Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2012 grotendeels " (Nederlands → Frans) :

D. overwegende dat president Morsi op 22 november 2012 een decreet heeft uitgevaardigd waarbij zijn bevoegdheden fors zijn uitgebreid doordat presidentiële besluiten niet meer door de rechtbanken kunnen worden aangevochten; overwegende dat dit decreet resulteerde in een harde confrontatie met een deel van het justitieel apparaat en de politieke klasse; overwegende dat er bij de publieke protesten tegen dit decreet diverse doden en gewonden zijn gevallen; overwegende dat president Morsi zijn decreet op 8 december 2012 grotendeels heeft ingetrokken;

D. considérant que, le 22 novembre 2012, le président Morsi a publié un décret qui élargissait considérablement ses pouvoirs en empêchant les tribunaux de contester les décisions présidentielles; considérant que ce décret a entraîné une confrontation dure avec une partie du système judiciaire et de la classe politique; considérant qu'à l'occasion des protestations publiques à l'encontre de ce décret, plusieurs personnes ont été tuées ou blessées; considérant que, le 8 décembre 2012, le président Morsi a révoqué la plus grande parti ...[+++]


4. betreurt, gezien de positieve aanbeveling van de Commissie en haar positieve evaluatie van de resultaten van de toetredingsdialoog op hoog niveau, dat de Europese Raad niet tot hetzelfde besluit is gekomen als in december 2012, toen hij concludeerde dat hij het standpunt van de Commissie grotendeels deelde, vooruitliep op een mogelijk besluit de toetredingsonderhandelingen tijdens het volgende voorzitterschap te openen, en opmerkte dat de Commissie alle noodzakelijke voorbereidende werkzaamheden op zich zou nem ...[+++]

4. regrette, eu égard à la recommandation favorable de la Commission et à son évaluation positive des résultats du dialogue à haut niveau sur l'adhésion, et en mettant en garde également face aux risques de régression, le fait que le Conseil européen ait choisi de ne pas réitérer sa décision de décembre 2012, dans laquelle il affirmait partager largement l'appréciation de la Commission, prévoyait une possible décision d'ouverture des négociations d'adhésion au cours de la prochaine présidence et prenait acte de l'intention de la Commission de mener tous les travaux préparatoires nécessaires à cet effet;


4. betreurt, gezien de positieve aanbeveling van de Commissie en haar positieve evaluatie van de resultaten van de toetredingsdialoog op hoog niveau, dat de Europese Raad niet tot hetzelfde besluit is gekomen als in december 2012, toen hij concludeerde dat hij het standpunt van de Commissie grotendeels deelde, vooruitliep op een mogelijk besluit de toetredingsonderhandelingen tijdens het volgende voorzitterschap te openen, en opmerkte dat de Commissie alle noodzakelijke voorbereidende werkzaamheden op zich zou nem ...[+++]

4. regrette, eu égard à la recommandation favorable de la Commission et à son évaluation positive des résultats du dialogue à haut niveau sur l'adhésion, et en mettant en garde également face aux risques de régression, le fait que le Conseil européen ait choisi de ne pas réitérer sa décision de décembre 2012, dans laquelle il affirmait partager largement l'appréciation de la Commission, prévoyait une possible décision d'ouverture des négociations d'adhésion au cours de la prochaine présidence et prenait acte de l'intention de la Commission de mener tous les travaux préparatoires nécessaires à cet effet;


het arrest nr. 145/2012, uitgesproken op 6 december 2012, inzake de beroepen tot vernietiging van de wet van 1 juni 2011 tot instelling van een verbod op het dragen van kleding die het gezicht volledig dan wel grotendeels verbergt, ingesteld door Samia Belkacemi en Yamina Oussar, door Elisabeth Cohen, door de vzw " Justice and Democracy" , door Olivier Pety de Thozée en door Laura Brever (rolnummers 5191, 5204, 5244, 5289 en 5290);

l'arrêt n 145/2012, rendu le 6 décembre 2012, en cause les recours en annulation de la loi du 1 juin 2011 visant à interdire le port de tout vêtement cachant totalement ou de manière principale le visage, introduits par Samia Belkacemi et Yamina Oussar, par Elisabeth Cohen, par l'asbl « Justice and Democracy », par Olivier Pety de Thozée et par Laura Brever (numéros du rôle 5191, 5204, 5244, 5289 et 5290) ;




Anderen hebben gezocht naar : december 2012 grotendeels     in december     december     commissie grotendeels     arrest nr 145 2012     dan wel grotendeels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2012 grotendeels' ->

Date index: 2024-07-12
w