Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESF-verordening
GB-verordening
Verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds
Verordening gemeenschappelijke bepalingen

Traduction de «december 2006 diende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 ...[+++]

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]


ESF-verordening | Verordening (EU) nr. 1304/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1081/2006 van de Raad | verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds

Règlement (UE) n°1304/2013 du relatif au Fonds social européen et abrogeant le règlement (CE) n°1081/2006 du Conseil | règlement FSE | règlement relatif au Fonds social européen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 13 december 2006 diende de Commissie bij Parlement en Raad een voorstel in tot wijziging van Richtlijn 2004/49/EG inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen (spoorwegveiligheidsrichtlijn).

Le 13 décembre 2006, la Commission a présenté au Parlement et au Conseil une proposition de révision de la directive 2004/49/CE concernant la sécurité des chemins de fer communautaires (directive sur la sécurité des chemins de fer).


Het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State nr. 41.839/4 van 21 december 2006 stelde dat het nastreven van een doelstelling van algemeen belang beter gemotiveerd diende te worden.

L'avis nº 41.839/4 du 21 décembre 2006 de la section de législation du Conseil d'État a souligné qu'il convenait de mieux motiver la poursuite d'une finalité d'intérêt général.


Het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State nr. 41.839/4 van 21 december 2006 stelde dat het nastreven van een doelstelling van algemeen belang beter gemotiveerd diende te worden.

L'avis nº 41.839/4 du 21 décembre 2006 de la section de législation du Conseil d'État a souligné qu'il convenait de mieux motiver la poursuite d'une finalité d'intérêt général.


Op basis van de wet van 13 augustus 1990 houdende oprichting van een commissie voor de evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking diende deze commissie op 21 januari 2009 haar verslag voor de periode van 1 januari 2006 tot 31 december 2007 in bij de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat (zie stuk Senaat, nr. 4-1137/1).

En application de la loi du 13 août 1990 visant à créer une commission d'évaluation de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse, ladite commission a présenté le 21 janvier 2009 à la Chambre des représentants et au Sénat son rapport couvrant la période du 1 janvier 2006 au 31 décembre 2007 (voir doc. Sénat, nº 4-1137/1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze herziening diende om het EFG in staat te stellen steun te verlenen aan de werkenden die werkloos zijn geworden als rechtstreeks gevolg van de crisis. De Commissie heeft voorgesteld om de tijdelijke crisisgerelateerde afwijking tot 31 december 2013, d.w.z. tot het eind van de implementatieperiode van Verordening (EG) nr. 1927/2006, te verlengen.

La Commission a proposé de proroger cette dérogation afférente à la crise jusqu'au 31 décembre 2013, date correspondant à la fin de la période d'application du règlement (CE) n° 1927/2006.


In december 2006 diende de Commissie een verslag in over de verkiezingen voor het Europees Parlement van 2004 [18]. Terwijl als algemene tendens de deelname aan de verkiezingen voor het Europees Parlement daalt (45% in 2004, 50% in 1999 en 56% in 1994), kan een toename worden vastgesteld in de deelname van EU-burgers die in een andere lidstaat dan hun lidstaat van herkomst wonen.

En décembre 2006, la Commission a adopté un rapport sur les élections européennes de 2004 [18]. Alors que la tendance générale marque un fléchissement de la participation aux élections européennes (45 % en 2004, 50 % en 1999 et 56 % en 1994), on peut noter une augmentation dans la participation de citoyens de l’Union résidant dans un État membre autre que leur pays d’origine.


Het NSPV bracht de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken op de hoogte van dit voornemen, en diende een stakingsaanzegging in voor de periode van 1 december 2006 tot 2 januari 2007.

Le SNPS a mis au courant les ministres de la Jusitice et de l'Intérieur de cette intention et a déposé un préavis de grève pour la période allant du 1 décembre 2006 au 2 janvier 2007.


Bij schrijven van 19 december 2002 diende de Commissie, overeenkomstig artikel 251, lid 2, artikel 149, lid 4 en artikel 150, lid 4 van het EG‑Verdrag, bij het Parlement het voorstel in voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot goedkeuring van een meerjarenprogramma (2004-2006) voor de doeltreffende integratie van informatie- en communicatietechnologie (ICT) in de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels in Europa (eLearning-programma) (COM(2002) 751 – 2002/0303(COD)).

Par lettre du 19 décembre 2002, la Commission a présenté au Parlement, conformément à l'article 251, paragraphe 2, à l'article 149, paragraphe 4 et à l'article 150, paragraphe 4 du traité CE, la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil arrêtant un programme pluriannuel (2004-2006) pour l'intégration efficace des technologies de l'information et de la communication (TIC) dans les systèmes d'éducation et de formation en Europe (Programme e-learning) (COM(2002) 751 – 2002/0303 (COD)).


Tot slot zij erop gewezen dat de Commissie, zodra een verslag is ingediend over het kaderbesluit van de Raad van 22 december 2003 ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie[?], dat uiterlijk op 20 januari 2006 diende te zijn omgezet, een vollediger beeld zal kunnen geven van de wetgeving inzake mensenhandel in de lidstaten.

Il est à noter enfin qu'après la présentation du rapport sur la décision-cadre du Conseil relative à la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie du 22 décembre 2003[?], dont le délai de transposition était fixé au 20 janvier 2006, la Commission sera en mesure de dresser un tableau plus complet de la mise en œuvre de la législation relative à la traite des êtres humains dans les États membres.


Op 8 april 2005 diende de Commissie een voorstel in om het programma aan te passen en het te verlengen met ingang van 1 januari 2006 tot en met 31 december 2011 (COM(2005) 127 def).

Le 8 avril 2005, la Commission a présenté une proposition modifiant et prorogeant le programme Pericles pour la période comprise entre le 1er janvier 2006 et le 31 décembre 2011 (COM/2005/0127 final).




D'autres ont cherché : esf-verordening     gb-verordening     verordening gemeenschappelijke bepalingen     december 2006 diende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2006 diende' ->

Date index: 2023-12-25
w