Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2008 wordt de heer johan heemeryck vast » (Néerlandais → Français) :

Bij beslissing van het Directiecomité van de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) van 15 december 2008 wordt de heer Johan Heemeryck vast benoemd via promotie in de betrekking van directeur - Pensioentoekenningen - Coördinator (niveau A/rang A31) in het Nederlandse taalkader met ingang van 1 januari 2008.

Par décision du Comité de direction du Service des Pensions du Secteur public (SdPSP) du 15 décembre 2008, M. Johan Heemeryck est nommé à titre définitif par promotion pour exercer la fonction de directeur - Attribution des Pensions - Coordinateur (niveau A/rang A31) dans le cadre linguistique néerlandais avec effet au 1 janvier 2008.


Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren gemachtigd om toezicht te houden op de toepassing van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective en haar uitvoeringsbesluiten, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012,21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015, wordt vervangen door de v ...[+++]

L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 relatif à la désignation des fonctionnaires habilités à surveiller l'application de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé et de ses arrêtés d'exécution, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015, est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci ...[+++]


Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren belast met de inning en de invordering van en de controle op de heffing verschuldigd door de privé-detectives, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012, 21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015; ...[+++]

L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 désignant les fonctionnaires chargés de la perception, du recouvrement ainsi que du contrôle du prélèvement dû par les détectives privés, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015 est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction générale Sécurité et Pré ...[+++]


Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 december 2008 houdende het aanduiden van een controleur om de stedenbouwkundige overtredingen op te sporen en vast te stellen (de heer Stephen BARBIEUX);

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 décembre 2008 portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques (Monsieur Stephen BARBIEUX);


De heer Mahoux stelt vast dat de machtiging die in dit artikel aan de Koning wordt verleend, geldt tot 31 december 2008.

M. Mahoux constate que la délégation au Roi prévue à cet article va jusqu'au 31 décembre 2008.


- Bij Koninklijk besluit van 26 december 2015 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. § 1. Worden benoemd tot Ridder in de Leopoldsorde : De heer BAUTERS Luc Jules Albert (Sint-Agatha-Berchem, 16/10/1948) Financieel beheerder bij het OCMW-bestuur van Zemst RI 8/04/2008 Mevr. ROELENS Lutgarde Cordula Maria Rita (Leuven, 18/07/1953) Bibliothecaris bij het gemeentebestuur van Schoten RI 8/04/2013 De heer VAN BEVERSLUYS Germain Julie ...[+++]

- L'arrêté royal du 26 décembre 2015 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold : M. BAUTERS Luc Jules Albert (Berchem-Ste-Agathe, 16/10/1948) Gestionnaire financier à l'administration du CPAS de Zemst RI 8/04/2008 Mme ROELENS Lutgarde Cordula Maria Rita (Louvain, 18/07/1953) Bibliothécaire à l'administration communale de Schoten Prise de rang 8/04/2013 M. VAN BEVERSLUYS Germain Julien Louis (Petegem-aan-de-Leie, 24/07/1951) Chef de division à l'administration communale de Deinze Prise de rang ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 16 december 2009, dat in werking treedt op 1 december 2008, wordt de heer Marc Ameels vast benoemd in de graad van attaché.

Par arrêté ministériel du 16 décembre 2009 qui produit ses effets le 1 décembre 2008, M. Marc Ameels est nommé à titre définitif au grade d'attaché.


De heer Johan Heemeryck wordt bevorderd door verhoging in de klasse tot de klasse A3 met de titel van directeur - Pensioentoekenningen - Coördinator (niveau A/schaal A31) in het Nederlands taalkader met ingang van 1 januari 2008.

M. Johan Heemeryck est promu par avancement de classe à la classe A3 au titre de directeur - Attribution des Pensions - Coordinateur (niveau A/échelle A31) dans le cadre linguistique néerlandais avec effet au 1 janvier 2008.


Bij beslissing van het Directiecomité van de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) van 15 december 2008 wordt de heer Philippe Nys vast benoemd via promotie in de betrekking van auditeur-generaal van financiën - Studiedienst (niveau A/rang A42) in het Franse taalkader met ingang van 1 januari 2008.

Par décision du Comité de direction du Service des Pensions du Secteur public (SdPSP) du 15 décembre 2008, M. Philippe Nys est nommé à titre définitif par promotion pour exercer la fonction d'auditeur général des finances - Service d'études (niveau A/rang A42) dans le cadre linguistique francophone avec effet au 1 janvier 2008.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 december 2005, wordt de heer Johan Schoups in vast verband benoemd, in de hoedanigheid van attaché, bij de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp, met ingang van 1 september 2005, in de Nederlandstalig taalrol.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 décembre 2005, M. Johan Schoups est nommé à titre définitif, en qualité d'attaché, au Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale, à dater du 1 septembre 2005, dans le cadre linguistique néerlandophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2008 wordt de heer johan heemeryck vast' ->

Date index: 2024-04-13
w