Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De omstandigheden waaronder het ongeval plaatsvond

Traduction de «december plaatsvond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden

Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités


de omstandigheden waaronder het ongeval plaatsvond

description de ce qui s'est passé


financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988

Etats financiers de la Communauté européenne du charbon et de l'acier au 31 décembre 1989 et au 31 décembre 1988


Protocol betreffende de authentieke tekst in vier talen van het op 7 december 1944 te Chicago tot stand gekomen Verdrag inzake de Internationale Burgerluchtvaart

Protocole concernant le texte authentique quadrilingue de la Convention relative à l'aviation civile internationale (Chicago, 1944)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Raad die in december 1995 in Madrid plaatsvond, voegde hier aan toe dat het kandidaat-land in staat moet zijn EU-recht toe te passen en ervoor moet kunnen zorgen dat EU-recht door middel van passende administratieve en juridische structuren doeltreffend wordt omgezet in nationale wetgeving.

Le Conseil européen réuni à Madrid en décembre 1995 a ajouté qu’un pays candidat doit être en mesure d’appliquer le droit européen et de garantir que sa transposition dans le droit national est mise en œuvre efficacement au moyen des structures judiciaires et administratives appropriées.


[28] Het is namelijk zo dat een vergelijkbare zaak met betrekking tot een verdachte die was veroordeeld voor een dubbele moord in december 2013 plaatsvond.

[28] En effet, une affaire comparable concernant un prévenu accusé d'un double meurtre est survenue en décembre 2013.


Men kan niet om de Europees-Afrikaanse Top heen die in december plaatsvond in Lissabon.

On ne peut pas non plus ne pas parler du Sommet Europe/Afrique organisé en décembre, à Lisbonne.


Men kan niet om de Europees-Afrikaanse Top heen die in december plaatsvond in Lissabon.

On ne peut pas non plus ne pas parler du Sommet Europe/Afrique organisé en décembre, à Lisbonne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Federaal Adviescomité voor de Europese aangelegenheden organiseerde op woensdag 14 december 2011 een gedachtewisseling met de eerste minister over de resultaten van de Europese Raad van staatshoofden en regeringsleiders die plaatsvond op 8 en 9 december 2011.

Le Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes a organisé, le mercredi 14 décembre 2011, un échange de vues avec le premier ministre concernant les résultats du Conseil européen des chefs d'État et de gouvernement des 8 et 9 décembre 2011.


De uitwisseling van informatie en de noodzakelijke bescherming van persoonsgegevens stonden zo op de agenda van de ministeriële Trojka die op 10 en 11 december 2007 te Washington plaatsvond.

L'échange d'informations et la nécessaire protection des données figuraient ainsi à l'ordre du jour de la Troïka ministérielle qui s'est tenue à Washington les 10 et 11 décembre 2007.


De uitwisseling van informatie en de noodzakelijke bescherming van persoonsgegevens stonden derhalve op de agenda van de ministeriële Trojka die op 10 en 11 december 2007 te Washington plaatsvond.

L'échange d'informations et la nécessaire protection des données figuraient ainsi à l'ordre du jour de la Troïka ministérielle qui s'est tenue à Washington le 10 et 11 décembre 2007.


Een eerste stap is al gezet met de organisatie van een Fiscalis-workshop over dit onderwerp in december 2012 als vervolg op de openbare raadpleging over obstakels op het gebied van de directe belastingen in grensoverschrijdende situaties, die eerder dat jaar plaatsvond.

Une première initiative a déjà été prise dans ce sens avec l’organisation, en décembre 2012, d’un atelier Fiscalis sur ce sujet, dans le prolongement de la consultation publique sur les obstacles liés à la fiscalité directe dans les situations transfrontières, qui s’est déroulée plus tôt en 2012.


(10)Het IDN World Report is eind 2016 digitaal gegaan met de officiële lancering op de bijeenkomst van het forum voor internetbeheer in het Mexicaanse Guadalajara die op 7 december 2016 plaatsvond.

(10)Le rapport mondial sur les noms de domaine internationalisés est devenu numérique à la fin de l’année 2016. Il a été officiellement présenté lors de la réunion du forum sur la gouvernance de l’internet (FGI) à Guadalajara, au Mexique, le 7 décembre 2016.


De uitvoering van het programma kwam traag op gang, hoofdzakelijk omdat de goedkeuring pas in december 2001 plaatsvond.

L'exécution du programme a démarré lentement, essentiellement parce qu'il a été adopté en décembre 2001.




D'autres ont cherché : december plaatsvond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december plaatsvond' ->

Date index: 2023-07-18
w