Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decreet maximaal dertig » (Néerlandais → Français) :

De verplichte inburgeraar, vermeld in artikel 27, § 1, 1° en 3°, van het decreet van 7 juni 2013, die een inbreuk als vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 1° tot en met 4°, heeft gepleegd, wordt verplicht om zich binnen een termijn van maximaal dertig werkdagen vanaf de datum van de afgifte op de post van de aangetekende brief, vermeld in artikel 41 van dit besluit, aan te melden bij het EVA of het stedelijk EVA om zijn inburgeringsplicht alsnog na te komen.

L'intégrant au statut obligatoire, visé à l'article 27, § 1, 1° et 3°, du décret du 7 juin 2013, qui a commis une infraction telle que visée au § 1, alinéa 1, 1° à 4° inclus, est obligé à se présenter dans un délai maximal de trente jours ouvrables à partir de la date de remise à la poste de la lettre recommandée, visée à l'article 41 du présent arrêté, à l'AAE ou à l'AAE urbaine afin de respecter tout de même son obligation d'intégration civique.


Als het een verplichte inburgeraar betreft als vermeld in artikel 27, § 1, 1° en 3°, van het decreet van 7 juni 2013, bevat de aangetekende brief, vermeld in paragraaf 1, tweede lid, ook de aanmaning om, binnen een termijn van maximaal dertig werkdagen vanaf de datum van de afgifte op de post van de aangetekende brief, zich aan te melden bij het EVA of het stedelijk EVA om zijn verplichtingen alsnog na te komen.

S'il s'agit d'un intégrant au statut obligatoire tel que visé à l'article 27, § 1, 1° et 3° du décret du 7 juin 2013, la lettre recommandée, visée au § 1, alinéa 2, comprend également la sommation de se présenter à l'AAE ou à l'AAE urbaine afin de respecter tout de même ses obligations, dans un délai maximal de trente jours ouvrables à partir de la date de remise à la poste de la lettre recommandée.


Art. 21. In artikel 25bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 17 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, eerste lid, wordt het woord « dertig » vervangen door het woord « zestig »; 2° in paragraaf 3, eerste lid, wordt de zin « Die klacht wordt maximaal drie maanden na de verzendingsdatum van de vergoedingsaanvraag ingediend». vervangen als volgt : « De klacht wordt, op straffe v ...[+++]

Art. 21. Dans l'article 25bis du même décret, inséré par le décret du 17 juillet 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 2, alinéa 1 , le mot « trente » est remplacé par le mot « soixante »; 2° au paragraphe 3, alinéa 1 , la phrase « Cette plainte est introduite au maximum trois mois après la date d'envoi de la demande d'indemnisation». est remplacée par la phrase « Sous peine d'irrecevabilité, la plainte est introduite au maximum dans un délai de trois mois à dater de la notification de la décision conte ...[+++]


Voor de types van sportinfrastructuur, vermeld in artikel 19, bedraagt het subsidiepercentage overeenkomstig artikel 14 van het decreet maximaal dertig (30) procent van het subsidiabele gedeelte van de beschikbaarheidsvergoeding, vermeld in de DBFM(O)-overeenkomst.

Pour les types d'infrastructure sportive, visés à l'article 19, le pourcentage de subventionnement s'élève, conformément à l'article 14 du décret, au maximum à trente (30) pour cent de la partie subventionnable de l'indemnité de disponibilité, mentionnée à la convention DBFM(O).


Personen die binnen een termijn van dertig dagen na aanmaning de verplichte bijdragen en retributies opgelegd in uitvoering van dit decreet, de uitvoeringsbesluiten ervan en het decreet van 19 mei 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Fonds voor Landbouw en Visserij en de uitvoeringsbesluiten ervan niet betalen, kunnen het voorwerp uitmaken van een exclusieve bestuurlijke geldboete van minimaal 100 euro en maximaal 5.000 euro. ...[+++]

Les personnes qui, dans un délai de trente jours à compter de la mise en demeure, ne paient pas les cotisations et rétributions obligatoires, imposées en exécution du présent décret, de ses arrêtés d'exécution, et du décret du 19 mai 2006 relatif à la fondation et au fonctionnement du Fonds pour l'agriculture et la pêche et de ses arrêtés d'exécution, pourront faire l'objet d'une amende administrative exclusive de minimum 100 euros et de maximum 5.000 euros.


Als het een verplichte inburgeraar betreft als vermeld in artikel 5, § 1, 1° en 3°, van het decreet, bevat de aangetekende brief, vermeld in het eerste lid, tevens de aanmaning om, binnen een termijn van maximaal dertig werkdagen vanaf de datum van afgifte op de post van de aangetekende brief, vermeld in het eerste lid, zich aan te melden bij het onthaalbureau om zijn verplichtingen na te komen.

S'il s'agit d'un intégrant au statut obligatoire tel que mentionné à l'article 5, § 1, 1° et 3° du décret, la lettre recommandée, mentionné au premier alinéa, comprend également la sommation de se présenter à un bureau d'accueil afin de respecter ses obligations dans un délai de trente jours ouvrables au maximum à partir de la date de remise à la poste de la lettre recommandée, mentionné au premier alinéa.




D'autres ont cherché : decreet     termijn van maximaal     maximaal dertig     hetzelfde decreet     klacht wordt maximaal     woord dertig     decreet maximaal dertig     dit decreet     euro en maximaal     termijn van dertig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decreet maximaal dertig' ->

Date index: 2021-02-23
w