Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "december 2009 stond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees Parlement heeft eens te meer aangegeven zeer bezorgd te zijn over de vertraagde inwerkingtreding van SIS II. Het heeft ook gevraagd door de Commissie en de Raad om direct na afloop van de mijlpaal 1-test, die aanvankelijk in december 2009 stond gepland, over de testresultaten en toekomstige stappen te worden geïnformeerd.

Une fois de plus, le Parlement a exprimé ses vives préoccupations quant au retard de la mise en service du SIS II. Il a également demandé à la Commission et au Conseil de le tenir informé des résultats des tests ainsi que des étapes qui suivront le premier test intermédiaire, prévu à l'origine pour décembre 2009.


Zoals in de bespreking stond van de aanvankelijke versie van de bepaling (Wetsontwerp tot invoering van het Sociaal Strafwetboek van 11 december 2008, Parl. St. , Kamer, gew. zit. , 2008-2009, Memorie van toelichting, doc. 52-1666/001, blz. 314), is de ambtshalve veroordeling in kwestie een maatregel bedoeld om de sporen van de inbreuk uit te wissen via de terugbetaling van de onrechtmatig ontvangen bedragen of de veroordeling tot betaling van de niet ten uitvoer gelegde burgerrechtelijke ...[+++]

Ainsi qu'on pouvait le lire dans le commentaire de la version initiale de la disposition (projet de loi introduisant le Code pénal social du 11 décembre 2008, do c. Parl. Chambre, sess. ord., 2008-2009, Exposé des motifs, doc. 52-1666/001, p. 314), la condamnation d'office dont il s'agit est une mesure destinée à faire disparaître les traces de l'infraction par la voie de la restitution des sommes perçues indûment ou de la condamnation à payer la dette civile non exécutée (projet de loi introduisant le Code pénal social du 11 décembre ...[+++]


Zoals in de bespreking stond van de aanvankelijke versie van de bepaling (Wetsontwerp tot invoering van het Sociaal Strafwetboek van 11 december 2008, Parl. St. , Kamer, gew. zit. , 2008-2009, Memorie van toelichting, doc. 52-1666/001, blz. 314), is de ambtshalve veroordeling in kwestie een maatregel bedoeld om de sporen van de inbreuk uit te wissen via de terugbetaling van de onrechtmatig ontvangen bedragen of de veroordeling tot betaling van de niet ten uitvoer gelegde burgerrechtelijke ...[+++]

Comme le reprenait le commentaire de la version initiale de la disposition (projet de loi du 11 décembre 2008 introduisant le Code pénal social, do c. Chambre, 2008-2009, Exposé des motifs, doc. nº 52-1666/001, p. 314), la condamnation d'office dont il s'agit est une mesure destinée à faire disparaître les traces de l'infraction par la voie de la restitution des sommes perçues indûment ou de la condamnation à payer la dette civile non exécutée (projet de loi du 11 décembre 2008 introduisant l ...[+++]


Zoals in de bespreking stond van de aanvankelijke versie van de bepaling (Wetsontwerp tot invoering van het Sociaal Strafwetboek van 11 december 2008, Parl. St., Kamer, gew. zit., 2008-2009, Memorie van toelichting, doc. 52-1666/001, blz. 314), is de ambtshalve veroordeling in kwestie een maatregel bedoeld om de sporen van de inbreuk uit te wissen via de terugbetaling van de onrechtmatig ontvangen bedragen of de veroordeling tot betaling van de niet ten uitvoer gelegde burgerrechtelijke schuld ...[+++]

Comme le reprenait le commentaire de la version initiale de la disposition (projet de loi du 11 décembre 2008 introduisant le Code pénal social, doc. Chambre, 2008-2009, Exposé des motifs, doc. nº 52-1666/001, p. 314), la condamnation d'office dont il s'agit est une mesure destinée à faire disparaître les traces de l'infraction par la voie de la restitution des sommes perçues indûment ou de la condamnation à payer la dette civile non exécutée (projet de loi du 11 décembre 2008 introduisant l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij stond aan het hoofd van de groep voor clusterbeleid bij het directoraat-generaal Ondernemingen en Industrie van de Europese Commissie (2009-2010) en was lid van de groep deskundigen op het gebied van synergieën binnen het directoraat-generaal Onderzoek en Innovatie van de Europese Commissie (2010-2011) en van het Comité voor het ontwikkelingsbeleid van de Verenigde Naties van januari 2013 tot december 2015.

Elle a présidé le groupe pour la politique des clusters à la Direction générale des entreprises et de l'industrie de la Commission européenne (2009-2010) et a été membre du groupe d’experts sur les synergies à la Direction générale de la recherche et de l’innovation de la Commission européenne (2010-2011). Elle fait partie du Comité des politiques de développement de l'Organisation des Nations unies pour la période s’étendant de janvier 2013 à décembre 2015.


Voordat het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 van kracht werd, stond het bekend als het Gerecht van eerste aanleg.

Avant l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne le 1er décembre 2009, le Tribunal portait le nom de «Tribunal de première instance».


Daarna volgden in december 2008 een mededeling over de herkapitalisatie van banken, die in het teken stond van de noodzaak om banken te herkapitaliseren, solvabiliteitsproblemen aan te pakken en de toegang tot krediet voor de reële economie te waarborgen (IP/08/1901), en in februari 2009 een mededeling over de behandeling van "aan een bijzondere waardevermindering onderhevige activa", die een kader biedt voor de aanpak van probleem ...[+++]

Ont ensuite suivi, en décembre 2008, une communication sur la recapitalisation des banques, qui prenait acte de la nécessité de cette recapitalisation pour régler les problèmes de solvabilité et d’accès de l’économie réelle au crédit (voir IP/08/1901) et, en février 2009, une communication sur les actifs dépréciés, qui proposait un cadre pour traiter le problème des actifs toxiques (voir IP/09/322).


Nog voordat de Europese Raad afgelopen december de Europese Commissie officieel uitnodigde om in 2008 / 2009 het stelsel van eigen middelen van de Europese Unie te herzien, stond de toekomst van dat stelsel, en meer bepaald de eventuele herziening ervan, reeds op de agenda van de jaarvergadering van de Begrotingscommissie van het Parlement met de voorzitters van de begrotingscommissies van de nationale parlementen, die in juni 2005 ...[+++]

Dans la perspective d'un réexamen possible du système des ressources propres de l'Union européenne, et avant même que le Conseil européen de décembre dernier invitât officiellement la Commission à entreprendre un tel réexamen en 2008/2009, la question de l'avenir des ressources propres était déjà inscrite à l'ordre du jour de la réunion annuelle que la commission des budgets du PE a tenue, en juin 2005, avec les présidents des commissions des budgets des parlements nationaux.


Eind december 2009 stond er bij het Internationaal Monetair Fonds ¤ 116 miljoen uit aan schulden (een concessionele lening in het kader van het Poverty Reduction and Growth Initiative).

À la fin de mois de décembre 2009, le montant de la dette auprès du Fonds monétaire international s'élevait à 116 millions ¤ (un prêt concessionnel accordé dans le cadre de la Poverty Reduction and Growth Initiative).


- In een artikel uit De Morgen van 31 december 2009 stond het schrijnende bericht dat het amper haalbaar is om suïcidale jongeren binnen de 24 uur te screenen.

- Selon un article paru dans le journal De Morgen du 31 décembre 2009, il est pratiquement impossible d'effectuer l'évaluation d'un jeune suicidaire dans les 24 heures.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     december 2009 stond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2009 stond' ->

Date index: 2022-08-30
w