Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Veresterd en daarna geepoxydeerd technisch vetzuur

Traduction de «december en daarna » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988

Etats financiers de la Communauté européenne du charbon et de l'acier au 31 décembre 1989 et au 31 décembre 1988


veresterd en daarna geepoxydeerd technisch vetzuur

acide gras industriel estérifié et époxy


Regionale Strategie voor de bescherming van het milieu en het rationeel gebruik van de natuurlijke rijkdommen in de lidstaten van de ECE voor het tijdvak tot het jaar 2000 en daarna

stratégie régionale pour la protection de l'environnement et l'utilisation rationnelle des ressources naturelles dans les pays membres de la CEE pendant la période allant jusqu'en l'an 2000 et au-delà
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze percentages zijn van toepassing op de subsidiabele uitgaven die voor het eerst in elke gecertificeerde uitgavendeclaratie worden opgegeven tot de einddatum voor de subsidiabiliteit van de uitgaven voor de programmeringsperiode 2007-2013 op 31 december 2015, indien een lidstaat op 20 december 2013 of daarna aan één van de volgende voorwaarden voldoet:".

Ces taux s'appliquent aux dépenses éligibles nouvellement déclarées dans chaque état certifié des dépenses jusqu'à la date finale d'éligibilité des dépenses pour la période de programmation 2007-2013, le 31 décembre 2015, dans les cas où, le 20 décembre 2013 ou par la suite, un État membre satisfait à l'une des conditions suivantes:".


De voorgestelde overgangsmaatregelen zullen uitwerking hebben tot 31 december 2017. Daarna valt men terug op de bepalingen die in de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen werden opgenomen.

Les mesures transitoires proposées produiront leurs effets jusqu'au 31 décembre 2017, après quoi les dispositions figurant dans la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses seront à nouveau applicables.


De voorgestelde overgangsmaatregelen zullen uitwerking hebben tot 31 december 2017. Daarna valt men terug op de bepalingen die in de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen werden opgenomen.

Les mesures transitoires proposées produiront leurs effets jusqu'au 31 décembre 2017, après quoi les dispositions figurant dans la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses seront à nouveau applicables.


« Is het artikel 7, § 1sexies, lid 2, 2°, van de Besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, zoals van toepassing vóór 27 april 2015, zo geïnterpreteerd dat personen die zowel op 31 december 2013 als daarna een arbeidsovereenkomst voor werklieden hadden en na 31 december 2013 ontslagen werden wel recht hebben op een ontslagcompensatievergoeding, terwijl personen die op 31 december 2013 een arbeidsovereenkomst voor werklieden hadden en - hoewel zij steeds hoofdzakelijk handarbeid bleven verr ...[+++]

« L'article 7, § 1sexies, alinéa 2, 2°, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, tel qu'il était applicable avant le 27 avril 2015, interprété en ce sens que les personnes qui, tant au 31 décembre 2013 qu'après, avaient un contrat de travail d'ouvrier et ont été licenciées après le 31 décembre 2013 ont droit à une indemnité compensatoire de licenciement, alors que les personnes qui, au 31 décembre 2013, avaient un contrat de travail d'ouvrier qui ont par la suite - bien qu'elles aient toujou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer zich gemiddeld over de periode vanaf 16 december 1988 tot 31 december 1993, en daarna vanaf 1 januari 1994 tot 31 december 1998, een afwijking voordoet in de verhouding tussen de beide Overeenkomstsluitende Partijen in de « retour » van de industriële bestellingen van de 50 %-50 %-verhouding bepaald in het eerste lid van dit artikel, dan zal, op voorwaarde dat één en slechts één Overeenkomstsluitende Partij een gemiddelde « retour » realiseert van meer dan 3 %, een verrekening plaats hebben tussen beide Overeenkomstsluitende Partijen, als volgt :

Si, au cours de la période allant du 16 décembre 1988, au 31 décembre 1993, puis ensuite au cours de la période du 1 janvier 1994 au 31 décembre 1998, il se produit en moyenne, par rapport à la proportion 50 %-50 % fixée au paragraphe 1 du présent article, un déséquilibre entre les « retours » revenant au deux Parties contractantes sous la forme de commandes industrielles ­ pour autant toutefois que l'une des Parties contractantes ait réalisé seule un « retour » moyen de plus de 3 % ­, un règlement de compensation sera conclu entre les deux Parties contractantes, dont le calcul s'établira comme suit :


Het wetsontwerp werd daarna op 16 december 1999 gestemd in de commissie en het verslag werd gelezen op 20 december 1999.

Le projet de loi a ensuite été voté en commission le 16 décembre 1999 et le rapport a été lu le 20 décembre 1999.


het berekende niveau van zijn productie van chloorfluorkoolwaterstoffen in de periode van 1 januari 2010 tot en met 31 december 2010 en in elke periode van twaalf maanden daarna tot en met 31 december 2013 niet hoger is dan 35 % van het berekende niveau van zijn productie van chloorfluorkoolwaterstoffen in 1997.

le niveau calculé de sa production d’hydrochlorofluorocarbures durant la période allant du 1er janvier 2010 au 31 décembre 2010, et durant chaque période de douze mois suivante jusqu’au 31 décembre 2013, ne dépasse pas 35 % du niveau calculé de sa production d’hydrochlorofluorocarbures en 1997.


De Commissie dient uiterlijk op 28 december 2011 en daarna om de drie jaar bij het Europees Parlement en de Raad een uitgebreid verslag in over de toepassing van deze richtlijn.

La Commission présente au Parlement européen et au Conseil, pour le 28 décembre 2011, et par la suite tous les trois ans, un rapport complet sur l'application de la présente directive.


Dit protocol zal openstaan voor ondertekening te Kiev (Oekraïne) van 21 tot en met 23 mei 2003 ter gelegenheid van de vijfde ministeriële conferentie „Milieu voor Europa”, en daarna op het hoofdkwartier van de Verenigde Naties te New York tot en met 31 december 2003, door alle staten die lid van de Verenigde Naties zijn en door regionale organisaties voor economische integratie bestaande uit soevereine lidstaten van de Verenigde Naties, aan welke organisaties de aangesloten staten de bevoegdheid hebben overgedragen inzake onder dit pr ...[+++]

Le présent protocole est ouvert à la signature à Kiev (Ukraine) du 21 au 23 mai 2003 à l'occasion de la cinquième conférence ministérielle «Un environnement pour l'Europe», puis au siège de l'Organisation des nations unies à New York jusqu'au 31 décembre 2003, pour tous les États qui sont membres de l'Organisation des nations unies ainsi que les organisations d'intégration économique régionale constituées par des États souverains membres de l'Organisation auxquelles des États membres ont donné compétence dans des domaines régis par le ...[+++]


Ik heb zelf, samen met de heer du Bus, voorstellen van resolutie ingediend, eerst op 11 december 2009, en daarna op 14 december 2010, om de werking van de DAVO te verbeteren.

J'ai moi-même, avec M. du Bus, déposé des propositions de résolution, d'abord le 11 décembre 2009, et ensuite le 14 décembre 2010, afin d'améliorer le fonctionnement du SECAL.




D'autres ont cherché : december en daarna     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december en daarna' ->

Date index: 2025-03-16
w