Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2013 waarbij de heer dubois eric » (Néerlandais → Français) :

Jef VAN DAMME, die woonplaats kiest bij Mr. Walter MULS, advocaat, met kantoor te 1000 Brussel, A. Dansaertstraat 92, heeft op 22 april 2014 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 december 2013 waarbij de heer DUBOIS Eric wordt aangewezen om het mandaat van Directeur-Generaal bij het Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap - Rang A5 - uit te oefenen met ingang van 1 januari 2014.

Jef VAN DAMME, ayant élu domicile chez Me Walter MULS, avocat, ayant son cabinet à 1000 Bruxelles, rue A. Dansaert 92, a demandé le 22 avril 2014 l'annulation de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 décembre 2013 par lequel Eric DUBOIS est désigné pour exercer le mandat de Directeur Général à l'Agence du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale - Rang A5 - à partir du 1 janvier 2014.


Bij koninklijk besluit van 22 februari 2015 wordt het koninklijk besluit van 1 december 2013 waarbij de heer Marc NYSSEN, attaché klasse A2, met ingang van 1 juni 2014, eervol ontslag wordt verleend uit zijn functies, ingetrokken.

Par arrêté royal du 22 février 2015 l'arrêté royal du 1 décembre 2013 par lequel démission honorable de ses fonctions est accordée, à M. Marc NYSSEN, attaché classe A2, à partir du 1 juin 2014, est rapporté.


Bij koninklijk besluit van 25 juli 2014 worden in het artikel 2 van het koninklijk besluit van 21 december 2013 waarbij de heer Paul DE VOS aanspraak kan maken op een rustpensioen, de woorden " met ingang van 1 augustus 2014" vervangen door de woorden " met ingang van 1 november 2014" .

Par arrêté royal du 25 juillet 2014, les mots « à la date du 1 août 2014 » sont remplacés par les mots « à la date du 1 novembre 2014 » dans l'article 2 de l'arrêté royal du 21 décembre 2013, par lequel M. Paul DE VOS a été admis à faire valoir ses droits à une pension à la retraite.


Bij koninklijk besluit van 8 mei 2014 worden in het artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 december 2013 waarbij de heer Pierre VAESEN aanspraak kan maken op een rustpensioen, de woorden « ambtenaar van de tweede administratieve klasse van carrière Buitenlandse Dienst » vervangen door de woorden « ambtenaar van de eerste administratieve klasse van de carrière Buitenlandse Dienst ».

Par arrêté royal du 8 mai 2014, les mots « agent de la deuxième classe administrative de la carrière du Service extérieur » sont remplacés par les mots « agent de la première classe administrative de la carrière du Service extérieur » dans l'article 1 de l'arrêté royal du 21 décembre 2013, par lequel M. Pierre VAESEN a été admis à faire valoir ses droits à une pension de retraite.


In artikel 3 van het koninklijk besluit van 1 december 2013, waarbij aan de heer Renier NIJSKENS, ambtenaar van de klasse A5 van de buitenlandse carrière, eervol ontslag uit zijn ambt wordt verleend, worden de woorden "met ingang van 1 oktober 2014" vervangen door de woorden "met ingang van 1 oktober 2016".

Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 1 décembre 2013, par lequel une démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Renier NIJSKENS, agent de la classe A5 de la carrière extérieure, les mots « à la date du 1 octobre 2014 » sont remplacés par les mots « à la date du 1 octobre 2016 ».


Worden benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II : Mevr. Alaerts Els Medewerker Ranginneming : 15 november 2011 12 februari 1972 - Diest Mevr. Bertin Annick Deskundige Ranginneming : 8 april 2007 28 juni 1967 - Dendermonde Mevr. Copermans Patricia Deskundige Ranginneming : 15 november 2007 31 maart 1961 - Gent Mevr. De Backer Marie-Rose Assistent Ranginneming : 8 april 2013 29 augustus 1953 - Ninove Mevr. De Coen Nadine Assistent Ranginneming : 8 april 2014 23 april 1954 - Lokeren Mevr. De Paduwa Marianne Deskundige Ranginneming : 8 april 2007 19 juni 1967 - Ninove De heer Debaeke E ...[+++]

Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold II : Mme Alaerts Els Collaborateur Prise de rang au 15 novembre 2011 12 février 1972 - Diest Mme Bertin Annick Spécialiste Prise de rang au 8 avril 2007 28 juin 1967 - Termonde Mme Copermans Patricia Spécialiste Prise de rang au 15 novembre 2007 31 mars 1961 - Gand Mme De Backer Marie-Rose Assistant Prise de rang au 8 avril 2013 29 août 1953 - Ninove Mme De Coen Nadine Assistant Prise de rang au 8 avril 2014 23 avril 1954 - Lokeren Mme De Paduwa Marianne Spécialiste Prise de rang au 8 avril 2007 19 juin 1967 - Ninove M. Debaeke Erwin Spécialiste Prise de rang au 8 avril 2008 7 août 1961 - Hasse ...[+++]


Bij arrest nr. 195.635/AGAV-125 van 18 januari 2013 van de Raad van State is het koninklijk besluit van 15 december 2009, waarbij de heer Hellebaut, H., benoemd tot gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Brussel, vernietigd.

Par arrêt n° 195.635/AGAV-125 du 18 janvier 2013 du Conseil d'Etat, l'arrêté royal du 15 décembre 2009 nommant M. Hellebaut, H, huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, est annulé.


Gelet op het koninklijk besluit van 21 juli 1867 houdende instelling van het burgerlijk ereteken; Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 1885 waarbij het koninklijk besluit van 21 juli 1867 houdende instelling van het burgerlijk ereteken toepasselijk wordt gemaakt op de burgerlijke Rijksbedieningen; Op voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Het Burgerlijk Kruis 2e klasse voor 35 jaar dienst wordt verleend aan de volgende ambtenaren bij de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, - met ranginneming op 15 ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 21 juillet 1867 portant création de la décoration civique; Vu l'arrêté royal du 15 janvier 1885 étendant aux fonctions civiles de l'Etat, l'arrêté royal du 21 juillet 1867 portant création de la décoration civique; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. La Croix Civique de 2e classe pour 35 années de service est conférée aux agents désignés ci-après à la Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie et Invalidité, - avec prise de rang le 15 novembre 2014 : - Mme DUYM Myriam, assistant administratif - avec prise de rang le 8 avril 2014 : - Mme VERO Lazzarena, collaborateur administratif - avec prise de rang le 15 novembre ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2013 waarbij de heer dubois eric' ->

Date index: 2021-06-13
w