Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decreet
Keizerlijk decreet
Uitbetaalde netto kapitaaloverdracht
Vervaltermijnen van uitbetaalde leningen
Voorstel van decreet

Traduction de «decreet uitbetaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitbetaalde netto kapitaaloverdracht

transfert net en capital versé


vervaltermijnen van uitbetaalde leningen

échéancier de l'encours des prêts décaissés


ondertekend,maar nog niet uitbetaald krediet

prêt signé non encore décaissé








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° vanaf de ontvangst van de arbeidsovereenkomst van de sociale begeleider wordt een voorschot van tachtig percent van het bedrag van de subsidie bedoeld in artikel 21 van het decreet uitbetaald aan het inschakelingsbedrijf;

1° dès réception du contrat de travail de l'accompagnateur social, une avance de quatre-vingt pour cent du montant de la subvention visée à l'article 21 du décret est liquidée à l'entreprise d'insertion;


Art. 9. In de dringende gevallen bedoeld in artikel 26 § 3 van het decreet van 20 december 2011 kunnen de bezoldigingen van het onderwijzend en ermee gelijkgesteld personeel worden vastgelegd, vereffend en uitbetaald met een kredietoverschrijding te regulariseren bij een na beraadslaging door de Regering genomen beslissing waarbij de kredietoverschrijvingen vermeld in artikel 26 § 3 van het bedoelde decreet worden toegelaten.

Art. 9. Dans les cas d'urgence visés à l'article 26 § 3 du décret du 20 décembre 2011 les rémunérations du personnel enseignant et assimilé peuvent être engagées, liquidées et payées en dépassement de crédit à régulariser par la délibération du gouvernement autorisant les transferts de crédits mentionnés à l'article 26 § 3 du décret visé.


Indien de in artikel 26 § 3 bedoelde procedure geen voldoende kredieten opent om de in het eerste lid bedoelde overschrijdingen aan te zuiveren, kunnen, in afwijking van artikel 13 van het bedoelde decreet, de bezoldigingen van het onderwijzend en ermee gelijkgesteld personeel worden vastgelegd, vereffend en uitbetaald met een kredietoverschrijding te regulariseren bij de na beraadslaging door de Regering genomen beslissing volgens de procedure bepaald in artikel 13 van dat decreet.

Si la procédure prévue à l'article 26 § 3 n'ouvre pas de crédits suffisants pour apurer les dépassements visés à l'alinéa 1er, par dérogation à l'article 13 du décret visé, les rémunérations du personnel enseignant et assimilé peuvent être engagées, liquidées et payées en dépassement de crédit à régulariser par la délibération du gouvernement selon la procédure prévue à l'article 13 du dit décret.


Art. 47. De subsidie toegekend voor een gedwongen terugkoop bedoeld in artikel 83 van het decreet of voor elke terugkoop van een gebouw in geval van opzegging van de huurovereenkomst of van afstand van zakelijke rechten bedoeld in artikel 84 van het decreet wordt uitbetaald op voorlegging van de authentieke akte tot vastlegging van de overdracht van eigendom van het goed aan de operator.

Art. 47. Le subside accordé pour un rachat forcé visé à l'article 83 du décret ou un rachat de bâtiment en cas de résiliation de la convention de location ou de cession de droits réels visée à l'article 84 du décret est liquidé sur présentation de l'acte authentique établissant le transfert de propriété du bien à l'opérateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 206. Voor de personen die vóór december 2016 een zorgverzekeringstegemoetkoming uitbetaald krijgen en die vóór of op 1 januari 2017 met een budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning starten, worden de zorgverzekeringstegemoetkomingen verder uitgevoerd als ze aan de bepalingen, vermeld in of bepaald krachtens artikel 28 van het decreet van 24 juni 2016, en aan de toepassingsvoorwaarden, vermeld in of bepaald krachtens artikel 42 en 43 van het decreet van 24 juni 2016, voldoen.

Art. 206. Dans le cas des personnes qui reçoivent une allocation de l'assurance soins avant décembre 2016 et qui commencent à recourir à un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles avant le ou au 1 janvier 2017, l'exécution des interventions de l'assurance soins se poursuit lorsqu'elles satisfont aux dispositions visées à ou déterminées en vertu de l'article 28 du décret du 24 juin 2016, ainsi qu'aux conditions d'application visées à ou déterminées en vertu des articles 42 et 43 du décret du 24 juin 2016.


