Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
. » .

Vertaling van "december 2007 trouwens " (Nederlands → Frans) :

Ik heb op 13 december 2007 trouwens een wetsvoorstel ingediend om de inwerkingtreding van de wet uit te stellen (stuk Senaat nr. 4-463/1).

J’ai d’ailleurs déposé une proposition de loi le 13 décembre 2007 pour postposer l’entrée en vigueur de cette loi (doc. Sénat n°4-463/1).


Het behoud, in artikel 4 van het voormelde koninklijk besluit, van het bedrag van de rechtsplegingsvergoeding voor de arbeidsgerechten op het bedrag dat gold vóór de inwerkingtreding van de wet van 21 april 2007, werd trouwens beschouwd als een « regeling ten gunste van de socialezekerheidsinstellingen en de verzekeraars arbeidsongevallen, ter compensatie van de op hen rustende verplichting om in alle gevallen de rechtsplegingsvergoeding te betalen », die bestaanbaar is met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie (RvSt, arrest nr. 216.703 van 6 december 2011, Sch ...[+++]

Le maintien, dans l'article 4 de l'arrêté royal précité, du montant de l'indemnité de procédure devant les juridictions du travail au montant qui s'appliquait avant l'entrée en vigueur de la loi du 21 avril 2007 a d'ailleurs été jugé comme un « régime en faveur des organismes de sécurité sociale et des assureurs en accidents du travail, pour compenser l'obligation qui leur incombe d'acquitter, dans tous les cas, l'indemnité de procédure », compatible avec le principe d'égalité et de non-discrimination (C.E., arrêt n° 216.703 du 6 déce ...[+++]


De heer Claes verklaart dat met de benoeming van mevrouw Merckx-Van Goey op 13 december 2007, op voordracht van de Senaat trouwens, er opnieuw een vrouw toetrad tot het Grondwettelijk Hof (stukken Senaat, nrs. 4-182/1 en 2).

M. Claes explique qu'une femme est à nouveau entrée à la Cour constitutionnelle avec la nomination, d'ailleurs sur présentation du Sénat, le 13 décembre 2007, de Mme Merckx-Van Goey (doc. Sénat, nº 4-182/1 et 2).


Dit principe wordt trouwens uitdrukkelijk voorzien door artikel 17/7, § 3, van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 en door artikel 2 van het koninklijk besluit van 19 december 2006 [tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 januari 1993 tot bepaling van de nadere regels voor de terugbetaling van de kosten, bedoeld in artikel 74/4, tweede lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen (BS van 12 januari 200 ...[+++]

Ce principe est d'ailleurs prévu explicitement par l'article 17/7, § 3, de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 et par l'article 2 de l'arrêté royal du 19 décembre 2006 [modifiant l'arrêté royal du 14 janvier 1993 déterminant les modalités de remboursement des frais visés à l'article 74/4, alinéa 2, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers (MB du 12 janvier 2007)] » (2).


Indien aan het tweede lid van de aanhef de bedoeling ten grondslag zou liggen om op de samenhang te wijzen met de regeling die met betrekking tot de voorlopige arbeidsvergunningen in het kader van het verkrijgen van de Europese blauwe kaart zal worden ingevoegd in het koninklijk besluit van 9 juni 1999 door het ontwerp 50.184/1, zou trouwens logischerwijze best worden verwezen naar alle bepalingen van de in dat koninklijk besluit in te voegen afdeling 1bis (ontworpen artikelen 15/1 tot 15/4).Ontwerp van koninklijk besluit « tot wijziging van de koninklijke besluiten van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verbl ...[+++]

Si l'intention qui fonde le deuxième alinéa du préambule est de souligner la connexité avec les dispositions qui, en ce qui concerne les autorisations provisoires d'occupation octroyées dans le cadre de la demande d'obtention de la carte bleue européenne, seront insérées dans l'arrêté royal du 9 juin 1999 par le projet 50.184/1, il serait d'ailleurs préférable, en toute logique, de faire référence à l'ensemble des dispositions de la section 1bis (articles 15/1 à 15/4 en projet) qui sera insérée dans cet arrêté royal.Projet d'arrêté royal « modifiant les arrêtés royaux du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissemen ...[+++]


b) doordat het aantal basisoverlegcomités vaak minder bedraagt dan in de centrale overheidsdiensten (hun oprichting is trouwens facultatief), is het aantal aangewezen personen bedoeld onder rubriek 1.2.1. in geen geval lager dan het aantal volgens de regeling toepasselijk vóór de inwerkingtreding van het voornoemde koninklijk besluit van 20 december 2007.

b) étant donné que le nombre des comités de concertation de base est souvent plus restreint que dans les services publics centraux (leur création est d'ailleurs facultative), le nombre de personnes désignées visé à la rubrique 1.2.1. n'est en aucun cas inférieur au nombre résultant de la réglementation applicable avant l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 20 décembre 2007.




Anderen hebben gezocht naar : december 2007 trouwens     6 december     april     trouwens     december     senaat trouwens     19 december     principe wordt trouwens     15 december     mei     zou trouwens     20 december     oprichting is trouwens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2007 trouwens' ->

Date index: 2023-11-15
w