Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2023 bepaald " (Nederlands → Frans) :

Gedurende de overgangsperiode tot 31 december 2023 bepaald in artikel 419, zorgt de depositobeschermingsregeling ingesteld door het Garantiefonds ervoor dat wanneer het Fonds het terugbetaalbare bedrag niet binnen zeven werkdagen beschikbaar kan stellen, de deposanten binnen vijf werkdagen na hun verzoek toegang krijgen tot een passend bedrag van hun gewaarborgde deposito's om in de kosten van levensonderhoud te kunnen voorzien.

Au cours de la période transitoire fixée dans l'article 419 de cette loi allant jusqu'au 31 décembre 2023, lorsque le système de protection de dépôts institué par le Fonds de garantie n'est pas en mesure de mettre à disposition le montant à rembourser dans un délai de sept jours ouvrables, celui-ci veille à ce que les déposants aient accès à un montant suffisant de leurs dépôts assurés pour couvrir le coût de la vie dans un délai de cinq jours ouvrables suivant une demande.


Art. 10. Artikel 419 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt : "Art. 419. Voor de periode gaande van de datum van inwerkingtreding van artikel 419/2 tot 31 december 2023, bedraagt de terugbetalingstermijn bepaald in artikel 381, derde lid : a) 20 werkdagen voor de periode gaande van de datum van inwerkingtreding van artikel 419/2 tot 31 december 2018; b) 15 werkdagen voor de periode van 1 januari 2019 tot 31 december 2020; c) 10 werkdagen voor de periode van 1 januari 2021 tot 31 december 2023 ...[+++]

Art. 10. L'article 419 de la même loi est remplacé par ce qui suit : "Art. 419. Pour la période allant de la date d'entrée en vigueur de l'article 419/2 au 31 décembre 2023, le délai de remboursement visé à l'article 381, alinéa 3, est déterminé comme suit : a) 20 jours ouvrables pour la période de la date d'entrée en vigueur de l'article 419/2 au 31 décembre 2018; b) 15 jours ouvrables pour la période du 1 janvier 2019 au 31 décembre 2020; c) 10 jours ouvrables pour la période du 1 janvier 2021 au 31 décembre 2023".


Deze financieringsovereenkomst treedt in werking bij ondertekening door partijen en blijft van kracht tot en met [31 december 2023] of, als dit eerder is, tot het optreden van een beëindigingsgebeurtenis die niet ongedaan is gemaakt als bepaald in artikel 25.5.

Le présent accord de financement entre en vigueur à la date de sa signature par les parties et reste en vigueur jusqu'au [31 décembre 2023] ou jusqu'à la survenance d'un incident provoquant la résiliation auquel il n'aura pas été remédié dans les conditions prévues à l'article 25.5, la date la plus proche étant retenue.


Het zal uw deposito’s (tot 100 000 EUR [toepasselijk bedrag invullen indien de munteenheid niet euro is]) uiterlijk [in het nationaal recht voorgeschreven termijn voor terugbetaling invullen] — en vanaf [31 december 2023] binnen [7 werkdagen] — terugbetalen.[Informatie toevoegen over nooduitbetalingen/tussentijdse terugbetalingen in het geval dat de terug te betalen bedragen niet binnen de 7 werkdagen beschikbaar zijn.]Als u binnen deze termijn geen terugbetaling heeft ontvangen, moet u zelf contact opnemen met het depositogarantiestelsel; het is namelijk mogelijk dat u uw geld niet meer kunt te ...[+++]

Il remboursera vos dépôts (jusqu’à 100 000 EUR [remplacer par le montant approprié si la monnaie n’est pas l’euro]) dans un délai maximal de [insérer le délai de remboursement prescrit par le droit national], qui sera ramené à [sept jours ouvrables] à partir du [31 décembre 2023].[Ajouter des informations sur le remboursement d’urgence ou intermédiaire si le(s) montant(s) à rembourser n’est (ne sont) pas disponible(s) dans un délai de sept jours ouvrables]Si vous n’avez pas été remboursé(e) dans ces délais, veuillez prendre contact avec le système de garantie des dépôts, car le délai de présentat ...[+++]


2. Het deel van de vastleggingen dat op 31 december 2023 nog openstaat, wordt vrijgemaakt als een van de overeenkomstig artikel 52, lid 1, vereiste documenten niet uiterlijk op de in artikel 52, lid 1, bepaalde datum bij de Commissie is ingediend.

2. La partie des engagements encore ouverte au 31 décembre 2023 est dégagée si l'un des documents requis en application de l'article 52, paragraphe 1, n'a pas été soumis à la Commission dans le délai visé à l'article 52, paragraphe 1.


2. Het deel van de vastleggingen dat op 31 december 2023 nog openstaat, wordt vrijgemaakt als een van de krachtens artikel 141, lid 1, vereiste documenten niet uiterlijk op de in artikel 141, lid 1, bepaalde datum bij de Commissie is ingediend.

