Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2012 bekendgemaakt » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. De artikelen 22 en 23, § 1 tot § 4 en § 6 tot § 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2011 betreffende het nationaal akkoord 2011-2012 (registratienummer 108611/CO/111), gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw (sectie monteerders), en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 5 december 2012, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 december 2012, worden binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd tot 30 juni 2014.

Art. 2. Les articles 22 et 23, § 1er au § 4 et § 6 au § 7 de la convention collective de travail du 11 juillet 2011 relative à l'accord national 2011-2012 (enregistrée sous le numéro 108611/CO/111), conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique (section monteurs), et rendue obligatoire par arrêté royal du 5 décembre 2012, publié au Moniteur belge du 20 décembre 2012, sont prolongés jusqu'au 30 juin 2014, endéans les possibilités légales.


Art. 2. De artikelen 20 en 21, § 1 tot § 4 en § 6 tot § 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2011 betreffende het nationaal akkoord 2011-2012 (registratienummer 108610/CO/111), gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 september 2012 (registratienummer 112138/CO/111) en door de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2012 (registratienummer 112139/CO/111) en verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 januari 2013 (registratienummer 113866/CO/111) alsook door de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 2013 (registratienummer 115237/CO/111), gesloten in het Paritair Comité voor de met ...[+++]

Art. 2. Les articles 20 et 21, § 1er au § 4 et § 6 au § 7 de la convention collective de travail du 11 juillet 2011 relative à l'accord national 2011-2012 (enregistrée sous le numéro 108610/CO/111), modifiée par la convention collective de travail du 17 septembre 2012 (enregistrée sous le numéro 112138/CO/111) et par la convention collective de travail du 19 novembre 2012 (enregistrée sous le numéro 112139/CO/111) et prorogée par la convention collective de travail du 21 janvier 2013 (enregistrée sous le numéro 113866/CO/111) ainsi que par la convention collective de travail du 13 mai 2013 (enregistrée sous le numéro 115237/CO/111), con ...[+++]


Het KB van 15 december 2012, bekendgemaakt in het BS op 23 december 2013, met betrekking tot het statuut chronisch zieke is op 1 januari 2013 in werking getreden.

L'AR du 15 décembre 2013, publié au MB le 23 décembre 2013 relatif au statut malade chronique est entré en vigueur le premier janvier 2013.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 juli 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 augustus 2013, heeft het autonoom gemeentebedrijf « Elektriciteitsnet Izegem », bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. E. Van Hooydonk, advocaat bij de balie te Antwerpen, naar aanleiding van het arrest van het Hof nr. 148/2012 van 6 december 2012 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 januari 2013), met toepassing van artikel 4, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 180, 1°, in samenhang ge ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 juillet 2013 et parvenue au greffe le 1 août 2013, la régie communale autonome « Elektriciteitsnet Izegem », assistée et représentée par Me E. Van Hooydonk, avocat au barreau d'Anvers, a introduit, à la suite de l'arrêt de la Cour n° 148/2012 du 6 décembre 2012 (publié au Moniteur belge du 29 janvier 2013), en application de l'article 4, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, un recours en annulation de l'article 180, 1°, combiné avec l'article 220, 2°, du Code des impôts sur les revenus ...[+++]


Art. 2. De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2012 alsook de bepalingen van bepaalde duur tot 30 juni 2013 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2011 betreffende het nationaal akkoord 2011-2012 (geregistreerd onder het nummer 108611/CO/111) en verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 januari 2013 (geregistreerd onder het nummer 113867/CO/111), gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, sectie monteerders, en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 5 december 2012, bekendgemaakt ...[+++]

Art. 2. Les dispositions à durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2012 ainsi que les dispositions à durée déterminée jusqu'au 30 juin 2013 de la convention collective de travail du 11 juillet 2011 relative à l'accord national 2011-2012 (enregistrée sous le numéro 108611/CO/111) et prorogée par la convention collective de travail du 21 janvier 2013 (enregistrée sous le numéro 113867/CO/111), conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, section monteurs, et rendue obligatoire par arrêté royal du 5 décembre 2012, publié au Mon ...[+++]


Art. 2. De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2012 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2011 betreffende het nationaal akkoord 2011-2012 (geregistreerd onder het nummer 108610/CO/111), gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 september 2012 (geregistreerd onder het nummer 112138/CO/111) en door de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2012 (geregistreerd onder het nummer 112139/CO/111), gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, en algemeen verbindend verklaard bij koni ...[+++]

Art. 2. Les dispositions à durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2012 de la convention collective de travail du 11 juillet 2011 relative à l'accord national 2011-2012 (enregistrée sous le numéro 108610/CO/111), modifiée par la convention collective de travail du 17 septembre 2012 (enregistrée sous le numéro 112138/CO/111) et par la convention collective de travail du 19 novembre 2012 (enregistrée sous le numéro 112139/CO/111), conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, et rendue obligatoire par arrêt ...[+++]


Art. 2. De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2012 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2011 betreffende het nationaal akkoord 2011-2012 (geregistreerd onder het nummer 108611/CO/111), gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, sectie monteerders, en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 5 december 2012, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 december 2012 worden binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd ...[+++]

Art. 2. Les dispositions à durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2012 de la convention collective de travail du 11 juillet 2011 relative à l'accord national 2011-2012 (enregistrée sous le numéro 108611/CO/111), conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, section monteurs, et rendue obligatoire par arrêté royal du 5 décembre 2012, publié au Moniteur belge du 20 décembre 2012, sont prolongées jusqu'au 30 juin 2013, endéans les possibilités légales.


De prejudiciële vragen hebben betrekking op artikel L4211-3, § 5, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie (hierna : WWPDD), ingevoegd bij artikel 22 van het decreet van 19 december 2012 houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 21 december 2012 en in werking getreden op 1 januari 2013.

Les questions préjudicielles portent sur l'article L4211-3, § 5, du Code de la démocratie locale et de la décentralisation (ci-après : CWADEL), inséré par l'article 22 du décret du 19 décembre 2012 contenant le budget général des recettes de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2013, publié au Moniteur belge le 21 décembre 2012 et entré en vigueur le 1 janvier 2013.


Die wijziging van artikel 88 van de wet van 28 december 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 21 december 2012, is op 1 januari 2013 in werking getreden (artikel 23, tweede lid, 3°, van de wet van 13 december 2012).

Cette modification de l'article 88 de la loi du 28 décembre 2011, publiée au Moniteur belge le 21 décembre 2012, est entrée en vigueur le 1 janvier 2013 (article 23, alinéa 2, 3°, de la loi du 13 décembre 2012).


De cijfergegevens die in aanloop naar deze hervorming doorgaans worden geciteerd komen voort uit een onderzoek dat door uw voorgangster, mevrouw Turtelboom, werd besteld bij het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC), en waarvan de resultaten op 12 december 2012 werden bekendgemaakt.

Les chiffres généralement cités dans le cadre de cette réforme proviennent d'une étude commandée par votre prédécesseur, Mme Turtelboom, à l'Institut National de Criminalistique et de Criminologie (INCC) et dont les résultats ont été communiqués le 12 décembre 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2012 bekendgemaakt' ->

Date index: 2025-04-17
w