I. - Begripsomschrijvingen Artikel 1. In de zin van dit besluit wordt verstaan onder : 1° "Minister" : de Minister bevoegd voor de financiële tegemoetkomingen die worden uitbetaald ten gevolge van schade ontstaan door toedoen van algemene natuurrampen; 2° "decreet" : het decreet van 26 mei 2016 betreffende het herstel van sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen; 3° "administratie" : de Directie die bij de Waalse Overheidsdienst de tegemoetkomingsaanvragen behandelt voor herstel ten gevolge van erkende algemene rampen ...[+++]

I. - Définitions Article 1. Au sens du présent arrêté, il y a lieu de comprendre par : 1° "Ministre" : le Ministre qui a l'intervention financière à la suite de dommages causés par des calamités naturelles publiques dans ses attributions; 2° "décret" : le décret du 26 mai 2016 relatif à la réparation de certains dommages causés par des calamités naturelles publiques; 3° "Administration" : la Direction du Service public de Wallonie en charge de l'instruction des demandes d'aide à la réparation en suite des calamités naturelles publiques reconnues.


Art. 2. In artikel 14, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de woorden "en uitbetaald" tussen het woord "berekend" en de woorden "volgens de modaliteiten".

Art. 2. Dans l'article 14, alinéa 1, du même décret, les mots "et liquidée" sont insérés entre les mots "est calculée" et les mots "suivant les modalités".


Art. 34. De VOP voor dezelfde werknemer is niet cumuleerbaar met : 1° de vergoeding voor het inschakelingstraject van de doelgroepwerknemer, vermeld in artikel 25 van het decreet van 22 november 2013 betreffende de lokale diensteneconomie; 2° de premie, vermeld in het besluit van de Vlaamse regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen; 3° de tegemoetkoming, vermeld in hoofdstuk III van het koninklijk besluit nr. 25 van 24 maart 1982 tot opzetting van een programma ter bevordering van de werkgelegenheid in de niet-commerciële sector; 4° de loonpremie voor de doelgroepwerknemer, vermel ...[+++]

Art. 34. La VOP pour le même travailleur n'est pas cumulable avec : 1° l'indemnité pour le trajet d'insertion du travailleur de groupe-cible, visée à l'article 25 du décret du 22 novembre 2013 relatif à l'économie de services locaux ; 2° la prime visée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés ; 3° l'intervention visée au chapitre III de l'arrêté royal n° 25 du 24 mars 1982 créant un programme de promotion de l'emploi dans le secteur non-marchand ; 4° la prime salariale pour le travailleur de groupe-cible visée à l'article 12 du décret du 12 juillet 2013 rela ...[+++]


De definitieve afrekening van het jaar n vindt plaats per exploitant op basis van het verschil tussen enerzijds de som van de uitbetaalde voorschotten voor het jaar n en anderzijds T, die bepaald wordt als volgt : T = F - (B+V- R) + N, waarbij : 1° T : de definitieve algemene werkingstoelage van het jaar n; 2° F : de definitief gefactureerde vergoeding door de nv Aquafin, na goedkeuring door de economisch toezichthouder van de vorderingsstaten aan de exploitanten met betrekking tot het jaar n; 3° B : de werkelijk gefactureerde bovengemeentelijke bijdrage door de exploitanten aan hun abonnees met betrekking tot het jaar n, co ...[+++]

Le décompte définitif de l'année s'effectue par exploitant sur la base de la différence entre la somme des acomptes payés pour l'année n d'une part et T d'autre part, définie comme suit : T = F - (B+V- R) + N, étant entendu que : 1° T : la subvention générale de fonctionnement définitive de l'année n ; 2° F : l'indemnité définitivement facturée par la SA Aquafin, après approbation des états d'avancement par le Contrôleur économique aux exploitants relatifs à l'année n ; 3° B : la contribution supracommunale réellement facturée par les exploitants à leurs abonnés relative à l'année n, conformément au décret du 24 mai 2002 relatif aux ea ...[+++]


- Erratum De Nederlandse vertaling van artikel 77 van het voormeld decreet, die bekendgemaakt is in het Belgisch Staatsblad van 18 juli 1998, blz. 23741, wordt gewijzigd als volgt : "Art. 77. Artikel 5 van het decreet van 7 februari 1994 betreffende de hulp aan de dagbladpers wordt vervangen als volgt : "Artikel 5 - De hulp aan de pers wordt maandelijks vóór de 22ste in twaalfden uitbetaald".

- Erratum La traduction néerlandaise de l'article 77 du décret précité, publiée au Moniteur belge du 18 juillet 1998, p. 23741, est modifiée comme suit : "Art. 77. Artikel 5 van het decreet van 7 februari 1994 betreffende de hulp aan de dagbladpers wordt vervangen als volgt : "Artikel 5 - De hulp aan de pers wordt maandelijks vóór de 22ste in twaalfden uitbetaald".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decreet uitbetaald' ->

Date index: 2024-10-24
w