Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december tijdens de top onomwonden ter " (Nederlands → Frans) :

3. verzoekt de voorzitter van de Raad, de voorzitter van de Commissie, de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie en het EU-voorzitterschap de kwestie van de verkiezingen van 4 december tijdens de top onomwonden ter tafel te brengen en Rusland op te roepen zich te houden aan zijn internationale verplichtingen, in het bijzonder die uit hoofde van Ruslands lidmaatschap van de Raad van Europa en de OVSE; dringt aan op een grondige herziening van het verkiezingsproces, teneinde de weg vrij te maken voor echt vrije en eerlijke presidentsverkiezingen in maart 2012;

3. invite le président du Conseil, le président de la Commission, la haute représentante / vice-présidente et la présidence de l'Union à aborder clairement la question des élections du 4 décembre lors du sommet et à exhorter la Russie à respecter ses obligations internationales qui découlent en particulier de sa qualité de membre du Conseil de l'Europe et de l'OSCE; demande que soit effectuée une analyse approfondie du processus électoral afin de préparer des élections présidentielles qui soient véritablement libres et équitables en mars 2012;


Overeenkomstig de door de Europese Raad tijdens de Top van Luxemburg in december 1998 onderschreven strategie en het financieel raamwerk waarover tijdens de Top van Berlijn in 1999 overeenstemming is bereikt, wordt in de periode 2002-2006 jaarlijks tot een maximaal bedrag van 3.174 miljoen EUR (cijfers uit 2000) pretoetredingssteun verleend aan tien kandidaat-lidstaten in Midden en Oost Europa [2] door middel van de drie pretoetredingsinstrumenten, te weten Phare, ISPA (he ...[+++]

Sur base de la stratégie à laquelle a souscrit le Conseil européen lors du Sommet de Luxembourg en décembre 1998 et du cadre financier approuvé au Sommet de Berlin en mars 1999, les trois instruments de préadhésion - Phare, ISPA (l'instrument structurel de préadhésion) et SAPARD (le programme spécial pour l'agriculture et le développement rural) - peuvent apporter chaque année, pendant la période 2000-2006, jusqu'à 3 174 millions d'euros d'aides de préadhésion (chiffres de 2000) à dix pays d'Europe centrale et orientale [2] qui ont in ...[+++]


In samenwerking met de begunstigde landen, de relevante internationale financiële instellingen, het MAP en andere stakeholders zal er een pakket kandidaat-projecten worden ontwikkeld om in eerste instantie de sectoren aan te pakken waaraan tijdens de top ter gelegenheid van de tiende verjaardag van het euro-mediterrane partnerschap prioriteit is toegekend: stedelijk afval, stedelijk afvalwater en uitstoot door de industrie.

En collaboration avec les pays bénéficiaires, les institutions financières internationales, le PAM et d'autres parties intéressées, une série de projets sera développée afin de couvrir en premier lieu les secteurs considérés comme prioritaires lors du sommet euro-méditerranéen organisé pour le 10e anniversaire du processus, à savoir: les déchets municipaux, les eaux urbaines résiduaires, et les émissions industrielles.


In november 2005 hebben de leiders van het partnerschap zich tijdens de top ter gelegenheid van de tiende verjaardag van het euro-mediterrane proces opnieuw op dit proces vastgelegd en hebben zij met de gezamenlijke goedkeuring van een vijfjarig werkprogramma een herijking van de activiteiten uitgevoerd[7].

En novembre 2005, lors du sommet qui s'est tenu pour le dixième anniversaire du partenariat euro-méditerranéen, les dirigeants ont renouvelé leur engagement dans le processus et recentré les activités avec l'adoption conjointe d'un programme de travail en cinq ans[7].


Het Forum is in december 2016 opgericht naar aanleiding van een oproep van de G20-leiders tijdens de top in Hangzhou, en versterkt door de resultaten van de G20-top van juli 2017 in Hamburg.

Créé en décembre 2016 à la suite d'un appel lancé par les dirigeants du G20 à Hangzhou, le forum a été renforcé par les conclusions du sommet du G20 à Hambourg en juillet 2017.


2. is bijzonder ontgoocheld over het verloop van de verkiezingen van 4 december, die werden ontsierd door veelvuldige onregelmatigheden; verzoekt de voorzitter van de Raad, de voorzitter van de Commissie, de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie en het Poolse EU-voorzitterschap de kwestie van de verkiezingen van 4 december tijdens de top ter tafel te brengen, en hierbij op een duidelijke manier uiting te geven aan de bezorgdheden van de EU over het verloo ...[+++]

2. fait part de son profond mécontentement concernant l'organisation des élections du 4 décembre, entachée par de nombreuses irrégularités; invite le Président du Conseil, le Président de la Commission, la HR/VP et la présidence polonaise de l'Union à aborder la question des élections du 4 décembre lors du sommet, de façon à formuler clairement les préoccupations de l'Union concernant l'organisation de ces élections et à demander instamment à la Russie de permettre qu'une campagne électorale compétitive, libre et équitable soit organisée en vue des élections présidentielles de mars 2012;


17. verzoekt de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Commissie en de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger de verkiezingen van 4 december tijdens de top ter tafel te brengen en Rusland op te roepen zich te houden aan zijn internationale verplichtingen, in het bijzonder die uit hoofde van het Russische lidmaatschap van de Raad van Europa en de OVSE; verzoekt de Raad van Europa en de OVSE te beoordelen in hoeverre Rusland de uit zijn lidmaatschap van deze organisaties voortvloeiende verplichtingen nakomt;

17. invite le président du Conseil européen, le président de la Commission, la haute représentante / vice-présidente à soulever la question des élections du 4 décembre lors du sommet et à exhorter la Russie à respecter ses obligations internationales qui découlent en particulier de sa qualité de membre du Conseil de l'Europe et de l'OSCE; invite le Conseil de l'Europe et l'OSCE à procéder à l'évaluation du respect, par la Russie, des obligations découlant de son appartenance à ces deux organisations;


Dit is iets heel concreets en het gebeurt heel spoedig – in december tijdens de top in Kopenhagen – en dit is echt een kwestie waarbij we afwegingen kunnen maken en kunnen nagaan of deze samenwerking tussen de Europese Unie en Rusland mogelijk is of niet.

Il s’agit là d’un point très concret qui sera très bientôt examiné – lors du sommet de Copenhague en décembre – et par rapport auquel nous devrions pouvoir peser tous les éléments en jeu et voir si une telle coopération entre l’Union européenne et la Russie est possible ou non.


Mijnheer Jouyet, mevrouw de commissaris, ik roep u op om al deze kwesties onomwonden aan de orde te stellen tijdens de Top EU-India die later deze maand zal plaatsvinden.

Monsieur Jouyet, Madame la Commissaire, je demande que ces questions soient exposée très clairement lors du sommet UE-Inde qui aura lieu ce mois-ci.


De aanpak van deze uitdaging vereist een benadering die berust op het concept van de "driehoek" van elkaar aanvullende beleidsterreinen - werkgelegenheids- socialezekerheids- en budgettair beleid - zoals uiteengezet in de Europese sociale agenda, die tijdens de top van Nice in december 2000 is goedgekeurd.

Pareil défi requiert une approche s'inspirant du principe du «triangle» de politiques se renforçant mutuellement (emploi, protection sociale et politique économique et budgétaire), comme esquissé dans l'Agenda social européen approuvé par le sommet de Nice de décembre 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december tijdens de top onomwonden ter' ->

Date index: 2024-12-27
w