Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december gestarte onderhandelingen » (Néerlandais → Français) :

Art. 39. In artikel 2.8.6.0.1, vierde lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 19 december 2014, wordt de zin "De schenkbelasting is alsnog verschuldigd door de verkrijger van de onroerende goederen, vermeld in het eerste lid, 4°, als binnen de periode, vermeld in artikel 5 van het decreet van 30 maart 2007 betreffende de Brownfieldconvenanten, geen brownfieldconvenant voor het project wordt gesloten, of als het brownfieldproject niet tijdig wordt gestart of gerealiseerd conform de voorwaarden, vermeld in het brownfi ...[+++]

Art. 39. A l'article 2.8.6.0.1, alinéa quatre, du même décret, inséré par le décret du 19 décembre 2014, la phrase « Le droit de donation devient payable par l'acquéreur des biens immobiliers visés à l'alinéa premier, 4°, lorsque, pendant la période mentionnée dans l'article 5 du décret du 30 mars 2007 relatif aux conventions Brownfield, aucune convention Brownfield concernant le projet n'est conclue ou lorsque le projet Brownfield n'est pas entamé à temps ou réalisé conformément aux conditions reprises dans la convention Brownfield». est remplacée par la phrase « Le droit de donation devient payable par l'acquéreur des biens immobilier ...[+++]


Art. 45. In artikel 2.10.6.0.3, vierde lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 19 december 2014, wordt de zin "Het verdeelrecht is alsnog verschuldigd door de verkrijger van de onroerende goederen, vermeld in het eerste lid, als binnen de periode, vermeld in artikel 5 van het decreet van 30 maart 2007 betreffende de Brownfieldconvenanten, geen brownfieldconvenant over het project wordt gesloten, of als het brownfieldproject niet tijdig wordt gestart of gerealiseerd conform de voorwaarden, vermeld in het brownfieldco ...[+++]

Art. 45. A l'article 2.10.6.0.3, alinéa quatre, du même décret, inséré par le décret du 19 décembre 2014, la phrase « Le droit de partage est donc dû par l'acquéreur des biens immeubles, visé à l'alinéa premier, si, dans la période mentionnée à l'article 5 du décret du 30 mars 2007 relatif aux conventions Brownfield, aucune convention Brownfield n'est contractée à propos du projet ou si le projet Brownfield n'est pas entrepris ou réalisé dans les délais conformément aux conditions stipulées dans la convention Brownfield». est remplacée par la phrase « Le droit de partage est dû par l'acquéreur des biens immobiliers, visés à l'alinéa pre ...[+++]


Art. 43. In artikel 2.9.6.0.3, vijfde lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 19 december 2014, wordt de zin "Het verkooprecht is alsnog verschuldigd door de verkrijger van de onroerende goederen, vermeld in het eerste lid, 12°, als binnen de periode, vermeld in artikel 5 van het decreet van 30 maart 2007 betreffende de Brownfieldconvenanten, geen brownfieldconvenant voor het project wordt gesloten, of als het brownfieldproject niet tijdig wordt gestart of gerealiseerd conform de voorwaarden, vermeld in het brownfie ...[+++]

Art. 43. A l'article 2.9.6.0.3, alinéa cinq, du même décret, inséré par le décret du 19 décembre 2014, la phrase « Le droit de vente devient payable par l'acquéreur des biens immobiliers visés à l'alinéa premier, 12°, lorsque, pendant la période mentionnée dans l'article 5 du décret du 30 mars 2007 relatif aux conventions Brownfield, aucune convention Brownfield concernant le projet n'est conclue ou lorsque le projet Brownfield n'est pas entamé à temps ou réalisé conformément aux conditions reprises dans la convention Brownfield». est remplacée par la phrase « Le droit de vente devient payable par l'acquéreur des biens immobiliers, visé ...[+++]


14.3. Een paritaire werkgroep zal tegen uiterlijk 31 december 2014 een onderzoek doen naar de problemen op het vlak van arbeidsorganisatie en naar de noodzaak om andere dan de al bestaande arbeidsregelingen in te voeren in de sector door middel van toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 42. Intussen worden hierover geen onderhandelingen op ondernemingsniveau gestart.

