Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decreet bepaald werden » (Néerlandais → Français) :

Onteigening is slechts mogelijk nadat daartoe de volgens dit decreet bepaalde procedures werden gevolgd.

L'expropriation n'est possible que si les procédures arrêtées selon le présent décret ont été suivies.


23 AUGUSTUS 2013. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de leden van de Hoge Raad van het gespecialiseerd onderwijs De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie, Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende inrichting van het gespecialiseerd onderwijs, zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 180, derde lid; Overwegende dat de hierna bedoelde leden aan de voorwaarden voldoen die in het voornoemde decreet bepaald werden; Besluit : Artikel 1. Aangewezen worden als lid van de Hoge Raad voor het gespecialiseerd onderwijs : 1. als voorzitster : Mevr. Janine GOBIET, adviseur bij de FEDEFOC; 2. als ond ...[+++]

23 AOUT 2013. - Arrêté ministériel portant désignation des membres du Conseil supérieur de l'enseignement spécialisé La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, tel que modifié, notamment l'article 180, alinéa 3; Considérant que les membres visés ci-dessous répondent aux conditions fixées par le décret précité, Arrête : Article 1. Sont désignés comme membres du Conseil supérieur de l'enseignement spécialisé les personnes suivantes : 1. En tant que présidente : Mme Janine GOBIET, conseillère à la FEDEFOC; 2. En tant que vice-président : M. Patrick ...[+++]


Naast de in artikel 12, § 3, van het decreet bepaalde inlichtingen, en onverminderd het vorige lid, vermeldt het proces-verbaal van controle eveneens : a) de naam en voornaam van de controlearts; b) in voorkomend geval, de naam en voornaam van de aangestelde chaperon(s) die bij de controle aanwezig is(zijn); c) in voorkomend geval, de naam en voornaam van de trainer en/of sportarts; d) de geboortedatum en de persoonlijke gegevens van de sporter; e) het geslacht van de sporter; f) de eventuele vermelding van de geneesmiddelen en voedingssupplementen die de sporter gedurende de laatste 7 dagen heeft genomen, en va ...[+++]

Outre les informations prévues à l'article 12, § 3, du décret et sans préjudice de l'alinéa qui précède, le procès verbal de contrôle mentionne également : a) le prénom et le nom du médecin contrôleur; b) le cas échéant, le(s) prénom(s) et nom(s) du/des chaperon(s) désigné(s) et présent(s) lors du contrôle; c) le cas échéant, le(s) prénom(s) et nom(s) et les coordonnées de l'entraîneur et/ou du médecin du sportif; d) la date de naissance et les coordonnées du sportif; e) le sexe du sportif; f) la mention éventuelle des médicaments et compléments alimentaires pris par le sportif dans les 7 derniers jours ainsi que celle des transfusi ...[+++]


"De houders van een ander bekwaamheidsbewijs dan deze die door de Regering voor de uitoefening van een ambt werden bepaald en voor wie een gunstige, niet in de tijd beperkte, beslissing van de in artikel 48 van dit decreet opgerichte kamer werd genomen voor de uitoefening van de in artikel 16, § 6, bedoelde opdracht, kunnen eveneens worden opgenomen in de in het eerste lid bedoelde applicatie.

« Les porteurs d'un autre titre que ceux déterminés par le Gouvernement pour l'exercice d'une fonction et qui ont fait l'objet d'une décision favorable non limitative dans le temps de la chambre créée à l'article 48 du présent décret pour l'exercice de la mission prévue à l'article 16, § 6 peuvent également s'inscrire dans l'application visée à l'alinéa 1.


Art. 33. Uiterlijk op 30 september van het laatste jaar van de eerste driejarige erkenningsperiode, stelt de minister de jaarlijkse doelstelling van begeleidingen voor de tweede driejarige erkenningsperiode vast op grond van een analyse van de inlichtingen die werden ingewonnen en geëvalueerd bij het opvolgen van de begeleidingen zoals bepaald bij deze afdeling, op grond van de jaarlijkse verslagen die door de partner gedurende de eerste driejarige erkenning werden uitgebracht en op grond van de driejaarlijkse analyse bedoeld in artikel 3 ...[+++]

Art. 33. Au plus tard le 30 septembre de la dernière année du premier triennat d'agrément, le ministre fixe l'objectif annuel de prises en charge pour le deuxième triennat d'agrément, sur la base d'une analyse des éléments d'information récoltés et contextualisés lors du suivi des prises en charge tel que prévu à la présente section, sur la base des rapports annuels rendus par le partenaire au cours du premier triennat ainsi que sur la base de l'analyse triennale visée à l'article 31 du décret.


