Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2009 verder een verlaagd accijnstarief toepassen » (Néerlandais → Français) :

In afwijking van artikel 2 mag Frankrijk vanaf 1 januari 2003 tot en met 31 december 2009 verder een verlaagd accijnstarief toepassen voor sigaretten, die op Corsica tot verbruik worden aangegeven.

Par dérogation à l'article 2, la République française peut continuer à appliquer, du 1er janvier 2003 jusqu'au 31 décembre 2009, aux cigarettes mises à la consommation en Corse, un taux d'accise réduit.


In afwijking van artikel 3, lid 1, mag Frankrijk vanaf 1 januari 2003 tot en met 31 december 2009 verder een verlaagd accijnstarief toepassen op andere tabaksfabrikaten dan sigaretten die op Corsica tot verbruik worden aangegeven.

Par dérogation à l'article 3, paragraphe 1, la République française peut continuer à appliquer, du 1er janvier 2003 jusqu'au 31 décembre 2009, aux tabacs manufacturés autres que les cigarettes mis à la consommation en Corse, un taux d'accise réduit.


4. In afwijking van artikel 2 mag Frankrijk vanaf 1 januari 2003 tot 31 december 2009 verder een verlaagd accijnstarief toepassen voor sigaretten, die in Corsica tot verbruik worden aangegeven.

4. Par dérogation à l'article 2 la France peut continuer à appliquer, du 1er janvier 2003 jusqu'au 31 décembre 2009, aux cigarettes mises à la consommation en Corse, un taux d'accise réduit.


8. benadrukt dat de overeenkomsten inzake de handel in bananen het mogelijk maakt de bananensector los te koppelen van de onderhandelingen over „tropische producten” in het kader van de Doharonde; benadrukt dat de tarieven voor „tropische producten” weliswaar verder zullen worden verlaagd, maar dat de tariefverlagingen voor producten die aan „preferentie-erosie” onderhevig zijn en voor de ACS-landen van belang zijn, over een relatief langere termijn zullen worden gespreid ten opzichte van de algemene formule die bij de onderhandelingen wordt toegepast; benadrukt niettemin dat de overeenkomsten inzake de handel in bananen voor de ACS-landen waars ...[+++]

8. souligne que les accords sur le commerce des bananes permettront de dissocier le secteur de la banane des négociations du cycle de Doha sur les «produits tropicaux»; et souligne que, bien que «les produits tropicaux» seront soumis à des réductions tarifaires plus importantes, les réductions tarifaires sur les «produits affectés par l'érosion des préférences» ayant un intérêt pour les pays ACP seront mises en œuvre sur une période relativement plus longue que ne le prévoit la formule générale appliquée dans les négociations; souligne, toutefois, qu'il est peu probable que les accords sur le commerce des bananes préparent le terrain p ...[+++]


Onverminderd artikel 8 septies mogen de lidstaten van 1 januari 2002 tot en met 31 december 2010, onder belastingcontrole, een verlaagd accijnstarief toepassen op de in

Pendant une période allant du 1er janvier 2002 au 31 décembre 2010, sans préjudice de l’article 8 septies, les Etats membres peuvent appliquer un taux d’accise réduit, sous contrôle fiscal, aux produits imposables visés à l’article 2 quand ils sont constitués par ou contiennent un ou plusieurs des biocarburants suivants:


(5) Om het economische en sociale evenwicht van het eiland niet in gevaar te brengen is het derhalve nodig en gerechtvaardigd om met ingang van 1 januari 2003 en tot en met 31 december 2009 de fiscale uitzonderingsmaatregel toe te kennen, op grond waarvan Frankrijk een lager accijnstarief dan het nationale accijnstarie ...[+++]

(5) Il est donc nécessaire et justifié, en vue de ne pas nuire à l'équilibre économique et social de l'île, d'octroyer, avec effet au 1er janvier 2003 et jusqu'au 31 décembre 2009, une dérogation en vertu de laquelle la France peut appliquer un taux d'accise inférieur au taux d'accise national aux cigarettes et aux autres tabacs manufacturés mis à la consommation en Corse.


Op 16 april 2003 diende de Europese Commissie een voorstel in voor een richtlijn waarbij Frankrijk wordt gemachtigd de toepassing van een verlaagd accijnstarief op in Corsica verkochte tabaksproducten te verlengen tot 31 december 2009.

Le 16 avril 2003, la Commission a présenté une proposition de directive autorisant la France à proroger jusqu'au 31 décembre 2009 l'application d'un taux d'accise réduit sur les produits du tabac mis à la consommation en Corse.


De lidstaten die momenteel een accijnstarief voor diesel toepassen dat meer dan anderhalve maal hoger ligt dan het communautaire spiltarief (zoals het Verenigd Koninkrijk), zouden gedurende een periode van zeven jaar, te beginnen vanaf 2003, een tarief mogen toepassen dat buiten de fluct ...[+++]

Les États membres, comme le Royaume-Uni, qui appliquent actuellement sur le gazole un taux d'accise 1,5 fois supérieur au taux pivot communautaire, seraient autorisés à appliquer un taux en dehors de la marge de fluctuation pendant une durée de sept ans à compter de 2003; ils seraient toutefois tenus d'adopter un plan de convergence visant à faire entrer leur taux dans la marge de fluctuation le 31 décembre 2009 au plus tard.


De uitzondering geldt tot en met 31 december 2009; uiterlijk 30 juni 2006 zal Frankrijk de Commissie een verslag voorleggen dat haar in staat stelt te beoordelen of de redenen die ten grondslag lagen aan de toestemming voor het verlaagde accijnstarief nog steeds aanwezig zijn.

La dérogation prendra fin le 31 décembre 2009; au plus tard le 30 juin 2006, la France transmettra à la Commission un rapport lui permettant d'évaluer la persistance des raisons ayant justifié l'octroi du taux réduit.


De Europese Commissie heeft de EU-ministerraad voorgesteld akkoord te gaan met een beschikking waarbij Frankrijk wordt gemachtigd in continentaal Frankrijk een verlaagd accijnstarief te blijven toepassen op "traditionele" rum, vervaardigd in de Franse overzeese departementen (Guadeloupe, Martinique, Réunion en Guyana), en dit gedurende een periode van zeven jaar, lopende van 1 januari 2003 tot en met 31 december ...[+++]

La Commission européenne a soumis au Conseil de ministres de l'Union européenne une proposition de décision autorisant la France à proroger l'application d'un taux d'accise réduit sur le rhum «traditionnel» produit dans ses départements d'outre-mer (Guadeloupe, Martinique, Réunion et Guyane), pendant une période de sept ans, allant du 1 janvier 2003 au 31 décembre 2009.


w