14.3. Un groupe de travail paritaire examinera pour le 31 décembre 2014 au plus tard les problèmes concernant l'organisation du travail et la nécessité d'introduire d'autres régimes de travail dans le secteur que les régimes déjà existants au moyen de la convention collective de travail n° 42.


Spreker merkt op dat de onderhandelingen voor deze bilaterale overeenkomst gestart zijn in 1997 en kaderen in het Belgische beleid van samenwerking met de Russische Federatie, zoals met name voorzien in het Verdrag inzake verstandhouding en samenwerking, ondertekend te Brussel op 8 december 1993 en de gezamenlijke actieprogramma's die erop gegrond zijn.

L'intervenant explique que les négociations en vue de l'accord bilatéral à l'examen ont commencé en 1997 et qu'elles cadrent avec la politique belge de coopération avec la Fédération de Russie, définie entre autres par le Traité d'entente et de coopération signé à Bruxelles le 8 décembre 1993, et par les programmes d'action conjoints basés sur ce Traité.


Spreker merkt op dat de onderhandelingen voor deze bilaterale overeenkomst gestart zijn in 1997 en kaderen in het Belgische beleid van samenwerking met de Russische Federatie, zoals met name voorzien in het Verdrag inzake verstandhouding en samenwerking, ondertekend te Brussel op 8 december 1993 en de gezamenlijke actieprogramma's die erop gegrond zijn.

L'intervenant explique que les négociations en vue de l'accord bilatéral à l'examen ont commencé en 1997 et qu'elles cadrent avec la politique belge de coopération avec la Fédération de Russie, définie entre autres par le Traité d'entente et de coopération signé à Bruxelles le 8 décembre 1993, et par les programmes d'action conjoints basés sur ce Traité.


De onderhandelingen over een kaderovereenkomst met Libië zijn in november 2008 gestart en de bijgewerkte associatieovereenkomst met Syrië is in december 2008 geparafeerd.

Les négociations sur un accord-cadre avec la Libye ont commencé en novembre 2008 et un accord d'association actualisé avec la Syrie a été parafé en décembre 2008.


De Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) heeft overigens geconstateerd dat dit daadwerkelijk gebeurt. De onderhandelingen over langetermijnregelingen zijn in december gestart in drie werkgroepen die zich bezighouden met beleids- en veiligheidskwesties, nucleaire vraagstukken en kwesties die betrekking hebben op economische samenwerking en technologie, alsmede in het stuurcomité.

Les négociations sur des arrangements à long terme ont débuté en décembre au sein des trois groupes de travail s’occupant des questions politiques et de sécurité, des questions nucléaires et des questions relatives à la coopération économique et à la technologie, ainsi que du comité directeur.


Bovendien herinnert hij eraan dat in de gemeenschappelijke benadering van de ontwikkeling van het EU-beleid inzake visumversoepeling, dat in december 2005 door de lidstaten en de Commissie werd goedgekeurd, bepaalde criteria uiteen worden gezet die geëvalueerd moeten worden voordat de onderhandelingen over visumversoepeling met derde landen gestart kunnen worden.

En outre, il rappelle que l'approche commune de la politique de l'UE destinée à faciliter la délivrance de visas telle qu'elle a été arrêtée par les États membres et la Commission en décembre 2005, a fixé certains critères à évaluer avant le début des négociations avec des pays tiers sur les facilités d'octroi de visas.


Hoewel de onderhandelingen in 1995 zijn gestart, is pas tussen eind 2000 en december 2001 intensief gesproken over de overeenkomst waarmee het tijdpad werd ingevuld dat de eerste minister Hariri en Voorzitter Prodi hadden afgesproken.

Alors que les négociations étaient ouvertes dès 1995, ce n'est qu'entre la fin de 2000 et décembre 2001 que les conversations sur l'accord se sont intensifiées, ce qui a permis de respecter le calendrier arrêté par le premier ministre libanais Rafiq el‑Hariri et M. Prodi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december gestarte onderhandelingen' ->

Date index: 2024-12-26
w