Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen

Vertaling van "december 2014 beëindigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De eerste fase van het concentratieproject moest normaal eind december 2014 beëindigd worden, maar deze timing werd niet gehaald.

1. La première phase du projet de concentration devait normalement être clôturée fin décembre 2014 mais ce calendrier n'a pu être respecté.


Er moet een openbare oproep voor nieuwe leden worden gedaan voor de activiteiten die binnen het financieel kader van de Unie voor 2014-2020 moeten worden uitgevoerd. Het lidmaatschap van de leden van de gemeenschappelijke onderneming die niet bijdragen aan de activiteiten welke binnen het financieel kader van de Unie voor 2014-2020 worden gefinancierd, moet uiterlijk op 31 december 2016 worden beëindigd.

Un appel ouvert à l'adhésion de nouveaux membres devrait être organisé pour les activités qui doivent être effectuées au titre du cadre financier de l'Union pour 2014-2020. Les membres de l'entreprise commune qui ne contribuent pas aux activités financées au titre du cadre financier de l'Union pour 2014-2020 devraient perdre leur qualité de membres au 31 décembre 2016.


K. overwegende dat op 30 december 2014 een terroristisch aanslag is gepleegd op een hotel in Tobruk waar de HoR in vergadering bijeen was; overwegende dat de Libische Nationale Raad voor Burgerlijke Vrijheden en Mensenrechten in november 2014 zijn werkzaamheden heeft beëindigd; overwegende dat in september 2014 in de archieven van belangrijke regeringsinstanties in Tripoli ingebroken is en een groot aantal dossiers, waaronder de archieven van de ministeries van Justitie, ...[+++]

K. considérant que, le 30 décembre 2014, une attaque terroriste a ciblé un hôtel de Tobrouk alors que la Chambre des représentants y tenait une session; que le Conseil national libyen pour les libertés civiles et les droits de l'homme a cessé de travailler en novembre 2014; que les bureaux des archives des principales institutions gouvernementales à Tripoli ont été cambriolés en septembre 2014 et qu'un grand nombre de dossiers, y compris les archives des ministères de la justice, de la défense et de l'intérieur, ont été emmenés à Misrata par les forces d'"Aube de la Lybie"; ...[+++]


O. overwegende dat de bekende Egyptische humorist Bassem Youssef op 23 december 2014 veroordeeld werd tot betaling van een boete van EGP 50 miljoen (EUR 5,9 miljoen) door een arbitragecollege in Caïro, in een geschil met een televisiezender die zijn show had onderbroken toen hij de spot dreef met het Egyptische militaire leiderschap; overwegende dat deze show, qua kijkcijfers het meest populaire satirische programma in de Arabische wereld, is beëindigd; overwegende dat de meeste particuliere media nauw zijn verb ...[+++]

O. considérant que le 23 décembre 2014, l'éminent satiriste égyptien Bassem Youssef a été condamné à verser 50 millions de livres égyptiennes (soit 5,9 millions d'euros) par un tribunal arbitral basé au Caire dans le litige qui l'oppose à la chaîne qui a suspendu son émission après qu'il se soit moqué de la junte égyptienne; que son émission, qui était l'émission satirique la plus populaire dans le monde arabe, avec une audience record, a été supprimée que la plupart des médias privés sont étroitement liés au régime Moubarak et au régime actuel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de raadpleging van het dossier op nationaal niveau, opgestart op 18 december 2013 en beëindigd op 17 januari 2014;

Considérant la phase de consultation nationale du dossier, initiée le 18 décembre 2013 et terminée le 17 janvier 2014;


De premie is vanaf 2014 betaalbaar samen met het loon voor december of, in geval dat de arbeidsovereenkomst wordt beëindigd, bij het einde van de arbeidsovereenkomst.

A partir de 2014, la prime est payée en même temps que le salaire du mois de décembre ou, en cas de résiliation du contrat de travail, à la fin du contrat de travail.


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest nr. 130.877 van 6 oktober 2014 in zake F. E.Y. tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 oktober 2014, heeft de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 42quater, § 4, 4°, van de wet van 15 december 1980 betreffende de ...[+++]

Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt n° 130.877 du 6 octobre 2014 en cause de F. E.Y. contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 octobre 2014, le Conseil du contentieux des étrangers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 42quater, § 4, 4°, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séj ...[+++]


(10) Er moet een openbare oproep voor nieuwe leden worden gedaan voor de activiteiten die in het raam van het financieel kader van de Unie voor 2014-2020 moeten worden uitgevoerd, en het lidmaatschap van de leden van de gemeenschappelijke onderneming die niet bijdragen aan de activiteiten welke in het raam van het financieel kader van de Unie voor 2014-2020 worden gefinancierd, moet uiterlijk op 31 december 2016 worden beëindigd.

(10) Un appel ouvert à l'adhésion de nouveaux membres devrait être organisé pour les activités qui doivent être effectuées au titre du cadre financier de l'Union pour 2014-2020; parallèlement, les membres qui ne contribuent pas aux activités financées au titre du cadre financier de l'Union pour 2014-2020 devraient perdre leur qualité de membres au 31 décembre 2016.


(10) Het lidmaatschap van leden van de gemeenschappelijke onderneming die niet bijdragen tot de activiteiten die onder het financieel kader 2014-2020 worden gefinancierd, wordt beëindigd op 31 december 2016.

(10) L'adhésion des membres de l'entreprise commune qui ne contribuent pas aux activités financées au titre du cadre financier de l'Union pour 2014-2020 devrait être limitée au 31 décembre 2016.


(10) Het lidmaatschap van leden van de gemeenschappelijke onderneming die niet bijdragen tot de activiteiten die uit het meerjarig financieel kader 2014-2020 worden gefinancierd, wordt beëindigd op 31 december 2016.

(10) L'adhésion des membres de l'entreprise commune qui ne contribuent pas aux activités financées au titre du cadre financier pluriannuel de l'Union pour 2014-2020 devrait être limitée au 31 décembre 2016.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2014 beëindigd' ->

Date index: 2025-09-01
w