Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «december 2009 vond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In december 2009 vond een eerste vergadering plaats.

Une première réunion s'était tenue en décembre 2009.


Tussen juni 2009 en december 2010 vond in het ambulant centrum De Kiem te Gent een studie plaats bij cocaïnegebruikers waarbij de meerwaarde van de CRA+vouchers methodiek in vergelijking met de bestaande behandeling werd onderzocht.

Entre le mois de juin 2009 et le mois de décembre 2010, une étude a été réalisée au centre ambulatoire De Kiem, où la plus-value de la méthode CRA + bons a été examinée par rapport au traitement existant.


Maandag 14 december 2009 vond opnieuw een wilde staking plaats in Brussel-Zuid van een aantal personeelsleden van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) die misnoegd waren over hun dienstroosters.

Le lundi 14 décembre 2009, il y eut à nouveau une grève sauvage de certains membres du personnel de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) à Bruxelles-Midi ; ils se plaignaient de leurs horaires.


Woensdag 9 december 2009 vond een " sociale actie " van het spoorpersoneel plaats in Bergen. Het gevolg was dat een aantal treinen werd afgeschaft.

Le mercredi 9 décembre 2009, à Mons, il y a eu une « action sociale » du personnel ferroviaire en conséquence de quoi un certain nombre de trains ont été supprimés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van 29 november tot 3 december 2004 vond er in Nairobi een vergadering plaats van Staten die de Conventie over het verbod op het gebruik, het stockeren, de productie en het transport van antipersoonsmijnen en over hun vernietiging hebben ondertekend. Het was de bedoeling de balans op te maken van de vijf voorbije jaren en de doelstellingen te bepalen voor de periode 2005-2009. Die bestaan onder meer uit de wereldwijde verbreiding van het Verdrag, de hulp aan de slachtoffers en de acties die moeten worden ondernomen om die doelstellingen te bereiken.

Du 29 novembre au 3 décembre 2004 les États parties à la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et le transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction se sont réunis à Nairobi pour dresser le bilan des cinq années écoulées et définir les objectifs à atteindre pour la période 2005-2009, à savoir, entre autres, l'universalisation du Traité, l'assistance aux victimes et les actions à mener pour y parvenir.


In december 2009 vond in Brussel het eerste congres over gedecentraliseerde samenwerking plaats, waaraan werd deelgenomen door meer dan 300 vertegenwoordigers van plaatselijke overheden uit de EU en de ontwikkelingslanden.

Les premières «assises de la coopération décentralisée», qui ont rassemblé plus de 300 représentants des autorités locales en provenance de l’UE et des pays en développement, se sont tenues à Bruxelles en décembre 2009.


Zo vond onlangs een waardering van WestLB plaats door een onafhankelijke partij, waarna de boekwaarde op de balans van de RSGV per 31 december 2009 van de historische [.] miljard EUR werd bijgesteld naar [.] miljoen EUR.

Premièrement, WestLB a récemment été évaluée par un tiers indépendant et sa valeur comptable inscrite au bilan du RSGV à la date du 31 décembre 2009 a été corrigée, passant du niveau historique de [.] milliards d’euros à [.] millions d’euros à la date du 31 décembre 2009.


Voorzitter Barroso heeft op 15 december 2009 in het Parlement verklaard dat hij een mondiale financiële belasting een zeer goed idee vond, met name met betrekking tot de innovatieve financiering van het beleid inzake klimaatverandering.

Le Président Barroso a déclaré au Parlement le 15 décembre 2009 qu'il jugeait qu'une taxe financière mondiale était une très bonne idée, en particulier au regard de financements novateurs pour les politiques en matière de changement climatique.


In overeenstemming met het artikel 14 van deze richtlijn vond er van 22 december 2008 tot en met 9 augustus 2009 een raadpleging van het publiek plaats over het ontwerp van het stroomgebiedsbeheersplan voor de Belgische kustwateren ter implementatie van de Kaderrichtlijn Water (2000/60/EG).

Conformément à l'article 14 de cette directive, une consultation du public a eu lieu du 22 décembre 2008 au 9 août 2009 inclus sur le projet de plan de gestion de district hydrographique des eaux côtières belges pour la mise en oeuvre de la Directive-Cadre sur l'Eau (2000/60/CE).


(3) De uitwisseling van ratificatie-instrumenten vond plaats op 16 december 2009.

(3) L'échange des instruments de ratification a eu lieu le 16 décembre 2009.




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     december 2009 vond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2009 vond' ->

Date index: 2023-12-28
w