne contient un principe de légalité qui interdirait au législateur décrétal de confier des missions en matière de logement au gouvernement régional ou communautaire concerné, a fortiori lorsqu'il s'agit de simples modalités d'exécution d'une règle qui a, dans son essence, été édictée par le législateur décrétal lui-même.


Voor het overige dient te worden opgemerkt dat de Grondwet geen legaliteitsbeginsel bevat dat de decreetgever zou verbieden op het stuk van het waterbeleid en de watervoorziening opdrachten toe te kennen aan de betrokken gemeenschaps- of gewestregering, a fortiori wanneer het om loutere uitvoeringsmodaliteiten gaat van een regeling die in essentie door de decreetgever zelf is getroffen.

Pour le surplus, il convient d'observer que la Constitution ne contient pas de principe de légalité qui interdirait au législateur décrétal de confier au gouvernement de communauté ou de région concerné des missions en matière de politique de l'eau et de distribution d'eau, a fortiori lorsqu'il s'agit de pures modalités d'exécution d'une réglementation qui, pour l'essentiel, a été établie par le législateur décrétal lui-même.


Wat het zesde middel betreft, moet worden opgemerkt dat het Hof meermaals heeft beklemtoond (arresten nrs. 43/96 en 80/96) dat de Grondwetgever middels artikel 24, § 5, van de Grondwet, niet heeft beoogd iedere delegatie te verbieden die door de decreetgever aan de regering zou worden verleend.

S'agissant du sixième moyen, il convient d'observer que la Cour a souligné à plusieurs reprises (arrêts nos 43/96 et 80/96) que le Constituant, par l'article 24, § 5, de la Constitution, n'a pas entendu interdire toute délégation qui serait faite par le législateur décrétal au gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decreetgever zou verbieden' ->

Date index: 2021-01-20
w