2. La partie des engagements encore ouverte au 31 décembre 2023 est dégagée si l'un quelconque des documents requis en application de l'article 141, paragraphe 1, n'a pas été soumis à la Commission dans le délai visé à l'article 141, paragraphe 1.


2. Het deel van de vastleggingen dat op 31 december 2023 nog openstaat, wordt vrijgemaakt als een van de krachtens artikel 141, lid 1, vereiste documenten niet uiterlijk op de in artikel 141, lid 1, bepaalde datum bij de Commissie is ingediend.

2. La partie des engagements encore ouverte au 31 décembre 2023 est dégagée si l'un quelconque des documents requis en application de l'article 141, paragraphe 1, n'a pas été soumis à la Commission dans le délai visé à l'article 141, paragraphe 1.


1. Teneinde rekening te houden met de toepassing van de methode voor de actualisering van de bezoldigingen en de pensioenen van de ambtenaren, wordt er, onverminderd het bepaalde in artikel 65, lid 3, tijdelijk en voor een periode die aanvangt op 1 januari 2014 en afloopt op 31 december 2023, een maatregel ingevoerd, "solidariteitsheffing" genoemd, die, in afwijking van artikel 3, lid 1, van Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 260/68, van toepassing is op de door de Unie aan de ambtenaren in actieve dienst betaal ...[+++]

1. Par dérogation à l'article 3, paragraphe 1, du règlement (CEE, Euratom, CECA) no 260/68 et afin de tenir compte, sans préjudice de l'article 65, paragraphe 3, de l'application de la méthode d'actualisation des rémunérations et des pensions des fonctionnaires, il est instauré une mesure temporaire, ci-après dénommée "prélèvement de solidarité", affectant les rémunérations versées par l'Union aux fonctionnaires en position d'activité, pour une période débutant le 1er janvier 2014 et expirant le 31 décembre 2023.


Door het ministerieel besluit met kenmerken E6/2012/CP27/1234 van 24 juli 2012 heeft de Minister van Economie, Consumenten en Noordzee zijn akkoord gegeven aan NHM NV, Noorderhavenoever 12, te 8620 Nieuwpoort, voor een concessie om, voor een periode die eindigt op 31 maart 2023, zand en grind te ontginnen van de bodem van het continentaal plat van België in de controlezones 1, 2, 3 en 4 zoals bepaald in de bijlage van het koninklijk besluit van 1 september 2004 betreffende de voorwaarden, de geografische begrenzing en de toekenningspr ...[+++]

Par l'arrêté ministériel n° E6/2012/CP27/1234 du 24 juillet 2012, le Ministre de l'Economie, des Consommateurs et de la Mer du Nord a donné son accord à la SA NHM, Noorderhavenoever 12, à 8620 Nieuwpoort, pour une concession pour exploiter, pour une période venant à expiration le 31 mars 2023, du sable et du gravier du fond du plateau continental de la Belgique, dans les zones de contrôle 1, 2, 3 et 4 définies à l'annexe de l'arrêté royal du 1 septembre 2004 relatif aux conditions, à la délimitation géographique et à la procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vi ...[+++]


Door het ministerieel besluit met kenmerken E6/2012/CP20/1234 van 24 juli 2012 heeft de Minister van Economie, Consumenten en Noordzee zijn akkoord gegeven aan DEME Building Materials NV, Haven 1025, Scheldedijk 30, te 2070 Zwijndrecht, voor een concessie om, voor een periode die eindigt op 30 april 2023, zand en grind te ontginnen van de bodem van het continentaal plat van België in de controlezones 1, 2, 3 en 4 zoals bepaald in de bijlage van het koninklijk besluit van 1 september 2004 betreffende de voorwaarden, de geografische beg ...[+++]

Par l'arrêté ministériel n° E6/2012/CP20/1234 du 24 juillet 2012, le Ministre de l'Economie, des Consommateurs et de la Mer du Nord a donné son accord à la SA DEME Building Materials, Haven 1025, Scheldedijk 30, à 2070 Zwijndrecht, pour une concession pour exploiter, pour une période venant à expiration le 30 avril 2023, du sable et du gravier du fond du plateau continental de la Belgique, dans les zones de contrôle 1, 2, 3 et 4 définies à l'annexe de l'arrêté royal du 1 septembre 2004 relatif aux conditions, à la délimitation géographique et à la procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des ressources minérales ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : tot 31 december 2023 bepaald     tot 31 december     december     31 december     gemaakt als bepaald     vanaf 31 december     bepaalde     lid 1 bepaalde     onverminderd het bepaalde     24 december     maart     zoals bepaald     april     december 2023 bepaald     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2023 bepaald' ->

Date index: 2022-09-19
w