Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2013 door de bvba eureco vanaf " (Nederlands → Frans) :

- wordt de aanvraag tot hernieuwing van erkenning als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest ingediend op 31 december 2013 door de BVBA EurECO vanaf 29 mei 2014 voor vijf jaar toegekend voor de volgende categorieën projecten:

- octroie, pour une durée de cinq ans prenant cours le 29 mai 2014, la demande de renouvellement d'agrément introduite en date du 31 décembre 2013, en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne, par la SPRL EurECO portant sur les catégories de projets suivantes :


4. stelt bezorgd vast dat het lagere bestedingspercentage voor betalingskredieten nog steeds vertragingen in de begrotingsuitvoering weerspiegelt, hoewel het percentage (75 %) verbeterd is ten opzichte van het voorgaande jaar; erkent dat deze kwesties vooral het gevolg zijn van de vertragingen in de uitvoering van de activiteiten alsook van de tijd die verloopt tussen de bekendmaking van de oproepen tot het indienen van voorstellen en de ondertekening van subsidieovereenkomsten; neemt in dit verband kennis van het feit dat in december 2013 ...[+++]hts 14 van de 38 subsidieovereenkomsten ondertekend waren en dat de gemiddelde tijd voor ondertekening negen maanden beliep gerekend vanaf het tijdstip van de oproep en vijf maanden vanaf het einde van de onderhandelingen;

4. observe avec inquiétude que, bien qu'il ait augmenté par rapport à l'année précédente (75 %), le niveau plus faible des crédits de paiement indique que l'exécution du budget reste lente; reconnaît que cela s'explique principalement par les retards dans la mise en œuvre des activités ainsi que par la longueur du délai entre la publication des appels à propositions et la signature des conventions de subvention; observe à cet égard qu'en décembre 2013, seules 14 conventions de subvention sur 38 avaient été signées, le délai moyen de signature étant de neuf mois à compter du lancement de l'appel et de cinq à compter ...[+++]


4. stelt bezorgd vast dat het lagere bestedingspercentage voor betalingskredieten nog steeds vertragingen in de begrotingsuitvoering weerspiegelt, hoewel het percentage (75 %) verbeterd is ten opzichte van het voorgaande jaar; erkent dat deze kwesties vooral het gevolg zijn van de vertragingen in de uitvoering van de activiteiten alsook van de tijd die verloopt tussen de bekendmaking van de oproepen tot het indienen van voorstellen en de ondertekening van subsidieovereenkomsten; neemt in dit verband kennis van het feit dat in december 2013 ...[+++]hts 14 van de 38 subsidieovereenkomsten ondertekend waren en dat de gemiddelde tijd voor ondertekening negen maanden beliep gerekend vanaf het tijdstip van de oproep en vijf maanden vanaf het einde van de onderhandelingen;

4. observe avec inquiétude que, bien qu'il ait augmenté par rapport à l'année précédente (75 %), le niveau plus faible des crédits de paiement indique que l'exécution du budget reste lente; reconnaît que cela s'explique principalement par les retards dans la mise en œuvre des activités ainsi que par la longueur du délai entre la publication des appels à propositions et la signature des conventions de subvention; observe à cet égard qu'en décembre 2013, seules 14 conventions de subvention sur 38 avaient été signées, le délai moyen de signature étant de neuf mois à compter du lancement de l'appel et de cinq à compter ...[+++]


Na afloop van onderhandelingen over de verlenging van het vigerende protocol is op 19 december 2013 een nieuw protocol geparafeerd dat vanaf 23 mei 2014 vier jaar zal gelden en vangstmogelijkheden biedt aan 34 EU-vaartuigen (28 vaartuigen voor de tonijnvisserij met de zegen en 6 vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug).

À la suite des négociations en vue du renouvellement du protocole d'application, un nouveau protocole a été paraphé le 19 décembre 2013. Il entrera en vigueur le 23 mai 2014 pour une période de quatre ans, et permettra à 34 navires de l'Union européenne d'y exercer leur activité de pêche (28 thoniers senneurs et 6 palangriers de surface).


Vanaf 2011 is de Commissie met vier MFB-wetgevingsvoorstellen gekomen: twee in 2011, voor Georgië in januari 2011 en Kirgizië in december 2011, en twee in 2013, voor Jordanië in april 2013 en voor Tunesië in december 2013.

Depuis 2011, la Commission a adopté quatre propositions législatives d'assistance macrofinancière (AMF): deux en 2011, pour la Géorgie (en janvier) et pour la République kirghize (en décembre), et deux en 2013, pour la Jordanie (en avril) et pour la Tunisie (en décembre).


Het in artikel 30, lid 1, van deze verordening bedoelde comité vervangt het in artikel 13, lid 1, van Verordening (EG) nr. 614/2007 bedoelde comité vanaf 23 december 2013.

Le comité visé à l'article 30, paragraphe 1, du présent règlement remplace le comité visé à l'article 13, paragraphe 1, du règlement (CE) no 614/2007 à compter du 23 décembre 2013.


Opdat het aangepaste percentage van toepassing is vanaf de in Verordening (EG) nr. 73/2009 vastgestelde datum waarop de betalingen aan de landbouwer moeten beginnen, dient deze verordening vanaf 1 december 2013 van toepassing te zijn.

Afin de garantir que le nouveau taux soit applicable à partir de la date prévue par le règlement (CE) no 73/2009 au moment où les paiements à l’agriculteur devraient commencer, il convient que le présent règlement s’applique à compter du 1er décembre 2013.


Volgens het herstructureringsplan zal CGD in de herstructureringsperiode doorgaan met het verlagen van haar arbeidskosten, waarbij de bank streeft naar een verlaging van [5-10] % en de arbeidskosten raamt op [500-550] miljoen EUR vanaf december 2013 en op [450-500] miljoen EUR vanaf december 2017.

Selon le plan de restructuration, CGD continuera de réduire les coûts de sa main-d’œuvre au cours de la période de restructuration, visant une réduction de [5-10] % et prévoyant des coûts de la main-d’œuvre à hauteur de [500-550] millions d’EUR à partir de décembre 2013 et de [450-500] millions d’EUR à partir de décembre 2017.


Zij passen die bepalingen toe vanaf .* behalve de bepalingen die artikel 4 ter omzetten, welke vanaf 31 december 2013 worden toegepast.

Ils appliquent ces dispositions à partir du . * à l'exception des dispositions transposant l'article 4 ter, qui s'appliquent à partir du 31 décembre 2013.


3. De gemeenschappelijke onderneming IMI wordt opgericht voor een periode die eindigt op 31 december 2013 , te rekenen vanaf de bekendmaking van deze statuten in het Publicatieblad van de Europese Unie.

3. L'entreprise commune IMI est constituée à dater de la publication des présents statuts au Journal officiel de l'Union européenne pour une période se terminant le 31 décembre 2013 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2013 door de bvba eureco vanaf' ->

Date index: 2025-07-02
w