Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2012 wordt de heer michael heylen " (Nederlands → Frans) :

Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 4 december 2017, die uitwerking heeft met ingang van 1 december 2017, wordt de heer Michael VICO, adviseur, aangewezen in een betrekking bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen.

Par décision du Président du Comité de direction du 4 décembre 2017, qui produit ses effets le 1 décembre 2017, Monsieur Michael VICO, conseiller, est désigné dans un emploi auprès des services extérieurs de l'Administration générale des Douanes et Accises.


Bij koninklijk besluit van 12 november 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 december 2017, wordt de heer Michael VICO, attaché bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A3 - adviseur.

Par arrêté royal du 12 novembre 2017, qui produit ses effets le 1 décembre 2017, Monsieur Michael VICO, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A3 - conseiller.


Bij besluit van de directeur-generaal van 10 december 2012, wordt de heer Michael HEYLEN definitief benoemd op 1 december 2012 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 10 décembre 2012, M. Michael HEYLEN est nommé à titre définitif, au 1 décembre 2012, en qualité d'Ouvrier de Propreté publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Van februari 2010 tot december 2011 was de heer Markopouliotis hoofd van het kabinet van commissaris Maria Damanaki, bevoegd voor Maritieme Zaken en Visserij en sinds maart 2012 is hij hoofd van de vertegenwoordiging van de Commissie op Cyprus.

Entre février 2010 et décembre 2011, M. Markopouliotis a été le chef de cabinet de M Maria Damanaki, commissaire chargée des affaires maritimes et de la pêche, et depuis mars 2012, il dirige la représentation de la Commission à Chypre.


Artikel 1. De heer Michaël Paulus wordt belast met het opsporen en het vaststellen van overtredingen van de bepalingen van Titel II van het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar en van artikel 3, 12°, van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer.

Article 1. M. Michaël Paulus est chargé de rechercher et de constater les infractions aux dispositions du titre II de l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et autocar, et à l'article 3, 12°, de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 december 2013, dat in werking treedt op 5 december 2013, wordt de heer Geert HEYLEN, te Gistel, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, ter vervanging van Mevr. Gisèle DESIRONT, te Waver, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 3 décembre 2013, qui entre en vigueur le 5 décembre 2013, M. Geert HEYLEN, à Gistel, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire auxiliaire pour ouviers, en remplacement de Mme Gisèle DESIRONT, à Wavre, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij besluit van de leidende ambtenaar en de directeur van 7 december 2012 wordt de heer Michaël MANTIA, voor een periode van zes maanden vanaf 1 januari 2013, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Beambte in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer.

Par arrêté du Fonctionnaire dirigeant et du directeur du 7 décembre 2012, M. Michaël MANTIA est admis au stage pour une période de 6 mois à partir du 1 janvier 2013, en qualité de Préposé au cadre linguistique français de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.


Op 7 december 2016 hebben H.E. de heer Colin Michael Connelly, de heer José Alberto Briz Gutiérrez, Mevr. Jacqueline Zaba/Nikiema, de heer Lok Bahadur Thapa en de heer Mohamed Ameur de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van de Republiek Trinidad en Tobago, van de Republiek Guatemala, van Burkina Faso, van de Republiek Nepal en van het Koninkrijk Marokko te Brussel.

Le 7 décembre 2016, LL.EE. M. Colin Michael Connelly, M. José Alberto Briz Gutiérrez, Mme Jacqueline Zaba/Nikiema, M. Lok Bahadur Thapa et M. Mohamed Ameur ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de la République de Trinidad et Tobago, de la République du Guatemala, de Burkina Faso, de la République du Népal et du Royaume du Maroc à Bruxelles.


Bij koninklijk besluit van 4 december 2002, dat in werking treedt op 13 december 2002, wordt de heer Michaël DUFRANE, te Anderlecht, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, ter vervanging van Mevr. Valérie CLEEREN, te Wezembeek-Oppem, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de ...[+++]

Par arrêté royal du 4 décembre 2002, qui entre en vigueur le 13 décembre 2002, M. Michaël DUFRANE, à Anderlecht, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, en remplacement de Mme Valérie CLEEREN, à Wezembeek-Oppem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; ...[+++]


Bij besluit van de Secretaris-generaal van 15 december 1998 wordt de heer Emmanuel Heylen als attaché, met ingang van 1 januari 1999, tot de proeftijd toegelaten.

Par arrêté du Secrétaire général du 15 décembre 1998, M. Emmanuel Heylen est admis au stage au grade d'attaché à la date du 1er janvier 1999.




Anderen hebben gezocht naar : 4 december     december     december 2017 wordt     wordt de heer     heer michael     1 december     november     10 december     december 2012 wordt     tot december     sinds maart     heer     michaël paulus wordt     heer michaël     3 december     december 2013 wordt     7 december     december 2012 wordt     heer colin michael     december 2016 hebben     december 2002 wordt     15 december     december 1998 wordt     heer emmanuel heylen     december 2012 wordt de heer michael heylen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2012 wordt de heer michael heylen' ->

Date index: 2021-10-03
w