Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december van vorig jaar tijdens het franse voorzitterschap goedgekeurde " (Nederlands → Frans) :

C. overwegende dat het in december van vorig jaar tijdens het Franse voorzitterschap goedgekeurde wetgevingspakket inzake hernieuwbare energie en klimaat een essentiële rol zal spelen voor het stimuleren van groene investeringen met het oog op energiebesparingen in de automobielsector en andere betrokken sectoren, en deze sectoren onbetwistbare voordelen zal opleveren,

C. considérant que l'ensemble des propositions législatives relatives aux énergies renouvelables et au changement climatique qui ont été adoptées en décembre 2008 sous la présidence française joueront un rôle fondamental en encourageant les investissements "verts" visant à réaliser des économies d'énergie dans l'industrie automobile et dans les autres secteurs concernés, ce qui, incontestablement, aura des effets bénéfiques pour ces secteurs,


Dat maakt dus al onderdeel uit van het programma dat eind vorig jaar tijdens het Zweedse voorzitterschap is goedgekeurd.

Cela fait partie du programme de Stockholm qui a été adopté à la fin de l’année dernière sous la Présidence suédoise.


Nadat de Raad in december van het vorig jaar tijdens het Finse voorzitterschap een algemene benadering wist vast te stellen, is het Duitse voorzitterschap nu van plan om in afwachting van de goedkeuring door het Parlement ...[+++]

En décembre dernier, sous la présidence finlandaise, le Conseil a défini avec succès son approche globale et, aujourd’hui, la présidence allemande, anticipant l’adoption de votre rapport, qui est en parfait accord sur de nombreux points avec le résultat des délibérations au Conseil, a l’intention de provoquer l’adoption d’une décision politique à la réunion du Conseil des ministres des transports qui aura lieu en juin.


Ik wil, mede namens de beide andere collega's, het Franse voorzitterschap bedanken voor het gemeenschappelijk standpunt van november vorig jaar. Hierdoor kunnen wij u vandaag, tijdens de laatste zitting van deze mandaatsperiode, een verbeterd pakket presenteren. Het is belangrijk voor de Europese consument en de Europese economie dat wij ons morgen in de stemming vierkant achter dit pakket ...[+++]

En notre nom à tous les trois, je souhaite remercier officiellement la présidence française de nous avoir soumis une position commune en novembre. Cette position commune a permis de vous soumettre ce paquet amélioré aujourd’hui, lors de la dernière période de session de cette législature, parce qu’il est essentiel pour les consommateurs européens et l’économie européenne que nous le soutenions sans réserve lors de notre vote de demain.


We steunden de maatregelen van het Franse voorzitterschap aangaande deze kwestie, waaronder de demarche van 3 december vorig jaar.

Nous avons soutenu les actions menées par la présidence française sur cette question, y compris la démarche effectuée le 3 décembre de l’année passée.


De Raad heeft zijn standpunt betreffende de nieuwe ontwerp-begroting van de EU voor het begrotingsjaar 2011 aangenomen, en het informele akkoord goedgekeurd dat het Belgische voorzitterschap en het Europees Parlement hadden bereikt tijdens de trialoog van 6 december, en de weg vrijgemaakt om voor het eind van het jaar de definitieve begroting voor vol ...[+++]

Le Conseil a adopté sa position concernant le nouveau projet de budget de l'UE pour l'exercice 2011, approuvant l'accord informel auquel la présidence belge et le Parlement européen sont parvenus lors du trilogue du 6 décembre et ouvrant ainsi la voie à une adoption définitive du budget 2011 d'ici la fin de l'année (doc. 17569/10 REV 1 + 17569/10 ADD 1 REV 1).


Op basis van het verslag dat de Raad Interne Markt in december van vorig jaar aan de Europese Raad van Helsinki heeft voorgelegd, zal onder het Franse en het Zweedse voorzitterschap verder worden gewerkt aan de opstelling van een omvattende strategie voor milieubescherming en duurzame ontwikkeling, om die strategie in juni 2001 aan de Europese Raad van Göteborg voor te leggen.

S'appuyant sur le rapport que le Conseil "Marché intérieur" a soumis au Conseil européen d'Helsinki en décembre dernier, les travaux relatifs à l'élaboration d'une stratégie globale en matière de protection de l'environnement et de développement durable reprendront sous les présidences française et suédoise, en vue de sa présentation au Conseil européen de Göteborg en juin 2001.


De in december gehouden Europese Raad van Essen stond erop dat het nieuwe rechtskader dat vorig jaar door de Commissie is voorgesteld, tijdens het Franse voorzitterschap wordt ingevoerd".

Le Conseil européen d'Essen en décembre a insisté pour que le nouveau cadre réglementaire proposé par la Commission l'année dernière soit adopté au cours de la présidence française".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december van vorig jaar tijdens het franse voorzitterschap goedgekeurde' ->

Date index: 2024-10-13
w