Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «december 2009 gereserveerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de schijf van 3,54 miljoen euro die ik ter beschikking heb gesteld van de FWI voor de digitalisering, werd 551 020 euro in december 2009 gereserveerd voor de KMKG, waarvan 493 000 euro voor de databases van historische en artistieke collecties.

Dans la tranche de 3,54 millions d’euros que j’ai mise à la disposition des ESF pour la digitalisation, en décembre 2009, 551 020 euros sont réservés pour les MRAH, dont 493 000 euros pour les bases de données de collections historiques et artistiques.


Door een amendement op de begroting 2009 hebben het Europees Parlement en de Raad de begrotingslijn voor plattelandsontwikkeling voor 2009 met 250 miljoen euro verhoogd, waarbij deze middelen werden gereserveerd voor plattelandsontwikkeling in het kader van klimaatverandering (zie AM 0371 op regel 05 04 05 01, zoals dat op 18 december 2008 door het Europees Parlement is goedgekeurd).

Dans un amendement au budget 2009, le Parlement européen et le Conseil ont augmenté de 250 millions la ligne budgétaire 2009 consacrée au développement rural, en affectant ces fonds au développement rural dans le contexte du changement climatique (voir AM 0371 à la ligne 05 04 05 01, adopté par le Parlement européen le 18 décembre 2008).


Op verzoek van het Europees Parlement heeft de begrotingsautoriteit de begrotingslijn voor plattelandsontwikkeling voor 2009 met 250 miljoen euro verhoogd, waarbij deze middelen werden gereserveerd voor acties in verband met klimaatverandering (zie AM 0371 op post 05 04 05 01, zoals dat op 18 december 2008 door het Europees Parlement is goedgekeurd).

À l'incitation du Parlement européen, l'autorité budgétaire a augmenté de 250 millions EUR la ligne budgétaire 2009 consacrée au développement rural, en affectant ces fonds à des activités liées au changement climatique (voir l'amendement 0371 au poste 05 04 05 01, adopté par le Parlement européen le 18 décembre 2008).


Op initiatief van het Europees Parlement heeft de begrotingsautoriteit de begrotingslijn voor plattelandsontwikkeling 2009 met 249,84 miljoen euro verhoogd en deze middelen gereserveerd voor acties betreffende klimaatverandering (zie AM 0371 op begrotingslijn 05 04 05 01, dat op 18 december 2008 door het Europees Parlement is goedgekeurd).

Sur l'initiative du Parlement européen, l'autorité budgétaire a augmenté de 249 840 000 EUR la ligne budgétaire 2009 consacrée au développement rural, ces crédits étant destinés au financement d'activités liées au changement climatique (voir l'amendement 0371 au poste 05 04 05 01, adopté par le Parlement européen le 18 décembre 2008).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 14. § 1. Het totale tongquotum in de i.c.e.s.-gebieden II, IV (Noordzee en Schelde-estuarium) gereserveerd voor de vissersvaartuigen met een motorvermogen van 221 kW of minder, bedraagt voor de periode van 1 januari 2009 tot en met 31 december 2009, 362 ton.

Art. 14. § 1. Le quota total de soles dans les zones-c.i.e.m. II, IV (Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut) réservé pour les bateaux de pêche ayant une puissance motrice inférieure ou égale à 221 kW, est de 362 tonnes pour la période du 1 janvier 2009 au 31 décembre 2009 inclus.


Het totale tongquotum in de i.c.e.s.-gebieden VIIf,g gereserveerd voor de vissersvaartuigen met een motorvermogen van meer dan 221 kW, bedraagt voor de periode van 1 januari 2009 tot en met 31 december 2009, 502 ton.

Le quota total de soles dans les zones c.i.e.m. VIIf,g, réservé pour les bateaux de pêche ayant une puissance motrice supérieure à 221 kW, est de 502 tonnes pour la période du 1 janvier 2009 au 31 décembre 2009 inclus.


Art. 16. § 1. Het totale tongquotum in de i.c.e.s.-gebieden VIIf,g, gereserveerd voor de vissersvaartuigen met een motorvermogen van 221 kW of minder, bedraagt voor de periode van 1 januari 2009 tot en met 31 december 2009, 56 ton.

Art. 16. § 1. Le quota total de soles dans les zones-c.i.e.m. VIIf,g réservé pour les bateaux de pêche ayant une puissance motrice inférieure ou égale à 221 kW, est de 56 tonnes pour la période du 1 janvier 2009 au 31 décembre 2009 inclus.


Het totale scholquotum in de i.c.e.s.-gebieden II, IV (Noordzee en Schelde-estuarium) gereserveerd voor de vissersvaartuigen met een motorvermogen van meer dan 221 kW, bedraagt voor de periode van 1 januari 2009 tot en met 31 december 2009, 2.751 ton.

Le quota total de plies dans les zones c.i.e.m. II, IV (Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut), réservé pour les bateaux de pêche ayant une puissance motrice supérieure à 221 kW, est de 2 751 tonnes pour la période du 1 janvier 2009 au 31 décembre 2009 inclus.


Art. 15. § 1. Het totale scholquotum in de i.c.e.s.-gebieden II, IV (Noordzee en Schelde-estuarium) gereserveerd voor de vissersvaartuigen met een motorvermogen van 221 kW of minder, bedraagt voor de periode van 1 januari 2009 tot en met 31 december 2009, 410 ton.

Art. 15. § 1. Le quota total de plies dans les zones-c.i.e.m. II, IV (Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut) réservé pour les bateaux de pêche ayant une puissance motrice inférieure ou égale à 221 kW, est de 410 tonnes pour la période du 1 janvier 2009 au 31 décembre 2009 inclus.




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     december 2009 gereserveerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2009 gereserveerd' ->

Date index: 2022-06-30
w