Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december werd onderstreept » (Néerlandais → Français) :

Deze thema's zijn onderstreept in de mededeling "De weg naar de kenniseconomie", waarin werd gewezen op de noodzaak van een betere coördinatie van de uitrol van de netwerken, de behoefte aan richtsnoeren voor gedeeld gebruik van netwerkinfrastructuur, waarop de Commissie heeft ingespeeld door middel van twee mededingingsbesluiten in 2003, en op de noodzaak van een nieuwe analyse van secundaire handel door middel van een in december 2003 georganiseerde ...[+++]

Ces questions ont été mises en lumière dans la communication intitulée «Communications électroniques: vers une économie de la connaissance». Ce document souligne la nécessité d'une coordination accrue du déploiement des réseaux, d'orientations sur les questions de partage d'infrastructures de réseaux - que la Commission a données dans deux décisions de 2003 en matière de concurrence - et d'une analyse plus poussée des questions relatives au marché secondaire - qui a été réalisée dans le cadre d'un séminaire organisé en décembre 2003.


In de beleidsnota die de minister van Buitenlandse Zaken in december 1999 aan het Parlement voorlegde, werd onderstreept dat de regering de wet van 5 augustus 1991 en het koninklijk besluit van 8 maart 1993 betreffende de wapenhandel strikt zou toepassen.

Dans la note de politique qu'il a soumise au Parlement en décembre 1999, le ministre des Affaires étrangères soulignait que le gouvernement appliquerait strictement la loi du 5 août 1991 et l'arrêté royal du 8 mars 1993 relatifs au commerce des armes.


In de mededeling van de Commissie van december 2008 ‘Cohesiebeleid: investeren in de reële economie’ werd onderstreept dat het beleid gericht moest zijn op de verwezenlijking van de Lissabonagenda van de EU, door investeringen in mensen, bedrijven, onderzoek en innovatie, prioritaire infrastructuur en energie.

Dans sa communication de décembre 2008 intitulée «La politique de cohésion: investir dans l’économie réelle», la Commission soulignait l’importance de centrer la politique sur la stratégie de Lisbonne, d’investir dans les ressources humaines, les entreprises, la recherche et l’innovation, les infrastructures prioritaires et l’énergie.


Dit beginsel werd onderstreept in de conclusies van de Europese Raad van december 2005, waarin de Raad overeenkwam circa 82 procent van de middelen te besteden aan de 35 procent van de bevolking die in de minst ontwikkelde lidstaten en regio’s woont.

Ce principe a été confirmé dans les conclusions du Conseil européen de décembre 2005, qui a convenu que 82 % des ressources seraient concentrées sur les 35 % de la population vivant dans les États membres et les régions les moins développés.


Dit beginsel werd onderstreept in de conclusies van de Europese Raad van december 2005, waarin de Raad overeenkwam circa 82 procent van de middelen te besteden aan de 35 procent van de bevolking die in de minst ontwikkelde lidstaten en regio’s woont.

Ce principe a été confirmé dans les conclusions du Conseil européen de décembre 2005, qui a convenu que 82 % des ressources seraient concentrées sur les 35 % de la population vivant dans les États membres et les régions les moins développés.


14. onderstreept in deze context dat in de bovengenoemde Nota met richtsnoeren van de Commissie van 23 december 1999 een praktijkgids werd voorgesteld ten behoeve van de delegaties van alle ontwikkelingslanden, waarin duidelijk werd uitgelegd hoe de lokale autoriteiten en de niet-overheidsactoren bij elke fase van het samenwerkingsproces betrokken konden worden; die vooropstelde dat de "plaatselijke actoren (moeten) kunnen deelnemen aan beleidsformulering en programmering ...[+++]

14. souligne à ce titre que la note d'orientation de la Commission du 23 décembre 1999, mentionnée ci-dessus, proposait un guide d'opérationnalisation à l'attention des délégations de tous les PED, qui expliquait clairement comment impliquer les autorités locales et les acteurs non-étatiques à chaque phase du processus de coopération, qui préconisait "la participation en amont des acteurs décentralisés dans la formulation des politiques et la programmation", et qui reste un guide utile pour la mise en œuvre des nouveaux instruments de développement;


Er dient overigens te worden onderstreept dat dit specifieke stelsel door het koninklijk besluit van 17 december 2002 werd aangepast, teneinde de betalingsachterstand bij overheidsopdrachten doeltreffender te bestrijden.

Il convient d'ailleurs de souligner que ce régime spécifique a été adapté par l'arrêté royal du 17 décembre 2002, afin de lutter plus efficacement contre le retard de paiement dans le cadre des marchés publics.


Ik wil hoe dan ook herhalen dat, zoals werd onderstreept door de Europese Raad van Kopenhagen van 12-13 december 2002, de afsluiting van de toetredingsonderhandelingen een bewijs is van de gemeenschappelijke vastberadenheid van de Europese volkeren om zich te verenigen in een unie, een unie die de drijfveer is geworden voor onder meer vrede en democratie.

En tout état de cause, permettez-moi de rappeler que la conclusion des négociations d'adhésion, ainsi que l'a souligné le Conseil européen de Copenhague des 12 et 13 décembre 2002, témoigne de la détermination commune des citoyens d'Europe à s'unir au sein d'une Union qui est devenue une locomotive pour, entre autres, la paix et la démocratie.


Op 6 december 2001 werd naar aanleiding van de Raad JBZ een politiek akkoord bereikt over een kaderbesluit inzake een Europees arrestatiebevel, waarvan het belang, wat doeltreffende samenwerking betreft, werd onderstreept door de gebeurtenissen van 11 september 2001.

Un accord politique a été trouvé, à la suite du Conseil JAI du 6 décembre 2001, sur une décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen, dont l'importance pour une coopération efficace a été soulignée par les événements du 11 septembre 2001.


Op 6 december 2001 werd naar aanleiding van de Raad JBZ een politiek akkoord bereikt over een kaderbesluit inzake een Europees arrestatiebevel, waarvan het belang, wat doeltreffende samenwerking betreft, werd onderstreept door de gebeurtenissen van 11 september 2001.

Un accord politique a été trouvé, à la suite du Conseil JAI du 6 décembre 2001, sur une décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen, dont l'importance pour une coopération efficace a été soulignée par les événements du 11 septembre 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december werd onderstreept' ->

Date index: 2025-05-01
w