Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESF-verordening
GB-verordening
Verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds
Verordening gemeenschappelijke bepalingen

Traduction de «december 2006 hierna » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ESF-verordening | Verordening (EU) nr. 1304/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1081/2006 van de Raad | verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds

Règlement (UE) n°1304/2013 du relatif au Fonds social européen et abrogeant le règlement (CE) n°1081/2006 du Conseil | règlement FSE | règlement relatif au Fonds social européen


GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 ...[+++]

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het de Artikelen 40, 41 en 42 van Annex 1 bij het Agreement on the Amendment of and the Accession to the Central European Free Trade Agreement, gedaan te Boekarest op 19 december 2006 (hierna « CEFTA 2006 »), waarbij een Joint Committee, samengesteld uit vertegenwoordigers van de CEFTA-Partijen, werd ingesteld;

Vu les Articles 40, 41 et 42 de l'Annexe 1 à l'Agreement on the Amendment of and the Accession to the Central European Free Trade Agreement, fait à Bucarest le 19 décembre 2006 (ci-après « CEFTA 2006 »), instituant un Joint Committee composé de représentants des Parties au CEFTA;


Het voorontwerp van wet strekt ertoe in te stemmen met de Euro-mediterrane « luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds en het Koninkrijk Marokko, anderzijds, gedaan te Brussel, op 12 december 2006 » (hierna de Euro-mediterrane luchtvaartovereenkomst).

L'avant-projet de loi a pour objet de donner assentiment à l'Accord euro-méditerranéen « relatif aux services aériens entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part et le Royaume du Maroc, d'autre part, fait à Bruxelles, le 12 décembre 2006 » (ci-après l'accord euro-méditerranéen).


Het voorontwerp van wet strekt ertoe in te stemmen met de Euro-mediterrane « luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds en het Koninkrijk Marokko, anderzijds, gedaan te Brussel, op 12 december 2006 » (hierna de Euro-mediterrane luchtvaartovereenkomst).

L'avant-projet de loi a pour objet de donner assentiment à l'Accord euro-méditerranéen « relatif aux services aériens entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part et le Royaume du Maroc, d'autre part, fait à Bruxelles, le 12 décembre 2006 » (ci-après l'accord euro-méditerranéen).


Op 1 december 2006 trad de wet van 10 juli 2006 betreffende de analyse van de dreiging — hierna de « OCAD-wet » genoemd — in werking.

Le 1 décembre 2006, la loi du 10 juillet 2006 relative à l'analyse de la menace — ci-après dénommée la « loi OCAM » — est entrée en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Zoals de algemene vergadering van de afdeling Wetgeving van de Raad van State eraan herinnerd heeft in haar advies nr. 45.609/AV, op 3 februari 2009 verstrekt over een voorontwerp dat ontstaan heeft gegeven aan het Waals decreet van 30 april 2009 « betreffende de opvang en de huisvesting van bejaarde personen » (19) , worden « bij artikel 2, lid 2, f), van richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 « betreffende diensten op de interne markt » (hierna ...[+++]

16. Comme l'a rappelé l'Assemblée générale de la section de législation du Conseil d'État dans son avis 45.609/AG donné le 3 février 2009 sur un avant-projet devenu le décret wallon du 30 avril 2009 « relatif à l'hébergement et à l'accueil des personnes ágées » (19) , l'article 2, paragraphe 2, f), la directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 « relative aux services dans le marché intérieur » (ci-après la directive « services ») exclut du champ d'application de celle-ci « les services de soins de sa ...[+++]


Op 1 december 2006 trad de wet van 10 juli 2006 betreffende de analyse van de dreiging — hierna de « OCAD-wet » genoemd — in werking.

Le 1 décembre 2006, la loi du 10 juillet 2006 relative à l'analyse de la menace — ci-après dénommée la « loi OCAM » — est entrée en vigueur.


Dit verslag wordt gepresenteerd krachtens artikel 13, lid 3, onder a), van Besluit nr. 1855/2006/EG[1] van 12 december 2006[2] tot vaststelling van het programma Cultuur (hierna "het programma" genoemd). Daarin is bepaald dat uiterlijk op 31 december 2010 een tussentijds evaluatieverslag aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s voorgelegd dient te worden over de resultaten en de kwalitatieve en kwantitatieve aspecten van de uit ...[+++]

L’article 13, paragraphe 3, point a), de la décision n° 1855/2006/CE[1] du 12 décembre 2006[2] établissant le programme Culture (ci-après «le programme») exige que soit présenté, au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions, au plus tard le 31 décembre 2010, un rapport intermédiaire d’évaluation sur les résultats obtenus et sur les aspects qualitatifs et quantitatifs de la mise en œuvre du programme.


Voor de periode vanaf 31 december 2006 tot en met 31 december 2013 wordt een communautair actieprogramma op het gebied van consumentenbeleid (hierna „het programma” genoemd) vastgesteld.

Il est établi un programme d'action communautaire dans le domaine de la politique des consommateurs, portant sur la période allant du 31 décembre 2006 au 31 décembre 2013, ci-après dénommé «programme».


Overeenkomstig artikel 7 van het Verdrag moet Besluit 2006/970/Euratom van de Raad van 18 december 2006 betreffende het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten (2007-2011) (3) (hierna „het kaderprogramma” genoemd) worden uitgevoerd door middel van specifieke programma's die de uitvoeringsvoorschriften ervan bepalen, de duur ervan vaststellen en in de noodzakeli ...[+++]

Conformément à l'article 7 du traité, la décision 2006/970/Euratom du Conseil du 18 décembre 2006 relative au septième programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique pour des activités de recherche et de formation (2007-2011) (3) (ci-après dénommé «programme-cadre») doit être mise en œuvre au moyen de programmes spécifiques qui précisent les modalités de leur réalisation, fixent leur durée et prévoient les moyens estimés nécessaires.


Als lidstaat met een derogatie neemt Cyprus sinds 2 mei 2005 deel aan ERM II; overwegende dat de Central Bank of Cyprus partij is bij de Overeenkomst van 16 maart 2006 tussen de Europese Centrale Bank en de nationale Centrale Banken van de lidstaten buiten het eurogebied waarin de operationele procedures zijn neergelegd voor een wisselkoersmechanisme in de derde fase van de Economische en Monetaire Unie (1), gewijzigd bij de Overeenkomst van 21 december 2006 (2) (hierna gezamenlijk de „ERM II Centrale Bank Overee ...[+++]

Chypre, en tant qu'État membre faisant l'objet d'une dérogation, participe au MCE II depuis le 2 mai 2005. La Banque centrale de Chypre est partie à l'accord du 16 mars 2006 fixant entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n'appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d'un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l'Union économique et monétaire (1), modifié par l'accord du 21 décembre 2006 (2) (ci-après dénommés ensemble l'«accord sur le MCE II entre l ...[+++]




D'autres ont cherché : esf-verordening     gb-verordening     verordening gemeenschappelijke bepalingen     december 2006 hierna     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2006 hierna' ->

Date index: 2022-12-18
w