Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2010 in uitermate scherpe bewoordingen " (Nederlands → Frans) :

O. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad op 8 december 2010 in uitermate scherpe bewoordingen zijn veroordeling heeft uitgesproken van elke poging om de wil van de bevolking van Ivoorkust te negeren, en zijn steun heeft uitgesproken voor het besluit van ECOWAS om de heer Ouattara tot president van Ivoorkust uit te roepen,

O. considérant que, lors de sa réunion du 8 décembre 2010, le Conseil de sécurité des Nations unies a condamné de la manière la plus ferme toute tentative de contourner la volonté populaire et reconnu la décision de la CEDEAO de confirmer l'élection de M. Ouattara comme président de la République de Côte d'Ivoire,


O. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad op 8 december 2010 in uitermate scherpe bewoordingen zijn veroordeling heeft uitgesproken over elke poging om de wil van de bevolking van Ivoorkust te negeren, en zijn steun heeft uitgesproken voor het besluit van ECOWAS om de heer Ouattara tot president van Ivoorkust uit te roepen,

O. considérant que, lors de sa réunion du 8 décembre 2010, le Conseil de sécurité des Nations unies a condamné de la manière la plus ferme toute tentative de contourner la volonté populaire et reconnu la décision de la CEDEAO de confirmer l'élection de M. Ouattara comme président de la République de Côte d'Ivoire,


N. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad op 8 december in uitermate scherpe bewoordingen elke poging om de wil van de bevolking te negeren heeft veroordeeld, en zijn steun heeft uitgesproken voor het besluit van ECOWAS om de heer Ouattara tot president van Ivoorkust uit te roepen,

N. considérant que le Conseil de sécurité des Nations unies, lors de sa réunion du 8 décembre, a fermement condamné toute tentative de pervertir la volonté populaire des citoyens et a reconnu la décision de la CEDEAO confirmant M. Ouattara comme Président de la Côte d'Ivoire,


52. is nog steeds uitermate bezorgd over het gebrek aan democratie en het ontbreken van een rechtsstaat, fundamentele vrijheden en eerbiediging van de mensenrechten in Belarus, het enige land van het Europees nabuurschap dat niet volledig deelneemt aan het Oostelijk partnerschap en aan de werkzaamheden van de Parlementaire Vergadering van Euronest, in het bijzonder in de nasleep van de presidentiële verkiezingen van december 2010 en de daarop volgende gewelddadige onderdrukking van betogers en politieke oppositie, ...[+++]

52. demeure extrêmement préoccupé par l'absence de démocratie, d'état de droit, de libertés fondamentales et de respect des droits de l'homme en Biélorussie, seul pays voisin de l'Union qui ne participe pas pleinement au Partenariat oriental ni aux travaux de l'Assemblée parlementaire Euronest, notamment à la suite des élections présidentielles de décembre 2010 et à la violente répression qui s'en est suivie à l'encontre des protestataires et de l'opposition politique, y compris les procès d'militants en 2011 qui n'ont pas respecté les normes internationa ...[+++]


Tevens is het belang onderstreept van de rechtsstaat, van verantwoordelijk bestuur en van het bevorderen van de verantwoordingsplicht. In maart 2010 heeft de EU-delegatie in Abuja een diplomatiek onderhoud gehad met de Nigeriaanse minister van Buitenlandse Zaken om in de meest scherpe bewoordingen de recente uitbraken van geweld te veroordelen in de dorpen rond Jos.

En mars 2010, la délégation de l’UE à Abuja a eu un entretien diplomatique avec le ministre nigérian des affaires étrangères pour condamner les récentes poussées de violence dans les villages autour de Jos.


Art. 2. Krachtens de bewoordingen van het op 22 december 2010 gesloten akkoord en binnen de perken van de begrotingskredieten worden ecocheques toegekend aan werknemers van de binnen de non-profitsectoren erkende en door de Franse Gemeenschapscommissie erkende en gesubsidieerde kaders.

Art. 2. En vertu des termes de l'accord conclu le 22 décembre 2010 et, dans les limites des crédits budgétaires, des éco-chèques sont octroyés aux travailleurs des cadres agréés dans les secteurs du non-marchand et agréés et subventionnés par la Commission communautaire française.


Bij besluit van 28 juni 2011 wordt artikel 2 van het besluit van 23 december 2010 tot vergunning van Vrije Universiteit Brussel voor het organiseren van een interne bewakingsdienst vervangen door volgende bewoordingen :

Par arrêté du 28 juin 2011, l'article 2 de l'arrêté du 23 décembre 2010 autorisant « Vrije Universiteit Brussel » à organiser un service interne de gardiennage est remplacé par le libellé suivant :


Bij besluit van 8 september 2010 wordt artikel 2 van het ministerieel besluit van 9 december 2008 tot vergunning van FOCUS SECURITY BVBA voor het exploiteren van een bewakingsonderneming vervangen door de volgende bewoordingen :

Par arrêté du 8 septembre 2010, l'article 2 de l'arrêté ministériel du 9 décembre 2008 autorisant FOCUS SECURITY SPRL d'exploiter une entreprise de gardiennage est remplacé par le libellé suivant :


Artikel 1. In artikel 12 van het besluit van 6 december 2007 tot oprichting van een tijdelijke cel voor de controle van de lokale mandaten worden de bewoordingen " en uiterlijk op 1 januari 2010" vervangen door de bewoordingen " en uiterlijk op 1 januari 2011" .

Article 1. A l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 décembre 2007 portant création d'une cellule temporaire de contrôle des mandats locaux, les mots " et, au plus tard, le 1 janvier 2010" sont remplacés par " et au plus tard, le 1 janvier 2011" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2010 in uitermate scherpe bewoordingen' ->

Date index: 2021-03-29
w