Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2011 waarvan » (Néerlandais → Français) :

Op 28 december 2011 heeft het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad besloten zes entiteiten te schrappen van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren, na overweging van het door deze entiteiten ingediende verzoek daartoe en het uitgebreide verslag van de ombudsman die is ingesteld bij Resolutie 1904 (2009) van de VN-Veiligheidsraad.

Le 28 décembre 2011, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de radier six entités de la liste des personnes, groupes et entités auxquels s’applique le gel des fonds et des ressources économiques après avoir examiné la demande de radiation présentée par ces entités ainsi que le rapport d’ensemble du médiateur institué conformément à la résolution 1904(2009) du Conseil de sécurité des Nations unies.


Het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft op 13 december 2011 besloten tot wijziging van 101 vermeldingen op de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.

Le 13 décembre 2011, le comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de modifier 101 mentions sur la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


Tijdens de twee door de Commissie georganiseerde bijeenkomsten van deskundigen van 15 december 2011 en 1 maart 2012 benadrukten academische deskundigen en mensen uit de praktijk dat het Besluit van de Raad en de wetgeving op het gebied van productveiligheid ontoereikend zijn om het grote aantal nieuwe psychoactieve stoffen aan te pakken dat op de markt komt en waarvan de gevolgen en gevaren meestal onbekend zijn.

Au cours des deux réunions d’experts organisées le 15 décembre 2011 et le 1er mars 2012 par la Commission, des experts universitaires et des praticiens ont souligné que la décision du Conseil et la législation sur la sécurité des produits ne permettaient pas de faire face au grand nombre de nouvelles substances psychoactives qui apparaissent sur le marché, et dont les effets et les risques étaient, pour la plupart, inconnus.


Sedert er op 6 december 2011 een nieuwe volwaardige regering aantrad, kreeg minister van Justitie Annemie Turtelboom al 1040 vragen toegestuurd, in zeven maanden tijd, waarvan 557 uit de Kamer en 483 uit de Senaat.

Depuis l'entrée en fonction d'un nouveau gouvernement de plein exercice le 6 décembre 2011, la ministre de la Justice Annemie Turtelboom a déjà reçu 1040 questions en sept mois dont 557 émanent de la Chambre et 483 du Sénat.


De financiële steun van de Unie bedraagt 100 % van de door dat laboratorium voor het werkprogramma gemaakte subsidiabele kosten, als omschreven in Verordening (EG) nr. 1754/2006, en bedraagt ten hoogste 275 000 EUR voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2011, waarvan maximaal 25 000 EUR is bestemd voor de organisatie van een technisch seminar over brucellose.

L’aide financière de l’Union est fixée à 100 % des dépenses éligibles définies dans le règlement (CE) no 1754/2006 qui seront engagées par ce laboratoire pour l’exécution du programme de travail, à hauteur d’un montant maximal de 275 000 EUR pour la période du 1er janvier au 31 décembre 2011, dont 25 000 EUR au maximum seront consacrés à l’organisation d’un séminaire technique sur la brucellose.


De financiële steun van de Unie bedraagt 100 % van de door dat laboratorium voor het werkprogramma gemaakte subsidiabele kosten, als omschreven in Verordening (EG) nr. 1754/2006, en bedraagt ten hoogste 318 000 EUR voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2011, waarvan maximaal 40 000 EUR is bestemd voor de organisatie van een technisch seminar over visziekten.

L’aide financière de l’Union est fixée à 100 % des dépenses éligibles définies dans le règlement (CE) no 1754/2006 qui seront engagées par ce laboratoire pour l’exécution du programme de travail, à hauteur d’un montant maximal de 318 000 EUR pour la période du 1er janvier au 31 décembre 2011, dont 40 000 EUR au maximum seront consacrés à l’organisation d’un séminaire technique sur les maladies des poissons.


De financiële steun van de Gemeenschap bedraagt 100 % van de door dat laboratorium voor het werkprogramma gemaakte subsidiabele kosten, als omschreven in Verordening (EG) nr. 1754/2006, en bedraagt ten hoogste 200 000 EUR voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2011, waarvan maximaal 40 000 EUR is bestemd voor de organisatie van een technisch seminar over Afrikaanse varkenspest.

L’aide financière de l’Union est fixée à 100 % des dépenses éligibles définies dans le règlement (CE) no 1754/2006 qui seront engagées par ce centre de recherches pour l’exécution du programme de travail, à hauteur d’un montant maximal de 200 000 EUR pour la période du 1er janvier au 31 décembre 2011, dont 40 000 EUR au maximum seront consacrés à l’organisation d’un séminaire technique sur la peste porcine africaine.


De financiële steun van de Unie bedraagt 100 % van de door dat instituut voor het werkprogramma gemaakte subsidiabele kosten, als omschreven in Verordening (EG) nr. 1754/2006, en bedraagt ten hoogste 340 000 EUR voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2011, waarvan maximaal 49 000 EUR is bestemd voor de organisatie van een technisch seminar over klassieke varkenspest.

L’aide financière de l’Union est fixée à 100 % des dépenses éligibles définies dans le règlement (CE) no 1754/2006 qui seront engagées par cet institut pour l’exécution du programme de travail, à hauteur d’un montant maximal de 340 000 EUR pour la période du 1er janvier au 31 décembre 2011, dont 49 000 EUR au maximum seront consacrés à l’organisation d’un séminaire technique sur la peste porcine classique.


De financiële steun van de Unie bedraagt 100 % van de door dat laboratorium voor het werkprogramma gemaakte subsidiabele kosten, als omschreven in Verordening (EG) nr. 1754/2006, en bedraagt ten hoogste 90 850 EUR voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2011, waarvan maximaal 850 EUR is bestemd voor de organisatie van een beperkt technisch seminar over de ziekte van Newcastle.

L’aide financière de l’Union est fixée à 100 % des dépenses éligibles définies dans le règlement (CE) no 1754/2006 qui seront engagées par ce laboratoire pour l’exécution du programme de travail, à hauteur d’un montant maximal de 90 850 EUR pour la période du 1er janvier au 31 décembre 2011, dont 850 EUR au maximum seront consacrés à l’organisation d’un séminaire technique sur la maladie de Newcastle.


De Commissie doet, zo nodig, uiterlijk op 31 december 2011 een voorstel op grond waarvan, onder bepaalde voorwaarden, voor alle soorten elektrische voertuigen het volledige aandeel elektriciteit uit hernieuwbare bronnen in aanmerking mag worden genomen.

La Commission présente, le cas échéant, au plus tard le 31 décembre 2011, une proposition permettant, sous certaines conditions, d’envisager d’utiliser la quantité totale d’électricité produite à partir de sources renouvelables pour alimenter tous les types de véhicules électriques.




D'autres ont cherché : december     entiteiten waarvan     15 december     komt en waarvan     maanden tijd waarvan     31 december     december 2011 waarvan     grond waarvan     december 2011 waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2011 waarvan' ->

Date index: 2021-10-11
w