2° ofwel naar het gedifferentieerde tweede jaar overeenkomstig titel IV, als hij geen houder is van het getuigschrift van basisstudies; in dat geval vermeldt hij dat de Klassenraad van 2Ged een geïndividualiseerd leerplan zal voorstellen, zoals bedoeld bij artikel 7bis, met het oog op het voorzetten door de leerling van zijn voorbereiding voor het getuigschrift basisstudies door het ontwikkelen van de competenties die hij nog niet verworven heeft onder deze die door de competentiesokkels bedoeld op het einde van de tweede stap bepaald werden en, in voorkomend geval, op het verwerven van sommige van de competenties b ...[+++]

2° soit vers la deuxième année différenciée (2 D) organisée conformément au titre IV, s'il n'est pas titulaire du Certificat d'Etudes de Base (CEB); en ce cas, il indique que le Conseil de Classe de 2D proposera un PIA, tel que visé à l'article 7bis, en vue de permettre à l'élève de poursuivre sa préparation du CEB en développant les compétences non encore acquises parmi celles qui ont été définies par les socles de compétences visées à la fin de la deuxième étape et, le cas échéant, d'acquérir certaines des compétences visées au terme de la troisième étape du continuum pédagogique conformément à l'article 16, § 1 , du ...[+++]


Art. 6. Artikel 24 van het decreet van 22 december 2006 houdende eisen en handhavingsmaatregelen op het vlak van de energieprestaties en het binnenklimaat van gebouwen en tot invoering van een energieprestatiecertificaat en tot wijziging van artikel 22 van het REG-decreet, opgeheven door artikel 15.2.1 van het decreet van 8 mei 2009 houdende algemene bepalingen betreffende het energiebeleid, met ingang van 1 januari 2011, wordt aldus uitgelegd dat het, enerzijds, voor wat betreft het bepaalde in sub 1°, 2° en 4°, niet alleen van toep ...[+++]

Art. 6. L'article 24 du décret du 22 décembre 2006 établissant des exigences et mesures de maintien en matière de performance énergétique et de climat intérieur de bâtiments et portant instauration d'un certificat de performance énergétique et modifiant l'article 22 du décret REG, abrogé à partir du 1 janvier 2011 par l'article 15.2.1 du décret du 8 mai 2009 portant les dispositions générales en matière de la politique de l'énergie, est interprété en ce sens que, d'une part, en ce qui concerne les dispositions des points 1°, 2° et 4°, il s'applique non seulement aux demandes d'obtention d'un permis d'urbanisme introduites après le 6 avr ...[+++]


Art. 7. Artikel 13.4.6 van het decreet van 8 mei 2009 houdende algemene bepalingen betreffende het energiebeleid, wordt aldus uitgelegd dat het, enerzijds, voor wat betreft het bepaalde in sub 1°, 2° en 4°, niet alleen van toepassing is op aanvragen tot het verkrijgen van een stedenbouwkundige vergunning die werden ingediend na 1 januari 2011, maar ook op vergunningsaanvragen die tussen 1 januari 2006 en 31 december 2010 werden in ...[+++]

Art. 7. L'article 13.4.6 du décret du 8 mai 2009 contenant des dispositions générales en matière de la politique de l'énergie, est interprété en ce sens que, d'une part, en ce qui concerne les dispositions des points 1°, 2° et 4°, il s'applique non seulement aux demandes d'obtention d'un permis d'urbanisme introduites après le 1 janvier 2011, mais également aux demandes d'autorisation introduites entre le 1 janvier 2006 et le 31 décembre 2010 mais pour lesquelles l'amende n'est imposée qu'après le 1 janvier 2011, et d'autre part, en ce qui concerne les dispositions du point 3°, il s'applique non seulement aux demandes d'obtention d'un p ...[+++]


Overwegende, ten slotte, dat om de omkaderings- en werkingssubsidies te bekomen bedoeld in het decreet een inrichtende macht aan twee voorwaarden dient te voldoen : erkend zijn en de voorwaarden voor de subsidiëring in acht te nemen die in het decreet bepaald worden; dat deze voorwaarden voor de subsidiëring versoepeld werden zowel op het niveau van de minimale duur van de vakantiecentra als op het gebied van het aantal kinderen d ...[+++]

Considérant enfin que, pour obtenir les subventions d'encadrement et de fonctionnement prévues par le décret, un pouvoir organisateur doit répondre à deux conditions : être agréé et respecter les conditions de subventionnement déterminées dans le décret; que ces conditions de subventionnement ont été assouplies tant au niveau de la durée minimum des centres de vacances qu'au niveau du nombre d'enfants à accueillir par jour d'activité;


Overwegende dat wat het opvangcentrum van Hotton betreft, de Algemene Raad voor het basisonderwijs vaststelt dat de gemeente Hotton alsook de autonome basisschool van de Franse Gemeenschap te Hotton een aanvraag tot inrichting van een overgangsklasse hebben ingediend, dat de Algemene Raad vooreerst heeft vastgesteld dat geen enkele kandidaat gewag kon maken van een zekere ervaring terzake, aangezien dat het Opvangcentrum te Hotton maar onlangs werd geopend, dat de Algemene Raad daarna vastgesteld heeft dat het project ingediend door de basisschool van de Franse Gemeenschap uitdrukkelijk voorziet kinderen op te vangen die in het Opvangcentrum voor kandidaat-vluchtelingen verblijven door die kinderen in al de klassen op te nemen en door aange ...[+++]

Considérant que pour le centre d'accueil d'Hotton, le Conseil général de l'enseignement fondamental constate que la commune de Hotton ainsi que l'école fondamentale autonome de la Communauté française à Hotton ont introduit une demande d'organisation de classe-passerelle, que le Conseil général a d'abord constaté qu'aucun des candidats ne pouvait arguer d'une expérience en la matière, le Centre d'accueil de Hotton étant d'ouverture récente, que le Conseil général a constaté ensuite que le projet déposé par l'école fondamentale de la Communauté française prévoit explicitement d'accueillir les enfants résidant dans le Centre d'accueil pour candidats réfugiés en les intégrant dans toutes les classes et en prévoyant des activités adaptées tandi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decreet bepaald werden' ->

Date index: 2025-06-14
w