Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decreetgever de basisscholen en lagere scholen heeft willen " (Nederlands → Frans) :

Het is ten slotte met verwijzing naar « elke vestiging in de zin van artikel 4, eerste lid, 9° en 10°, van het koninklijk besluit van 2 augustus 1984 houdende rationalisatie en programmatie van het gewoon kleuter- en lager onderwijs » dat de decreetgever de basisscholen en lagere scholen heeft willen bepalen die daadwerkelijk in aanmerking worden genomen voor de berekening van de afstanden die noodzakelijk zijn voor het bepalen van het werkelijke samengesteld indexcijfer van de betrokken leerlingen.

C'est finalement par référence à « toute implantation au sens de l'article 4, alinéa 1, 9° et 10°, de l'arrêté royal du 2 août 1984 portant rationalisation et programmation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire » que le législateur décrétal a entendu définir les écoles fondamentales et primaires effectivement prises en compte pour le calcul des distances nécessaires à la détermination de l'indice composite réel des élèves concernés.


In afwijking daarvan, voor de zones waarin de « ZSEI - leerlingen » alleen uit minder dan 15 % van de basis- of lagere scholen of vestigingen van de zone afkomstig zijn, heeft ten minste één van de betrokken basisscholen een gemiddeld sociaal-economisch indexcijfer dat met 0,6 punt lager ligt dan dat van de secundaire school.

Par dérogation, pour les zones où les élèves ISEF ne peuvent être issus que de moins de 15 % des écoles ou implantations fondamentales ou primaires de la zone une des écoles fondamentales concernées au moins a un indice socio-économique moyen inférieur de 0,6 point à celui de l'école secondaire.


Dergelijke bevoegdheden kunnen worden toegekend aan hogescholen, wanneer de decreetgever, zoals te dezen, een ruime autonomie heeft willen uitbouwen voor die scholen, op het vlak van beheer, onderwijs, aangeboden opleidingen en het onderwijzend personeel, waaromtrent de hogescholen, onder meer inzake benoeming en vaststelling van de personeelsformatie, over ruime bevoegdheden beschikken.

Semblables compétences peuvent être attribuées aux instituts supérieurs lorsque le législateur décrétal a voulu, comme en l'espèce, accorder à ces écoles une large autonomie en matière de gestion, d'enseignement, de formations offertes et de personnel enseignant, matières pour lesquelles les instituts supérieurs disposent de compétences étendues, notamment en matière de nomination et d'établissement du cadre du personnel.


De decreetgever heeft immers de mogelijkheid willen bieden om in te spelen op concrete probleemsituaties zowel op netoverschrijdend niveau, als op het niveau van de netten en in individuele scholen.

En effet, le législateur décrétal a voulu offrir la possibilité de faire face à des situations problématiques concrètes, aussi bien au niveau général qu'au niveau des réseaux et des écoles individuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decreetgever de basisscholen en lagere scholen heeft willen' ->

Date index: 2021-07-05
w