Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decreet van 24 mei 2002 en nadat hij de geldende " (Nederlands → Frans) :

Als de exploitant ter uitvoering van het artikel 5, § 5, van het decreet van 24 mei 2002 en nadat hij de geldende procedures heeft doorlopen, wil overgaan tot een effectieve afsluiting van de waterlevering bij een huishoudelijke klant, maakt hij die beslissing kenbaar aan de huishoudelijke klant en, als dat van toepassing is, aan de verbruikers in de verschillende te onderscheiden wooneenheden zonder individuele bemetering die door de huishoudelijke klant worden bevoorraad.

Lorsque l'exploitant souhaite procéder à un débranchement effectif de la fourniture d'eau chez un client domestique, en exécution de l'article 5, § 5, du décret du 24 mai 2002 et après avoir parcouru les procédures en vigueur, il fait connaître cette décision au client domestique et, le cas échéant, aux consommateurs dans les différentes unités d'habitation sans équipement de mesure individuel qui sont approvisionnés par le client domestique.


" Art. 5. § 1. Als de exploitant ter uitvoering van artikel 5, § 5, 3° tot en met 5°, van het decreet van 24 mei 2002 op zijn initiatief de waterlevering bij een huishoudelijke klant wil afsluiten, dient hij een aanvraag tot afsluiting in bij de toezichthoudende ambtenaar Leefmilieu die al dan niet een bevel tot afsluiting verleent.

« Art. 5. § 1. Lorsque l'exploitant souhaite couper la fourniture d'eau d'initiative chez un client domestique, en exécution de l'article 5, § 5, 3° à 5° inclus, du décret du 24 mai 2002, il introduit une demande de coupure auprès du fonctionnaire de surveillance Environnement, qui donne ou non un ordre de coupure.


Art. 5. § 1. De distributienetbeheerder zendt jaarlijks vóór 31 mei een verslag, zoals bedoeld in artikel 24 van het decreet van de Waalse Regering van 21 maart 2002 betreffende de netbeheerders, aan de " CWaPE" (Waalse Energiecommissie), waarin hij de kwaliteit van zijn dienstverlening in het voorgaande kalenderjaar beschrijft.

Art. 5. § 1. Le gestionnaire du réseau de distribution envoie chaque année à la CWaPE, avant le 31 mai, le rapport prévu par l'article 24 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 mars 2002 relatif aux gestionnaires de réseaux, dans lequel il décrit la qualité de ses prestations durant l'année calendrier écoulée.




Anderen hebben gezocht naar : nadat hij     decreet van 24 mei 2002 en nadat hij de geldende     decreet     mei     op zijn     maart     kwaliteit van zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decreet van 24 mei 2002 en nadat hij de geldende' ->

Date index: 2021-03-03
w